-
101 участие в деле
-
102 ученик в торговом деле
Универсальный русско-немецкий словарь > ученик в торговом деле
-
103 хорошо разбираться в деле
part.Универсальный русско-немецкий словарь > хорошо разбираться в деле
-
104 частное обвинение, поддерживаемое потерпевшим в деле публичного обвинения
adjlaw. NebenklageУниверсальный русско-немецкий словарь > частное обвинение, поддерживаемое потерпевшим в деле публичного обвинения
-
105 частный обвинитель , поддерживающий обвинение в деле публичного обвинения
adjlaw. (потерпевший) Nebenkläger, (потерпевший) NebenparteiУниверсальный русско-немецкий словарь > частный обвинитель , поддерживающий обвинение в деле публичного обвинения
-
106 что можно сказать об этом деле...
conj.gener. das Länge und Kürze von der Sache ist...Универсальный русско-немецкий словарь > что можно сказать об этом деле...
-
107 чтобы он ничего об этом деле не узнал
noffic. ich werde es bewerkstelligen, daß er nichts von der Sache erfährtУниверсальный русско-немецкий словарь > чтобы он ничего об этом деле не узнал
-
108 чувствовать себя уверенно в деле
vliter. (каком-л.) in seinem Element seinУниверсальный русско-немецкий словарь > чувствовать себя уверенно в деле
-
109 это в самом деле правда?
ngener. ist es auch wahr?Универсальный русско-немецкий словарь > это в самом деле правда?
-
110 это в самом деле так?
ngener. ist es auch wahr?Универсальный русско-немецкий словарь > это в самом деле так?
-
111 я в самом деле этого не знаю
prongener. ich weiß es wirklich nichtУниверсальный русско-немецкий словарь > я в самом деле этого не знаю
-
112 я всё время буду напоминать ему об этом деле
Универсальный русско-немецкий словарь > я всё время буду напоминать ему об этом деле
-
113 я знаю об этом деле
prongener. ich weiß um die Sache -
114 я знаю толк в деле
prepos.colloq. ich weiß, wie der Hase läuft -
115 я не имею понятия об этом деле
prongener. (ни малейшего) ich habe keinen (blässen) Schimmer von der SacheУниверсальный русско-немецкий словарь > я не имею понятия об этом деле
-
116 я не имею представления об этом деле
prongener. (ни малейшего) ich habe keinen (blässen) Schimmer von der SacheУниверсальный русско-немецкий словарь > я не имею представления об этом деле
-
117 являясь абсолютным профаном в этом деле
vcolloq. von jeglicher Sachkenntnis ungetrübt, von keiner Sachkenntnis getrübtУниверсальный русско-немецкий словарь > являясь абсолютным профаном в этом деле
-
118 в деле
in re лат. -
119 запись в деле
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > запись в деле
-
120 помета в деле
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > помета в деле
См. также в других словарях:
ДЕЛЕ ВКЛЮЧЕНИЯ — (Dohle), своеобразные островки, описанные Деле (1912) в теле нейтрофильных лейкоцитов и обнаруживающиеся при окраске по Гимза в виде округлых, грушевидных, угловатых и т. п. пятен серовато голубого цвета. При окраске метиленовой синькой (Лёфлера … Большая медицинская энциклопедия
деле́ц — делец, дельца … Русское словесное ударение
деле — (деля, дела) прыназ. дзеля … Старабеларускі лексікон
деле — Ответственность, возникающая в результате совершенных или планируемых правонарушений и (или) преступлений, бездействия. Примечания 1 Примером указанных действий могут быть: отказ от исполнения волеизъявления, отказ от выполнения социальных гаран … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Деле́ние — клетки процесс образования из одной клетки двух или более новых дочерних клеток. Деление амитотическое см. Амитоз. Деление митотическое см. Митоз. Деление множественное см. Шизогония. Деление непрямое см. Митоз. Деление прямое см. Амитоз. Деление … Медицинская энциклопедия
Деле́ция — (лат. deletio уничтожение) потеря участка хромосомы или хроматиды; с Д. связано большое число случаев наследственной патологии у человека. Делеция интерстициальная Д. в результате двух разрывов и одного воссоединения с утратой сегмента,… … Медицинская энциклопедия
Деле-Геллера болезнь — (К. J. P. Dohle, 1855 1928, нем. патолог; A. L. G. Heller, 1840 1913, нем. патолог) см. Аортит сифилитический … Большой медицинский словарь
Деле́я — Денике́ра синдро́м — (J. P.L. Delay, р. 1907 г., франц. врач; P. Deniker, р. 1917 г., франц. невропатолог и психиатр) см. Синдром нейролептический … Медицинская энциклопедия
деле́ние — я, ср. 1. Действие по глаг. делить (в 1 знач.). 2. Действие и состояние по глаг. делиться (в 1 знач.); распадение, членение на части. Деление общества на классы. || биол. Форма бесполого размножения организмов и клеток, входящих в состав… … Малый академический словарь
деле́ц — льца, м. Предприимчивый человек, ловко и с большой выгодой для себя ведущий дела, преимущественно коммерческие. Биржевые дельцы, □ Глафира Сергеевна настаивала, чтобы он [Митя] работал в частной лечебнице, которую открыл на Тверской какой то… … Малый академический словарь
ДЕЛЕ – ГЕЛЛЕРА СИНДРОМ — (по именам немецких патологов К. J. P. Dohle, 1855–1928, A. L. G. Heller, 1840–1913; устар. название сифилитического аортита) – хронический аортит при висцеральном сифилисе. Клинически может проявляться болью в грудной клетке (аорталгией при… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике