-
1 ludibrium
lūdibrium, ī n. [ ludo ]1) предмет забавы, насмешки ( alicui ludibrio esse C)habere aliquem ludibrio Pl, Ter — насмехаться (издеваться) над кем-л.l. ventis V — игралище ветров2) насмешкаper l. C, Su — издевательски, насмешливо или шутки радиad l. alicujus или ludibrio alicujus L — в виде насмешки над кем-л.3) обман, заблуждение, иллюзия (oculorum, aurium L; mentis QC)4) нанесение бесчестия, насилие ( corporum QC) -
2 Cercopes
Cercōpes, um m.(греч. «обезьяны») керкопы, миф. жители о-ва Pithekusa («обезьяний острое») (в Тирренском море), которые за нечестность и насмешки над Юпитером были превращены в обезьян O -
3 facetia
facētia, ae f. [ facetus ]шутка, острота Pl, AG; чаще pl. шутки, остроты, юмор, балагурствоper facetias T — в виде шуток, пошучиваяfacetiae asperae (acerbae) T — едкие насмешки, колкости, глумление -
4 fatigatio
fatīgātio, ōnis f. [ fatigo ]1) сильное утомление, усталость ( equorum atque hominum L)f. alicujus rei QC — усталость от чего-л.2) поддразнивание, насмешки Eutr, Sid -
5 hui!
-
6 insectatio
īnsectātio, ōnis f. [ insector ]1) преследование ( hostis L)2) выпады, насмешки, осмеивание3) порицание Su, Q -
7 irridiculum
irrīdiculum, ī n. [ irrideo ]насмешки, издевательствоirridicŭlo haberi ab aliquo Pl — быть предметом чьих-л. насмешек -
8 ludificatus
lūdificātus, ūs m. [ ludifico ]насмешки, издёвка ( aliquem sibi habere ludificatui Pl) -
9 naris
nāris, is f.1) ноздря, чаще pl. носnares corrugare Q, H — морщить нос2) обоняние, чутьё3) сообразительность, смёткаhomo emunctae n. H, Ph — тонкий, остроумный человекhomo obesae n. H — тупой, несообразительный человекnaribus uti H — издеваться, насмехатьсяacutae nares H — остроты, тонкий юмор4) отверстие ( nares fossae Vop) -
10 sal
sāl, salis m. (в sg. изредка Vr, Lcr n.)addito grano salis PM — с прибавлением крупинки соли, впоследствии — в форме cum grano salis — погов. со щепоткой соли, т. е. с оттенком шутливости, не совсем всерьёз3) острота, остроумие ( multi sales Ap); тонкая шутка, юмор ( urbani sales C)s. niger H — едкая насмешка, сарказм4) рассудок, ум ( salem habere Ter)5) изящество, тонкий вкус ( plus salis quam sumptūs habere Nep) -
11 Cónfiteór sol(um) hóc tibi
Исповедуюсь в этом только тебе.Парафраза слов Овидия ("Метаморфозы", II, 52): Cónfiteór sol(um) hóc tibi, náte, negárem. "Признаюсь, только в этом одном я бы тебе отказал, сын мой".- Из мифа о сыне Феба Фаэтоне. Фаэтон, желая опровергнуть насмешки своего сверстника Эпафа, усомнившегося в его божественном происхождении, попросил Феба, чтобы тот дал ему непреложное доказательство своего отцовства. Феб в ответ поклялся исполнить любое его пожелание, и Фаэтон, едва услыхав это, стал просить предоставить ему на один день управление солнечной колесницей. Фебу не удалось отговорить сына от этой несоразмерной с человеческими силами попытки, и Фаэтон, не совладав с бессмертными конями солнечной колесницы, погиб.Записка написана "ad usum delphini" в самом буквальном смысле слова. - Эта ее сторона и побуждает меня отнять, довольно беззастенчиво, несколько минут вашего времени. Само собою разумеется, что она сообщается исключительно Вам. Confiteor solum hoc tibi... (А. Ф. Кони - М. М. Стасюлевичу, 22.XI 1878.)Мои взгляды радикально разошлись со взглядами министерства [ юстиции ]. Будущее покажет - моя ли в том вина: Dixi et animam levavi. Все это, конечно, между нами. Я не дорожу мнением тех, кто молчит в глаза и шипит за глаза, и потому confiteor solum hoc tibi! (Он же - Г. А. Джаншиеву. 14.III 1897.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Cónfiteór sol(um) hóc tibi
-
12 Lucus a non lucendo
