-
1 належне
НАЛЕЖНЕ - категорія практичної філософії й етики, що позначає ідеальний стан буття, протиставлений безпосередньо сущому як його взірець і мета. В етиці Н. конкретизується у категорії морального обов'язку. На основі конститутивного для етики протиставлення Н. і сущого розгортається вся етична проблематика (прикладами крайніх позицій є теорія морального почуття Г'юма (дескриптивна етика) та вчення Канта про категоричний імператив (деонтологічна етика). -
2 proper custody
належне утримання під вартою; належне зберігання ( документа) -
3 должное
належне, належитість (р. -тости), (основная сумма) ист. [Я беру належне мені. Зайвого не треба, а належитість віддай. Ти дай мені ист, а прибавки мені не треба].* * *в знач. сущ.нале́жне, -ого -
4 adequate care
належне піклування; розумна (обґрунтована) обережність -
5 conforming use
-
6 legal notice
належне повідомлення, передбачене правом повідомлення -
7 proper care
належне піклування; обґрунтована (розумна) обережність -
8 proper functioning
-
9 due consideration
-
10 należnie
[належне]adv -
11 proper shipping name
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > proper shipping name
-
12 tribute
1. n1) данинаto lay under tribute, to lay a tribute on — накласти данину
to pay a tribute to smb. — а) платити данину комусь; б) віддавати належне комусь, вихваляти когось
2) нагорода, підношенняtribute work — гірн. праця на паях
2. v гірн.працювати на паях* * *I [tribjuːt] n1) даньto lay a tribute on smb — обкласти кого-н. даню.
to pay a tribute to smb — платити дань кому-н. [див.; тж. 2]; зобов'язання платити дань; положення данника
to bring /to lay/ smb under tribute — робити кого-н. своїм данником; підношення, нагорода (особ. піднесені публічно)
2) належне, дань; честьa tribute of admiration [of love] — дань захоплення [любові]
to be a tribute to smb 's common sense — робити честь чиєму-н. здоровому глузду
to pay a tribute to smb — віддавати кому-н. дань (любові, пошани, захоплення) [див.; тж. 1]
to pay a last tribute to smb — віддати кому-н. останню шана; попрощатися з ким-н.
3) горн. пай, часткаII [`tribjuːt] v1) віддавати належне (чому-н.)2) горн. працювати на паях -
13 homage
n повага, пошана; шанобливість; схиляння- to do homage віддати належне, визнати заслуги- to pay homage віддати належне, визнати заслуги- to render homage віддати належне, визнати заслуги -
14 due
1. n1) належне2) pl податки, мито3) pl членські внескиfor a full due — на віки, на совість
2. adj1) належний, відповідний; гідний; достойнийdue to — завдяки; через те, що
2) зобов'язаний, зумовлений, обумовлений3) очікуваний; що має бути4) що підлягає виплаті5) заслужений, належний3. adv1) точно, прямо2) належним чином* * *I [djuː] n1) тк.; sing належне; те що належить2) pl збори, податки, мито; внески ( партійні або профспілкові)II [djuː] a1) належний, відповідний2) predic належний, зобов'язаний; очікуваний4) заслужений, належнийIII [djuː] adv1) точно, прямо -
15 homage
1. n1) повага, пошана; шанобливість; схилянняto do (to pay, to render) homage — а) засвідчувати повагу; б) віддавати належне
to drink in homage — тішитися (упиватися) похвалами
2) збірн., іст. васали3) орендарі2. vвіддавати належне* * *n1) повага; преклоніння, благоговіння2) icт. зобов'язання, прийняте в урочистій формі васалом по відношенню до феодала; феодальна подать, данина, повинність ( feudal homage)3) icт. васали; орендарі, копігольдери -
16 reason
1. n1) причина, підставаby reason of..., for the reason that... — з тієї причини, що..., через те, що...
with good reason — з повним правом, цілком виправдано
2) аргумент, мотив, міркування3) пояснення, обґрунтування, мотивована заяваto give (a) reason — пояснити (обґрунтувати) (свою поведінку тощо)
4) лог. мала посилка (силогізму)5) можливість (події тощо)6) розум, інтелект7) здоровий розум (на противагу божевіллю)8) розсудливість, розважливість, здоровий глуздto bring smb. to reason — наводити на розум, напоумляти когось
to hear (to listen to) reason — прислухатися до голосу розуму
there is reason in what you say — у тому, що ви говорите, є здоровий глузд
it stands to reason — так; само собою (зрозуміло); ясно, певно
9) розумний вчинок; розсудлива поведінка10) справедливість, належне2. v1) міркувати, обмірковувати; робити висновкиto reason about (of, on, upon) a subject — обмірковувати щось, міркувати про щось
to reason that... — дійти висновку, що...
2) мислитиthe ability to reason makes man different from animals — здатність мислити відрізняє людину від тварини
3) обговорювати, дискутувати, дебатувати4) переконувати (когось — with, у чомусь — into); умовлятиto reason smb. into smth. (into doing smth.) — умовити когось зробити щось
5) переконувати когось (у помилковості його вчинків, у хибності його думок тощо), відмовляти (від чогось — out of)to reason smb. out of smth. — відмовити когось від чогось
6) обґрунтовувати, аргументувати; доводитиreason down — заглушити (любов тощо), прислухавшись до голосу розуму
reason out — обміркувати; дійти висновку логічним шляхом
* * *I n1) причина; підстава2) ( суб'єктивне) причина, мотив, міркування; виправдання3) пояснення, обґрунтування; вмотивована заява4) мала посилка ( силогізму)5) розум, інтелектbereft of reason — божевільний; часто здоровий ґлузд, розсудливість
II ain reason — у розумних межах; у відповідності зі здоровим ґлуздом; розумно
1) мислити, міркувати ( логічно); робити висновки; мислити2) обговорювати; дебатувати, дискутувати; розмірковувати ( уголос)3) ( with) умовляти, урезонювати ( кого-небудь); ( into) умовити, переконати ( у чому-небудь); ( out of) переконувати ( у чому-небудь)4) рр.
— обґрунтовувати, аргументувати; доводити5) icт., дiaл. ( with) сперечатися або розмовляти ( з ким-небудь) -
17 recognize
v1) упізнавати, розпізнаватиto recognize smb. by his walk — упізнати когось по ході
2) бачити, усвідомлювати3) висловлювати схвалення; цінувати, віддавати належне4) визнавати (щось, когось)to recognize smb. as king — визнати когось королем
5) юр. офіційно визнаватиto recognize the record — спорт. зарахувати рекорд
6) вітати (під час зустрічі)to recognize smb. in the street — привітатися з кимсь на вулиці
7) надавати слово (на засіданні парламенту)Mr. Chairman, may I be recognized? — пане голово, прошу слова!
8) юр. давати зобов'язання в суді9) переглядати, виправляти* * *v1) узнавати, упізнавати2) усвідомлювати; бачити3) виражати визнання, схвалення; цінувати, віддавати належне4) визнавати (що-небудь, кого-небудь)5) юp., дип. офіційно визнавати6) вітати ( при зустрічі)7) парл. надавати слово8) юp. давати зобов'язання в суді -
18 yield
1. n1) урожай, плоди2) виробіток; вихід (продукції); видобуток3) дебіт (води)4) улов (риби)5) гірн. осідання (покрівлі)6) текучість (матеріалу)7) ек. дохід; дохідність; відсотковий дохід8) кількість вироблюваної продукції9) амер. сума зібраного податку з вирахуванням витрат на його збір10) військ. потужність (атомного боєприпасу); тротиловий еквівалент; калібр11) тех. корисна робота2. v1) виробляти; давати (плоди, урожай, доходи)2) перен. віддавати (належне)3) відходити; здавати (позицію тощо); здаватися4) поступатися; погоджуватисяto yield the pas — спорт. відмовитися від переваги
5) передати слово іншому промовцю; уступити трибуну6) дати згоду (дозвіл)7) піддаватися; не витримувати8) пружинити; прогинатися; осідати9) розтягуватися (про тканину тощо)10) відплачувати, віддячуватиto yield up the ghost — віддати богу душу, померти
* * *I [jiːld] n1) плоди, врожай2) вироблення; вихід ( продукції); дебіт ( води); улов ( риби); врожайність ( crop yield)5) eк. дохід; прибутковість6) cл. сума зібраного податку за вирахуванням витрат на його збір7) вiйcьк. потужність ( ядерного боєпріпасу); тротиловий еквівалентthe actual barn yield of a crop — кількість заготовленої /покладеної на зберігання/ сільськогосподарської продукції
milk yield — удій, надій (egg yield c-г яйценосність)
animal yield — c-г приплід
livestock yield — c-г вихід худоби; продуктивність худоби
yield of bread — припік, вихід хліба ( з муки)
II [jiːld] vto increase the yield of the soil — покращувати родючість / врожайність/ грунту
1) родити, давати (плоди, врожай, прибуток); icт. віддавати2) відступати; здавати ( позицію тощо); здаватися3) поступатися; погоджуватися; (to) поступитися трибуною; передати слово іншому оратору (тимчасово; to yield the floor); усн. дати згоду, дозвіл4) піддаватися; не витримувати; пружинити; прогинатися, осідати; розтягуватися ( про тканину тощо)5) бути причиною, викликати/спричинювати щось6) icт. відплачувати, віддаватиthis land yields well/poorly — ця земля добре/погано родить
these flowers yield a sweet scent — ці квіти розливають пахощі /добре пахнуть
to yield due praise to smb — віддавати належне /хвалу комусь
to yield ground /a position/ a fortress to the enemy — здати территорию/ позицію/фортецю ворогові
to yield consent — дати ( вимушену) згоду
to yield a ready consent — охоче /відразу ж/ погодитися
to yield to force — підкорятися силі, відступити перед силою
we will never yield — ми ніколи не відступимо /не здамося
the dye will not yield to soap or soda — цю фарбу не бере ні мило, ні сода
to yield a point in a debate — визнати правоту опонента, поступитися в якомусь питанні
to yield to entreaties /to demands/ to urgent solicitations/ to remonstrances — поступитися благанням /вимогам /наполегливим проханням/ напученням
to yield to circumstances — відступити /поступитися під тиском обставин
to yield to pressure /to temptation/ to persuasion — піддатися тиску /спокусі/ вмовлянням
to yield the championship /the track — cпopт. поступитися першістю /доріжкою
to yield to none in smth — нікому не поступатися чимось (зазвич. красою, добротою тощо)
I yield to none in my enthusiasm for the plan — я ставлюся до цього плану з не меншим ентузіазмом ніж усі інші
will the Senator yield — є чи не зволить сенатор передати слово іншому ( ораторові)є to yield to do smth погодитися щось зробити
to yield that smth should be done — дати згоду /дозвіл, щоб щось було зроблено
-
19 tribute
I [tribjuːt] n1) даньto lay a tribute on smb — обкласти кого-н. даню.
to pay a tribute to smb — платити дань кому-н. [див.; тж. 2]; зобов'язання платити дань; положення данника
to bring /to lay/ smb under tribute — робити кого-н. своїм данником; підношення, нагорода (особ. піднесені публічно)
2) належне, дань; честьa tribute of admiration [of love] — дань захоплення [любові]
to be a tribute to smb 's common sense — робити честь чиєму-н. здоровому глузду
to pay a tribute to smb — віддавати кому-н. дань (любові, пошани, захоплення) [див.; тж. 1]
to pay a last tribute to smb — віддати кому-н. останню шана; попрощатися з ким-н.
3) горн. пай, часткаII [`tribjuːt] v1) віддавати належне (чому-н.)2) горн. працювати на паях -
20 adequate compensation
належна (розмірна) компенсація; достатнє задоволення, належне (розмірне, співставне) зустрічне задоволення
См. также в других словарях:
не належне — не належне, неналежне безправно … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Мазепа, Иван Степанович — Запрос «Мазепа» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Иван Степанович Мазепа укр. Іван Степанович Мазепа … Википедия
Мазепа — Мазепа, Иван Степанович Запрос «Мазепа» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Иван Степанович Мазепа Іван Степанович Мазепа … Википедия
Савченко-Бельский — Савченко Бельский, Владимир Александрович Владимир Александрович Савченко Бельский укр. Володимир Олександрович Савченко Більський 14 июня 1867(18670614) 21 сентября 1955 … Википедия
Иван Величковский — (ок. 1650 −1701 г.) украинский священник, писатель, поэт. Писал в основном произведения на библейские темы. Развил жанр курьёзной поэзии. Язык произведения западнорусский. Биография Родился вероятно на Черниговщине. Учился в Киево… … Википедия
Савченко-Бельский, Владимир Александрович — Владимир Александрович Савченко Бельский укр. Володимир Олександрович Савченко Більський … Википедия
видавати — даю/, дає/ш, недок., ви/дати, дам, даси, док., перех. 1) Давати, відпускати на руки що небудь із запасів, місць зберігання і т. ін. || Давати що небудь належне комусь на основі офіційного розподілу або надання. || Передавати кого небудь силою,… … Український тлумачний словник
відвартувати — у/ю, у/єш, док., перех. і неперех. Закінчити вартувати; провартувати належне … Український тлумачний словник
віддавати — даю/, дає/ш, недок., відда/ти, да/м, даси/, док. 1) перех. Повертати назад узяте (позичене, дане, привласнене, належне). •• Віддава/ти (відда/ти) Бо/гові (Бо/гу) ду/шу умирати, гинути. 2) перех. Виділяти із себе тепло, холод і т. ін. в навколишнє … Український тлумачний словник
власність — ності, ж. 1) Майно, належне кому , чому небудь. 2) Належність чогось кому , чому небудь із правом розпоряджатися. Приватна власність. •• Пайова/ вла/сність частина доходів, майна, інших цінностей, на яку вправі претендувати один із учасників… … Український тлумачний словник
дисципліна — I и, ж. Твердо встановлений порядок, дотримання якого є обов язковим для всіх членів даного колективу. || Витриманість, звичка до суворого порядку. •• Договірна/ дисциплі/на своєчасне та належне виконання зобов язань по договорам. Емісі/йна… … Український тлумачний словник