Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

настоящ

  • 1 настоящ

    1. (сегашен) present
    нашите настоящи задачи our present tasks
    настоящето писмо the present letter
    в настоящия момент at this moment
    2. (истински) real, genuine, true
    * * *
    настоя̀щ,
    прил.
    1. ( сегашен) present; в \настоящия момент at this moment;
    2. ( истински) real, genuine, true;
    3. ( съществуващ) existent, existing, extant, in existence (предик.), in being.
    * * *
    existent; present{`prezxnt}: the настоящ letter - настоящето писмо
    * * *
    1. (истински) real, genuine, true 2. (сегашен) present 3. НАСТОЯЩето писмо the present letter 4. в НАСТОЯЩия момент at this moment 5. нашите НАСТОЯЩи задачи our present tasks

    Български-английски речник > настоящ

  • 2 настоящ

    настоя́щ прил. 1. gegenwärtig, heutig, derzeitig; 2. vorliegend; настоящата ситуация Die gegenwärtige Situation f; настоящият материал Das vorliegende Material n.

    Български-немски речник > настоящ

  • 3 настоящ

    прил книж présent, e, actuel, elle; courant, e; с настоящото писмо par la lettre présente, par la présente; настоящата година l'année courante, l'année en cours.

    Български-френски речник > настоящ

  • 4 настоящ

    augenblicklich

    Bългарски-немски речник ново > настоящ

  • 5 настоящ

    gegenwärtig

    Bългарски-немски речник ново > настоящ

  • 6 настоящ

    настоя̀щ, -а, -о <-и>
    прил presènte, attuàle

    Български-италиански речник > настоящ

  • 7 требования не выходящие за пределы обязательств предусмотренных настоящ

    Универсальный русско-английский словарь > требования не выходящие за пределы обязательств предусмотренных настоящ

  • 8 Это система для начала эпохи с рождением Христа. В английском говорящих странах это аббревиатура AD-прежнему широко распространена, а за год до н.э. перед Христом, а данные на голландском языке в настоящ

    n

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > Это система для начала эпохи с рождением Христа. В английском говорящих странах это аббревиатура AD-прежнему широко распространена, а за год до н.э. перед Христом, а данные на голландском языке в настоящ

  • 9 Это система для начала эпохи с рождением Христа. В английском говорящих странах это аббревиатура AD-прежнему широко распространена, а за год до н.э. перед Христом, а данные на голландском языке в настоящ

    n

    Dutch-russian dictionary > Это система для начала эпохи с рождением Христа. В английском говорящих странах это аббревиатура AD-прежнему широко распространена, а за год до н.э. перед Христом, а данные на голландском языке в настоящ

  • 10 настоящий настоящ·ий

    юр.

    настоящим постановляется / предписывается... (формула начала законодательных актов) — be it enacted by this...

    Russian-english dctionary of diplomacy > настоящий настоящ·ий

  • 11 настоящее

    настоящ||ее
    с (о времени) τό παρόν.

    Русско-новогреческий словарь > настоящее

  • 12 настоящий

    настоящ||ий
    прил
    1. (теперешний) ἐνεστώς, τωρινός, παρών:
    в \настоящийее время σήμερα, τώρα· \настоящийее время грам. ὁ ἐνεστώς·
    2. (истинный, подлинный) ἀληθινός, ἀλη-θής, πραγματικός, γνήσιος:
    \настоящийий человек πραγματικός ἄνθρωπος.

    Русско-новогреческий словарь > настоящий

  • 13 augenblicklich

    настоящ

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > augenblicklich

  • 14 gegenwärtig

    настоящ

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > gegenwärtig

  • 15 existent

    {ig'zistənt}
    1. съществуващ, наличен
    2. сегашен, настоящ
    * * *
    {ig'zistъnt} а 1. съществуващ, наличен; 2. сегашен, настоящ.
    * * *
    съществуващ; сегашен; настоящ; наличен;
    * * *
    1. сегашен, настоящ 2. съществуващ, наличен
    * * *
    existent[ig´zistənt] I. adj 1. съществуващ, наличен; 2. сегашен, настоящ; II. n същество; съществуващ човек (предмет).

    English-Bulgarian dictionary > existent

  • 16 present

    {preznt}
    I. 1. predic присъствуващ, който се намира/е на лице
    to be PRESENT присъствувам
    those PRESENT присъствуващите
    PRESENT in one's recollection/memory жив в паметта
    2. настоящ, сегашен, днешен, съвременен
    the PRESENT day/time сега, днес, сегашните времена
    at the PRESENT time сега, в момента, понастоящем, днес
    PRESENT worth/value действителна стойност (в момента)
    of PRESENT interest от непосредствен интерес
    PRESENT danger непосредствена опасност
    the PRESENT volume тази книга, книгата, за която говорим
    the PRESENT writer пишещият тези редове
    3. грам. сегашен
    4. ост. бърз, готов
    a very PRESENT help in trouble помощ, на която винаги можем да разчитаме при беда
    PRESENT wit бърз ум
    II. 1. настояще
    at PRESENT по настоящем, сега, в момента
    for the PRESENT (сега-) засега
    2. грам. сегашно време
    юр. by these PRESENTs въз основа на тези документи, с настоящото (писмо и пр.)
    III. n подарък, дар
    to make someone a PRESENT of something, to give something as a PRESENT to someone подарявам някому нещо
    IV. 1. представям
    2. refl представям се, явявам се, идва ми, хрумва ми (идея и пр.)
    3. подавам (заявление и пр.), предявявам (искане и пр.), повдигам (обвинение), предлагам (за разискване), представям (чек за изплащане)
    4. представям, давам, показвам (пиеса, актъор и пр.), представям, играя (роля)
    5. представям, показвам
    to PRESENT a smiling face to the world показвам се винаги усмихнат, винаги съм усмихнат
    to PRESENT a ragged appearance имам парцалив вид
    a good opportunity PRESENTs itself представя ни се добър случай
    writer who is good at PRESENTing his characters писател, който умее да обрисува героите си
    6. представлявам, предизвиквам, създавам (затруднение и пр.)
    7. подарявам (something to someone, someone with something)
    8. изказвам, поднасям
    to PRESENT one's compliments изразявам/изказвам уважението си
    9. воен. насочвам (оръжие)
    to PRESENT (arms) вземам за почест
    10. назначавам/определям (кандидат) за свещенически пост/владишки сан
    V. n воен.
    at the PRESENT за почест
    * * *
    {preznt} I. a 1. predic присъствуващ; който се намира/е на ли(2) {preznt} n подарък, дар; to make s.o. a present of s.th., to gi{3} {pri'zent} v 1. представям; 2. refl представям се, явявам{4} {pri'zent} n воен.: at the present за почест.
    * * *
    съвременен; създавам; сегашен; сегашен; поставям; предизвиквам; присъстващ; представям; представлявам; предявявам; дар; настояще; настоящ;
    * * *
    1. a good opportunity presents itself представя ни се добър случай 2. a very present help in trouble помощ, на която винаги можем да разчитаме при беда 3. at present по настоящем, сега, в момента 4. at the present time сега, в момента, понастоящем, днес 5. at the present за почест 6. for the present (сега-) засега 7. i. predic присъствуващ, който се намира/е на лице 8. ii. настояще 9. iii. n подарък, дар 10. iv. представям 11. of present interest от непосредствен интерес 12. present danger непосредствена опасност 13. present in one's recollection/memory жив в паметта 14. present wit бърз ум 15. present worth/value действителна стойност (в момента) 16. refl представям се, явявам се, идва ми, хрумва ми (идея и пр.) 17. the present day/time сега, днес, сегашните времена 18. the present volume тази книга, книгата, за която говорим 19. the present writer пишещият тези редове 20. those present присъствуващите 21. to be present присъствувам 22. to make someone a present of something, to give something as a present to someone подарявам някому нещо 23. to present (arms) вземам за почест 24. to present a ragged appearance имам парцалив вид 25. to present a smiling face to the world показвам се винаги усмихнат, винаги съм усмихнат 26. to present one's compliments изразявам/изказвам уважението си 27. v. n воен 28. writer who is good at presenting his characters писател, който умее да обрисува героите си 29. воен. насочвам (оръжие) 30. грам. сегашен 31. грам. сегашно време 32. изказвам, поднасям 33. назначавам/определям (кандидат) за свещенически пост/владишки сан 34. настоящ, сегашен, днешен, съвременен 35. ост. бърз, готов 36. подавам (заявление и пр.), предявявам (искане и пр.), повдигам (обвинение), предлагам (за разискване), представям (чек за изплащане) 37. подарявам (something to someone, someone with something) 38. представлявам, предизвиквам, създавам (затруднение и пр.) 39. представям, давам, показвам (пиеса, актъор и пр.), представям, играя (роля) 40. представям, показвам 41. юр. by these presents въз основа на тези документи, с настоящото (писмо и пр.)
    * * *
    present [´prezənt] I. adj 1. predic присъстващ; който се намира налице); to be \present присъствам ; all those \present всички присъстващи; \present in o.'s recollection (to o.'s mind) жив в паметта; 2. настоящ, сегашен, този, днешен; съвременен; сега съществуващ; the \present day ( time) сега, днес, днешни дни, сегашните времена; \present worth ( value) действителна стойност в момента; questions of \present interest въпроси от непосредствен интерес; the \present volume книгата, за която говорим; the \present writer пишещият тези редове; \present company always excepted не говоря за присъстващите, присъстващите са изключение; 3. ез. сегашен; the \present tense ( participle) сегашно време (причастие); 4. ост. бърз; готов; a very \present help in trouble помощ, на която винаги можем да разчитаме в нещастие; \present wit бърз ум; II. n 1. настояще; no time like the \present не отлагай за утре; at \present понастоящем, сега, в момента; for the \present сега засега; 2. ез. сегашно време, презенс; юрид. by these \presents въз основа на тези документи, с настоящето (писмо и пр.) ; III. present n подарък, дар; to make s.o. a \presentof s.th., to give s.th. as a \present to s.o. подарявам нещо, на някого; IV. present [pri´zent] I. v 1. представлявам; предизвиквам, създавам; the situation \presents great problems положението предизвиква големи затруднения (създава големи проблеми); 2. подавам (заявление и пр.); предявявам ( искане); поставям, предлагам, представям (за разглеждане); to \present information предоставям информация; 3. представям, показвам; the group of onlookers \presented a pathetic sight наблюдаващите (групичката от зяпачи) представляваше патетична гледка; a good opportunity \presents itself представя ни се добър случай; a writer who is good at \presenting his characters писател, който умее да описва характери; 4. представям, показвам, давам (пиеса, актьор и пр.); 5. refl представям се, явявам се ( for за); 6. представям; запознавам; allow me to \present Mr. X to you позволете ми да Ви представя г-н Х; 7. подарявам; to \present s.th. to s.o., to \present s.o. with s.th. подарявам нещо на някого; 8. изказвам, поднасям; to \present a prize удостоявам с награда; 9. насочвам (оръжие); to \present arms воен. вземам за почест; 10. определям ( кандидат) за свещенически пост или владишки сан; 11. мед. (за зародиш) насочен съм към отвора на матката; V. n воен.: at the \present за почест.

    English-Bulgarian dictionary > present

  • 17 actual

    {'æktʃuəl}
    a действителен, истински, реален, конкретен, фактически, (сега) съществуващ, настоящ
    in ACTUAL fact всъщност, в действителност
    caught in the ACTUAL of a crime хванат на местопрестъплението
    ACTUAL cost костуема цена
    * * *
    {'aktshuъl} а действителен, истински, реален; конкретен; фактич
    * * *
    фактически; съществуващ; реален; действителен; истински;
    * * *
    1. a действителен, истински, реален, конкретен, фактически, (сега) съществуващ, настоящ 2. actual cost костуема цена 3. caught in the actual of a crime хванат на местопрестъплението 4. in actual fact всъщност, в действителност
    * * *
    actual[´æktʃuəl] adj 1. истински, действителен, реален; фактически, съществуващ; in \actual fact на практика, в действителност, всъщност; \actual cost търг. костуема цена, цена, в която не е включена търговската отстъпка; \actual speed собствена, действителна скорост; \actual capital действителен капитал; 2. настоящ, актуален.

    English-Bulgarian dictionary > actual

  • 18 running

    {'rʌniŋ}
    I. 1. бягащ, тичащ
    RUNNING fight оттегляне/отстъпление с бой
    2. за бягане/надбягване
    3. непрекъснат, текущ
    RUNNING account текуща сметка
    RUNNING commentary коментар под текст, постоянни забележки (придружаващи реч, събитие и пр.), непрекъснати коментарии, радиорепортаж
    RUNNING fire воен. честа безредна стрелба
    RUNNING hand непрекъснат/свързан почерк
    4. течащ, гноящ, сълзящ
    5. работещ, в ход
    6. експлоатационен (за разноски и пр.)
    7. бот. пълзящ, виещ се
    8. predic последователен
    (for) three days RUNNING три дни наред, в продължение на три дни
    9. сегашен, настоящ, текущ
    the RUNNING month този месец
    RUNNING prices сегашни/текущи цени
    RUNNING repairs текущи поправки
    10. линеен
    RUNNING jump скок със затичване
    take a RUNNING jump at yourselfl sl. разкарай се! чупи се! изпарявай се!
    II. 1. бягане, бяг, надбягване
    2. ръководство, управление, ръководене
    3. ход, работа, действие, въртене, обръщение
    4. контрабанда, контрабандиране
    to be in/out of the RUNNING имам/нямам изгледи да спечеля
    to make the RUNNING определям темпото, водя (u прен.)
    to take up the RUNNING повеждам, заставам начело, начело съм (при състезание)
    * * *
    {'r^nin} a 1. бягащ, тичащ; running fight оттегляне/отстьпление с б(2) {'r^nin} n 1. бягане, бяг; надбягване; 2. ръководство, уп
    * * *
    ход; тичащ; течащ; текущ; тичане; обръщане; боравене; бяг; въртене; бягащ; бягане; работа;
    * * *
    1. (for) three days running три дни наред, в продължение на три дни 2. i. бягащ, тичащ 3. ii. бягане, бяг, надбягване 4. predic последователен 5. running account текуща сметка 6. running commentary коментар под текст, постоянни забележки (придружаващи реч, събитие и пр.), непрекъснати коментарии, радиорепортаж 7. running fight оттегляне/отстъпление с бой 8. running fire воен. честа безредна стрелба 9. running hand непрекъснат/свързан почерк 10. running jump скок със затичване 11. running prices сегашни/текущи цени 12. running repairs текущи поправки 13. take a running jump at yourselfl sl. разкарай се! чупи се! изпарявай се! 14. the running month този месец 15. to be in/out of the running имам/нямам изгледи да спечеля 16. to make the running определям темпото, водя (u прен.) 17. to take up the running повеждам, заставам начело, начело съм (при състезание) 18. бот. пълзящ, виещ се 19. експлоатационен (за разноски и пр.) 20. за бягане/надбягване 21. контрабанда, контрабандиране 22. линеен 23. непрекъснат, текущ 24. работещ, в ход 25. ръководство, управление, ръководене 26. сегашен, настоящ, текущ 27. течащ, гноящ, сълзящ 28. ход, работа, действие, въртене, обръщение
    * * *
    running[´rʌniʃ] I. adj 1. бягащ, тичащ; 2. непрекъснат; \running repairs текущ ремонт; \running total ( tally) текущ сбор; \running commentary коментар под текст; прен. забележки (придружаващи реч, събитие и пр.); радиорепортаж; \running fight оттегляне с бой; \running headline продължение на статия на вътрешна страница на вестник и пр.; \running fire честа безразборна стрелба; \running hand непрекъснат почерк; бърз (бегъл) почерк; 3. за бягане (тичане); \running track ( path) писта за бягане; 4. течащ, текущ, стичащ се; \running nose хрема; \running eyes сълзящи очи; \running sore гноясала рана; \running suture непрекъснат шев (при операция); \running water течаща вода; 5. подвижен, работещ, в ход; up and \running в изправност; 6. тех. експлоатационен; \running costs икон. режийни; текущи (експлоатационни) разходи; 7. predic последователно, подред; 5 days \running 5 дни наред, в продължение на 5 дни; 8. преобладаващ; настоящ; текущ; \running prices текущи цени; 9. пълзящ, увивен (за растение); II. n 1. бягане, бяг; 2. ход, работа, действие; въртене, обръщение; 3. pl (при дестилация) фракция; last \runnings последна фракция; 4. ръководство, управление; to be in ( out of) the \running имам (нямам) шансове да спечеля състезанието; to make the \running сп. давам крачка, водя (при надбягване); прен. успявам, задържам се; to make ( take up) the \running прен. 1) вземам инициативата, поемам юздите; 2) водя (при състезания).

    English-Bulgarian dictionary > running

  • 19 beings

    a сегашен, съществуващ, настоящ
    for the time BEINGS за сега, за момента
    * * *
    а сегашен, съществуващ, настоящ; for the time beings за сега, за
    * * *
    1. a сегашен, съществуващ, настоящ 2. for the time beings за сега, за момента

    English-Bulgarian dictionary > beings

  • 20 existing

    съществуващ; сегашен; наличен; настоящ;
    * * *
    existing[ig´zistiʃ] adj съществуващ, сегашен, настоящ; наличен.

    English-Bulgarian dictionary > existing

См. также в других словарях:

  • настоящ — прил. сегашен, насъщ, текущ, съвременен, актуален, днешен прил. истински, действителен прил. реален, конкретен, фактически, съществуващ …   Български синонимен речник

  • Настоящий человек на настоящем месте — Настоящій человѣкъ на настоящемъ мѣстѣ. Ср. Бѣлинскій, какъ литературный критикъ, былъ именно тѣмъ, что Англичане называютъ the right man in the right place, настоящій человѣкъ на настоящемъ мѣстѣ. Тургеневъ. Замѣтки. Ср. The right man in the… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Свободин — (настоящ. фамилия Козиенко, Павел Матвеевич) талантливый артист на комические и характерные роли (1850 92), воспитанник Петербургского театрального училища; сначала играл на провинциальных сценах, потом в Москве в частном театре Корша, с 1884 г.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Настоящий бурбон — Настоящій бурбонъ. Ср. «Онъ изъ бурбоновъ». Ср. По вступленіи Бурбонской династіи (въ лицѣ Людовика XVIII) на французскій престолъ, по малочисленности офицеровъ во французской арміи (а можетъ быть, и по причинамъ политическимъ) были произведены… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • насущний —   настоящ; днешен; съществен; необходим …   Църковнославянски речник

  • Фурор(произвести) — Фуроръ (произвести) иноск. восторгъ вызвать. Ср. На представленіе «Коварства и любви».. она, въ роли Луизы, произвела, какъ говорится, настоящій фуроръ. А. Б. Маркевичъ. Бездна. 3, 3. Ср. (Орденъ) маленькая штучка, рублей пять не больше стоитъ, а …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Русенская область — болг. Област Русе Страна Болгария Статус Область Входит в Северно Центральный регион …   Википедия

  • Кырджалийская область — болг. Област Кърджали Страна Болгария Статус Область Включает 7 общин Административный …   Википедия

  • Ловечская область — болг. Област Ловеч Страна Болгария Статус Область Входит в Северно Центральный регион …   Википедия

  • Монтанская область — болг. Област Монтана Страна Болгария Статус Область Входит в Северно Западный регион …   Википедия

  • Пазарджикская область — болг. Област Пазарджик Страна Болгария Статус Область Входит в Южно Центральный регион …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»