Пример нелепой этимологии "по противоположности", вызывавшей насмешки уже у древних грамматиков; употребляется для обозначения нелепого, противоположного действительности названия, вывода и т. п.Квинтилиан, "Обучение оратора", I, 6, 34:Etiamne a contrariis aliqua sinemus trahi, ut "lucus", quia umbra opacus parum luceat? "Допустим ли мы, чтобы некоторые слова объяснялись "по противоположности", например слово "lucus" (роща) выводилось из того, что lucus, обладая густой тенью, мало lucet (светит)?"О, великолепный парламентарий либерализма! О, несравненный вождь "конституционного" (lucus a non lucendo: "конституционного" по случаю отсутствия конституции) центра, кадетско-октябристского центра! (В. И. Ленин, Сожаление и стыд.)Я могу констатировать и действительный характер автора присланной Вами брошюры... Ибо он католический священник ордена Барнабитов, отец Тонфини ди Кваренги. Псевдоним избран им a contrario, как lucus называется так a non lucendo. (В. С. Соловьев - М. М. Стасюлевичу, 29.VI 1891.)Во время войны за освобождение (lucus a non lucendo) правительства воспользовались сворой факультетских ученых и поэтов, толкая их на то, чтобы они повлияли на народ в интересах их корон. (Генрих Гейне, французские дела.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Lucus a non lucendo
-
13 Non pudeat dicere, quod non pudet sentīre
Да не будет стыдно говорить то, что не стыдно думать.Парафраза, ср. Obscēnum est dicere, facere non obscēnumОбщепринято пощипывать Платона за то или иное в его сочинениях умалчивать о приписываемых ему [ Монтень здесь имеет в виду насмешки современных Платону комедиографов, см. Диоген Лаэртий, "Жизнь, мнения и учение знаменитых философов". - авт. ] предосудительных отношениях с Федоном, Дионом, Стеллой, Археанассой. Non pudeat dicere, quod non pudet sentire. (Мишель Монтень, О стихах Вергилия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Non pudeat dicere, quod non pudet sentīre
-
14 Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat
Если не излечивают лекарства, излечивает железо, если не излечивает железо, излечивает огонь.Нам кажется, что именно дерзкие-то усилия попасть куда не следует, невежественные предрассудки и простодушные ухищрения глупцов и невежд, которых вы, г. Брант, защищаете, и должны быть преимущественно преследуемы насмешкою; если мало одной насмешки, - их, как язвы на теле общественном, должно искоренять всеми мерами - выжигать, вырезывать. Si medicamenta non sanant, ignis sanat, si ignis non sanat, ferrum sanat, - сказал еще Иппократ, на которого мы и ссылаемся, в подтверждение наших слов... (В. Г. Белинский, Аристократка, быль недавних времен, рассказанная Л. Брантом.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat
См. также в других словарях:
насмешки — пересмешки, смешки, хихи да хаха, подстебки, издевки, хиханьки да хаханьки, пересмех, колкости Словарь русских синонимов. насмешки сущ., кол во синонимов: 10 • выкомуры (4) • … Словарь синонимов
насмешки — (не) замечать насмешки • восприятие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Грызть орешки не для насмешки. — Грызть (Грызут) орешки не для насмешки. См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
дух сомнения и насмешки — сущ., кол во синонимов: 4 • демон (52) • дьявол (37) • злой дух (9) • … Словарь синонимов
с оттенком насмешки — прил., кол во синонимов: 3 • отчасти насмешливый (2) • полунасмешливо (1) • … Словарь синонимов
сделавший предметом насмешки — прил., кол во синонимов: 2 • осмеявший (29) • поднявший на смех (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
TF2 — Team Fortress 2 (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Team Fortress II — Team Fortress 2 (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Team fortress 2 — (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Тф2 — Team Fortress 2 (TF2) Разработчик Издатель Steam) … Википедия
Мохаммед — основатель мохаммеданской религии. Родился, как думают, 20 апр. 571 г., в Мекке. Он был по происхождению корейшит (см.), из рода, быть может, и знатного, но крайне бедного и далеко не могущественного. Отец его Абдоллах, внук Хашима, был мелкий… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона