-
1 нахален
insolent, impudent, impertinent, perky, cheeky, saucy, sl. nervyам. freshнахален съм be insolent, etc. разг. have a neck* * *наха̀лен,прил., -на, -но, -ни insolent, impudent, impertinent, perky, presuming, presumptuous, cheeky, saucy, flippant; разг. flip, sassy; sl. nervy, uppish, mouthy, lippy; амер. fresh; \нахаленен съм be insolent, etc., разг. have a neck.* * *barefaced: a нахален boy - нахално момче; cocksy; contumelious; impudent{`impyudxnt}; insolent: an нахален answer - нахален отговор; offensive* * *1. insolent, impudent, impertinent, perky, cheeky, saucy, sl. nervy 2. НАХАЛЕН съм be insolent, etc. разг. have a neck 3. ам. fresh -
2 нахален
sassy (Am.) -
3 он крайне нахален
Australian slang: he's bold as brass -
4 дързък
1. (смел) audacious, bold, daring, hardy, fearless, venturesome2. (нахален) insolent, impudent, impertinent, presumptuous, overbold, arrogantразг. nervy, cocky, coxy, cocksyдързък отговор an impertinent answerс дързък вид with an insolent air* * *дъ̀рзък,прил., дръ̀зка, дръ̀зко, дръ̀зки 1. ( смел) audacious, bold, daring, hardy, fearless, venturesome;2. ( нахален) insolent, impudent, impertinent, presumptuous, overbold, arrogant; flippant; разг. flip, nervy, cocky, cocksy, uppish; много \дързък as bold as brass; с \дързък вид with an insolent air.* * *audacious ; cocksy {`koki;}; contumelious ; daring {`dEriN}; foolhardy ; gay {gei}; hardy ; impudent: with an дързък air - с дързък вид; offensive ; overbold ; pert ; reckless ; uppish {`XpiS}; venturesome* * *1. (нахален) insolent, impudent, impertinent, presumptuous, overbold, arrogant 2. (смел) audacious, bold, daring, hardy, fearless, venturesome 3. ДЪРЗЪК отговор an impertinent answer 4. разг. nervy,. cocky, coxy, cocksy 5. с ДЪРЗЪК вид with an insolent air -
5 немай-къде
до немай-къде no end; to the highest/last degreeблагодарен съм ти до немай-къде I'm no end grateful to youнахален до немай-къде too cheeky for wordsот немай-къде of necessity, willy-nilly, in spite of* * *нема̀й-къдѐ,нареч.: благодарен съм ти до \немай-къде I’m no end grateful to you; до \немай-къде no end; to the highest/last degree; нахален до \немай-къде too cheeky for words; от \немай-къде of necessity, willy-nilly, in spite of o.’s teeth.* * *1. благодарен съм ти до НЕМАЙ-КЪДЕ I'm no end grateful to you 2. до НЕМАЙ-КЪДЕ no end;to the highest/last degree 3. нахален до НЕМАЙ-КЪДЕ too cheeky for words 4. от НЕМАЙ-КЪДЕ of necessity, willy-nilly, in spite of -
6 нахалник
impudent etc., fellow вж. нахален; cool fish/card* * *наха̀лник,м., -ци impudent/insolent/cheeky/perky/saucy fellow; cool fish/card.* * *bouncer; jackanapes* * *impudent etc., fellow вж. нахален; cool fish/card -
7 нахалница
impudent etc. woman вж. нахален* * *наха̀лница,ж., -и impudent/insolent woman.* * *hussy* * *impudent etc. woman вж. нахален -
8 крайно
extremely, excessively, utterly, разг. to a degreeкрайно съжалявам I am extremely sorryкрайно съвестен scrupulous to a degreeкрайно беден miserably poor* * *кра̀йно,нареч. extremely, excessively, utterly, exceedingly; разг. to a degree; \крайно беден miserably poor; \крайно неадекватно образование grossly inadequate education; \крайно съвестен scrupulous to a degree.* * *eminently; extremely: You are an крайно impudent крайно. - Вие сте крайно нахален човек.; over* * *1. extremely, excessively, utterly, разг. to a degree 2. КРАЙНО беден miserably poor 3. КРАЙНО съвестен scrupulous to a degree 4. КРАЙНО съжалявам I am extremely sorry -
9 отговор
answer, reply, rejoinder, responseв отговор in reply/returnв отговор на in answer/reply/response toпосещение в отговор на a visit in response toв отговор на поздрав in acknowledgement of a greetingотговор на място a shrewd answerдързък/на-хален отговор back-answer/-talkотговор не по въпроса a reply wide of the markоставен без отговор (за поздрав) unacknowledgedотговор на ответник юр. rejoinderдявам заслужен отговор answer backдай си сам отговор ask yourselfотговор платен reply paid, прен. come-back; tit for tat, a Roland for an Oliver* * *о̀тговор,м., -и, (два) о̀тговора answer, reply, rejoinder, response; в \отговор in reply/return; в \отговор на in answer/reply/response to; ( провокация като контрамярка, наказание) in retaliation for; в \отговор на поздрав in acknowledgement of a greeting; възползвам се от правото си на \отговор exercise s.o.’s right for reply; давам заслужен \отговор answer back; давам \отговор на всички въпроси provide all the answers; дай си сам \отговор ask yourself; дързък/нахален \отговор back-answer/-talk; оставен без \отговор (за поздрав) unacknowledged; остроумен \отговор repartee; \отговор на място a shrewd answer; \отговор на ответник юр. rejoinder; \отговор не по въпроса a reply wide of the mark; \отговор платен reply paid, прен. come-back; tit for tat, a Roland for an Oliver; той винаги има готов \отговор за всичко he is smart in answering.* * *answer: I need an immediate отговор. - Нужен ми е незабавен отговор.; reply; rejoinder; replication* * *1. answer, reply, rejoinder, response 2. ОТГОВОР на място a shrewd answer 3. ОТГОВОР на ответник юр. rejoinder 4. ОТГОВОР не по въпроса a reply wide of the mark 5. ОТГОВОР платен reply paid, прен. come-back; tit for tat, a Roland for an Oliver 6. в ОТГОВОР in reply/return 7. в ОТГОВОР на in answer/reply/ response to 8. в ОТГОВОР на поздрав in acknowledgement of a greeting 9. давам ОТГОВОР на give (s.o.) an answer, give an answer to (s.o.) 10. давам ОТГОВОР на всички въпроси provide all the answers 11. дай си сам ОТГОВОР ask yourself 12. дързък/на-хален ОТГОВОР back-answer/-talk 13. дявам заслужен ОТГОВОР answer back 14. оставен без ОТГОВОР (за поздрав) unacknowledged 15. остроумен ОТГОВОР repartee 16. получавам ОТГОВОР get an answer 17. посещение в ОТГОВОР на a visit in response to -
10 ничего не стоит
( кому) ( сделать что-либо)разг.he (she) thinks nothing (little) of doing smth.Он был дерзок и нахален до чёртиков. Занять денег у первого встречного ему ничего не стоило. (А. Чехов, Цветы запоздалые) — He was rude and impudent as they make them. He thought nothing of borrowing money from the first man he met.
Русско-английский фразеологический словарь > ничего не стоит
См. также в других словарях:
нахален — прил. безочлив, безсрамен, нагъл, натрапчив, дързък, смел, упорит, настойчив, без да му мигне окото, дебелоок, неприличен, циничен, нахакан, тепегьоз прил. арогантен прил. досадлив, любопитен прил. агресивен прил. нескромен … Български синонимен речник
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Семейство поморниковые — Поморники отличаются от других чаек по внешнему виду и окраске. Туловище у них довольно толстое, голова маленькая, относительно короткий клюв имеет у основания восковицу; он довольно толстый, спереди сжат с боков, кончик верхней челюсти… … Жизнь животных
книги — лучший друг человека — Ср. (Занимаясь чтением и философией) прекрасно делаете: книги лучший друг человека. Дружинин. Русские за границей. Эпилог. Ср. Один я не скучаю, Друзья мне мертвецы, Парнасские жрецы. А.С. Пушкин. Городок. Ср. In the dead there is no rivalry. In… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
отрицательные качества — (иноск.) не одобряемые Ср. (Я был) дерзок, гадок, нахален... Припишите какие угодно отрицательные качества, ни против одного не протестую. А.А. Соколов. Тайна. 3. См. протестовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
НАХАЛЬНЫЙ — НАХАЛЬНЫЙ, нахальная, нахальное; нахален, нахальна, нахально. Отличающийся нахальством, исполненный нахальства, наглый. Нахальный человек. Нахальный поступок. || Выражающий нахальство. Нахальный вид. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ТОТ — та, то, род. того [тово], той, того [тово] (см. § 69), местоим. указательное [ср. также то (2)]. 1. Указывает на что н. более отдаленное в пространстве или времени, находящееся не в непосредственной близости, не прямо перед глазами, не в данную… … Толковый словарь Ушакова
ЛУЛУ — «ЛУЛУ» (Loulou) Франция, 1980, 110 мин. Драма. Морис Пиала принадлежит к режиссерам, чьи фильмы трудно пересказать, хотя их сюжеты просты и вовсе банальны, а автор не блещет новаторством формы и кинематографическими изысками. Он, скорее, может… … Энциклопедия кино
Freelancer — Разработчик Digital Anvil Издатель Microsoft Локализ … Википедия
Человек-факел — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия