Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

наваливаться

  • 101 ԴԻԶՎԵԼ

    վեց 1. Скирдоваться, стоговаться. 2. Скучиваться, наваливаться, нагромождаться. 3. (փխբ.) Накопляться, накопиться, награбиться, наживаться.
    * * *
    [V]
    скирдоваться

    Armenian-Russian dictionary > ԴԻԶՎԵԼ

  • 102 ԿՈՒՏԱԿՎԵԼ

    վեց 1. Копиться, накапливаться, накопиться. 2․ Скапливаться, скопиться, скучиваться, скучиться. 3. Валиться, наваливаться, навалиться, сваливаться, свалиться. 4. Дыбиться, вздыбиться. 5. (մսնգ.) Аккумулироваться.

    Armenian-Russian dictionary > ԿՈՒՏԱԿՎԵԼ

  • 103 наважити

    I нава́жити
    1) ( на весах) наве́шать
    2) ( нагружать) диал. наложи́ть
    3) (наваливаться, надавливать) диал. нале́чь
    4) ( решить) наду́мать
    II см. наважувати

    Українсько-російський словник > наважити

  • 104 наважувати

    = наважити
    1) ( на весах) наве́шивать, наве́шать
    2) ( нагружать) диал. накла́дывать, наложи́ть
    3) (наваливаться, надавливать) диал. налега́ть, нале́чь
    4) (только соверш. - решить) наду́мать

    Українсько-російський словник > наважувати

  • 105 налягати

    = налягти
    1) налегать, налечь; (прислонившись, надавливать) наваливаться, навалиться; (только соверш. - слегка и перен. - усерднее заняться чем-нибудь) приналечь, принажать; (о тумане, тенях, тишине) ложиться, лечь; (о сне, усталости) одолевать, одолеть (кого, что)
    2) (только несоверш. - добиваться) настаивать; (на кого) налегать, наседать, напирать

    Українсько-російський словник > налягати

  • 106 баартактаныр

    /баартактан*/ налегать, наваливаться (грудью. животом).

    Тувинско-русский словарь > баартактаныр

  • 107 базыртажыр

    /базырташ*/ 1) наваливаться друг на друга; 2) громоздиться.

    Тувинско-русский словарь > базыртажыр

  • 108 баскылажыр

    /баскылаш*/ наваливаться, теснить друг друга.

    Тувинско-русский словарь > баскылажыр

  • 109 урдунар

    I /урдун*/ понуд.-возвр. от ур* (см. урар I) 1) сЫпаться, насыпаться, поместиться куда-л.; 2) валиться, наваливаться (о сыпучем).
    II см. урар II.

    Тувинско-русский словарь > урдунар

  • 110 чүдүрлүр

    /чүдүрүл*/ страд. от чүдүр* (см. чүдүрер) 1) наваливаться, накапливаться (о делах); менде эмгежок ажыл чүдүрлүп келген на менЯ навалилось мнОго дел; 2) перен. приставать.

    Тувинско-русский словарь > чүдүрлүр

  • 111 덮치다

    наваливаться (набрасываться) на кого-что

    Корейско-русский словарь > 덮치다

  • 112 aborder

    гл.
    1) общ. использовать, обращаться к (Ces compositeurs ont abordé un grand éventail de genres et de styles musicaux.), практиковать, прибегать к, прибывать, применять, приняться (за что-л.) (Il faut enfin aborder les problèmes immédiats.), затрагивать (L'auteur a également abordé l'aspect urbain de la problématique.), обсуждать (Le colloque abordera les problèmes de la mesure dans le domaine du spatial.), заняться (чем-л.) (On a participé à plusieurs projets visant à aborder la conception de systèmes embarqués.), обратиться, приставать, причаливать, браться за (...), заговорить с (...), достигать (какого-л. места, чаще неизвестного, опасного), атаковать, высаживаться, приходить, подойти к (...), приступать к (...), вступать (куда-л.)
    2) мор. таранить, сталкиваться (с судном), брать на абордаж, наваливаться (на судно)
    3) перен. встречаться с (...), оказаться перед (...)

    Французско-русский универсальный словарь > aborder

  • 113 сохсолос

    1) совм.-взаимн. от сохсолоо=; 2) перен. разг. наваливаться друг на друга, устраивать свалку, устраивать "кучу малу" (напр. о балующихся детях).

    Якутско-русский словарь > сохсолос

  • 114 лэдзчысьны

    неперех.
    1) отчалить, отчаливать;

    пурйӧн лэдзчысьны — отчалить на плоту;

    2) прислониться к чему-л; опереться, опираться на что-л;

    бедь вылӧ лэдзчысьны — опереться на палку;

    пельпом вылӧ лэдзчысьны — опереться на плечо; стен бердӧ лэдзчысьны — прислониться к стене

    3) налегать, наваливаться на что-л;

    морӧсӧн лэдзчысьны — налечь грудью;

    пызан вылӧ лэдзчысьны — навалиться на стол

    4) отступать, отступаться от чего-л; отказываться от чего-л; поступаться чем-л;

    пайысь лэдзчысьны — поступиться своей долей; отказаться от своей доли;

    ог лэдзчысь, кута корны — я не отступлюсь, буду требовать

    5) запускать что-л, перестать заниматься чем-л;
    6) перен. опускаться, опуститься ( в бытовом и моральном отношении); разболтаться;

    лэдзчысьӧмӧн (деепр.) овны — жить опустившись;

    зонка дзикӧдз лэдзчысис — мальчик совсем разболтался

    7) расставаться, расстаться;
    9) надеяться; уповать уст.;
    10) опуститься, опускаться;
    ◊ Лов вылӧ лэдзчысьны — выматывать душу (букв. налечь на душу)

    Коми-русский словарь > лэдзчысьны

  • 115 eszik

    [evett, egyék, enne/ennék]
    I
    1. есть/ съесть, кушать/покушать, кормиться/покормиться, nép. подъедать/подъесть, заправляться/заправиться (чём-л.); (egy-két falatot, egy keveset) поесть, закусывать/закусить, прикусывать/прикусить, biz. подзакусить; (kedvére, élvezettel) есть с хорошим аппетитом; угощаться/угоститься чём-л.; biz. разъедаться/разъесться, смаковать; (mohón) жадно есть; есть с жадностью; biz. давиться/удавиться, уплетать/уплести, уписывать/уписать; пожадничать в пище; наваливаться на еду; (sokat, nagy mennyiséget) наедать/ наесть, nép. обжирать; (a kelleténél többet) переедать, nép. перекушать;

    alig \eszik — недоедать;

    csámcsogva \eszik — чавкать; diót \eszik — грызть орехи; egész óra hosszat evett — проел целый час; finnyáskodva \eszik — есть нехотя; három helyett \eszik — он ест за троих; a gyermek az ebédnél többet evett a kelleténél — ребёнок переел за обедом; \eszik egy kis levest — поесть супу; napraforgómagot \eszik — лущить/полущить семечек; \eszik vmit az út előtt — поесть перед дорогой;

    enni ad vkinek давать/дать кушать кому-л.; кормить/покормить кого-л.;
    mindjárt adok neked enni сейчас я тебя покорили; (kínálásnál) tessék egyél! покушай, пожалуйста!; 2. átv. (pusztít, mar} есть, съедать;

    a füst eszi a szememet — дым ест (мне) глаза;

    a rozsda eszi a vasat — ржавчина/ржа железо съедает;

    3.

    átv., szól. csak úgy eszi a cigarettát — он заядлый курильщик;

    valósággal eszi a ruhát — платье горит на нём;

    tréf. enni kér a cipőm сапоги каши просят;
    eszik azt vagy isszák? что это такое? azt sem tudja, hogy eszik-e vagy isszák не знать v. не понимать ни бе, ни ме; не смыслить ни уха, ни рыла; II

    betegre eszi magát — объедаться/объесться чём-л. v. чего-л.;

    kövérre eszi magát — отъедаться/отъесться;

    torkig ette magát он накушался досыта; он наелся до отвала

    Magyar-orosz szótár > eszik

  • 116 megrohan

    vkit, vmit нападать/напасть, наваливаться/навалиться, налетать/налететь, набегать/набежать, набрасываться/наброситься, обрушиваться/обрушиться, нахлынуть, бросаться/броситься, кидаться/кинуться (mind) на кого-л., на что-л.; штурмовать, атаковать, (költ., átv.) обуревать (mind) кого-л., что-л.;

    az ellenség \megrohanta a várost — враг бросился на город;

    \megrohanták az emlékek — на него нахлынули воспоминания; (különböző) gondolatok rohanták meg őt разные мысли обуревали его; a katonák \megrohanták az ellenséget — войска навалились на неприятеля; a közönség \megrohanta a vonatot — люди бросились к поезду; a kutyák \megrohanják a járókelőket — собаки кидаются на прохожих

    Magyar-orosz szótár > megrohan

  • 117 nekidől

    vminek прислониться/прислониться v. приваливаться/привалиться к чемул.; (mellel) \nekidől vminek наваливаться грудью на что-л.;

    \nekidőltek az evezőknek — они навалились на вёсла

    Magyar-orosz szótár > nekidől

  • 118 ráesik

    1. vkire, vmire падать/пасть на кого-л., на что-л.; наваливаться/навалиться на кого-л., на что-л.;
    2. átv. (osztályrészül jut) выпадать/выпасть (на долю) кому-л.

    Magyar-orosz szótár > ráesik

  • 119 rárohan

    1. (rátámad) \rárohan vkire, vmire налетать/налететь, обрушиваться/обрушиться, biz. наваливаться/навалиться (mind) на кого-л., на что-л.; (ráveti magát) набрасываться/наброситься на кого-л.;
    a mögöttem haladó ember rám rohant человек, шедший за мной, налетел на меня;

    már öklével akart \rárohanni, amikor — … он уже готов был броситься на него с кулаками, когда …;

    a katonák \rárohantak az ellenségre — войска навалились на неприятеля; \rárohantak a rablók — разбойники налетели на него;

    2. átv., vál. (rászakad gond, baj stV) обрушиваться/обрушиться v. валиться/свалиться на кого-л.;

    egyszerre \rárohant minden megpróbáltatás — на него сразу обрушились все испытания/ несчастья;

    3.

    átv., ritk. csúnya szavakkal ro**nt rá a szomszédjára — он с бранью налетел v. обручился на соседа

    Magyar-orosz szótár > rárohan

  • 120 rávet

    I
    1. vál. накидывать/накинуть, набрасывать/набросить; (hurkot, kötelet) нахлёстывать/нахлестнуть;
    2.

    átv. \ráveti a szemét/ tekintetét vkire — бросать взор/взгляд на кого-л.;

    3. átv. (árnyékát, fényét síby бросать/ бросить;
    II

    \ráveti magát 1. (ráugrik, felugrik) — вскакивать/вскочить v. наскакивать/наскакать v. наскочить на кого-л., на что-л.;

    a kutya \rávetette magát a farkasra — собака наскочила на волка; \rávetette magát a lovára — он вскочил на кони;

    2.

    (átv. is) \ráveti magát vkire, vmire — кидаться/кинуться, накидываться/накинуться, бросаться/броситься, набрасываться/наброситься, наваливаться/навалиться (mind) на кого-л., на что-л.;

    a gyerekek \rávetik magukat az édességre — дети кидаются на сласти; \ráveti magát az ellenségre — набраситься на врага; \rávetették magukat az ételre — они накинулись v. набросились на еду; \ráveti magát a könyvre — наброситься на книгу

    Magyar-orosz szótár > rávet

См. также в других словарях:

  • наваливаться — См …   Словарь синонимов

  • НАВАЛИВАТЬСЯ — 1. НАВАЛИВАТЬСЯ1, наваливаюсь, наваливаешься, несовер. 1. несовер. к навалиться. 2. страд. к наваливать1 (см. навалить в 1 и 2 знач.). 2. НАВАЛИВАТЬСЯ2, наваливаюсь, наваливаешься, несовер. (разг.). страд. к наваливать …   Толковый словарь Ушакова

  • НАВАЛИВАТЬСЯ — 1. НАВАЛИВАТЬСЯ1, наваливаюсь, наваливаешься, несовер. 1. несовер. к навалиться. 2. страд. к наваливать1 (см. навалить в 1 и 2 знач.). 2. НАВАЛИВАТЬСЯ2, наваливаюсь, наваливаешься, несовер. (разг.). страд. к наваливать …   Толковый словарь Ушакова

  • наваливаться — НАВАЛИТЬСЯ, алюсь, алишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • наваливаться — 1. НАВАЛИВАТЬСЯ см. Навалить и Навалиться. 2. НАВАЛИВАТЬСЯ см. Навалять …   Энциклопедический словарь

  • Наваливаться — I несов. неперех. 1. Придвигаясь вплотную, налегать, давить своею тяжестью. 2. страд. к гл. наваливать I II несов. неперех. страд. к гл. наваливать II III несов. неперех. страд. к гл …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Наваливаться — I несов. неперех. 1. Придвигаясь вплотную, налегать, давить своею тяжестью. 2. страд. к гл. наваливать I II несов. неперех. страд. к гл. наваливать II III несов. неперех. страд. к гл …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • наваливаться — наваливаться, наваливаюсь, наваливаемся, наваливаешься, наваливаетесь, наваливается, наваливаются, наваливаясь, наваливался, наваливалась, наваливалось, наваливались, наваливайся, наваливайтесь, наваливающийся, наваливающаяся, наваливающееся,… …   Формы слов

  • наваливаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я наваливаюсь, ты наваливаешься, он/она/оно наваливается, мы наваливаемся, вы наваливаетесь, они наваливаются, наваливайся, наваливайтесь, наваливался, наваливалась, наваливалось, наваливались,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • наваливаться — нав аливаться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • наваливаться — (I), нава/ливаю(сь), ваешь(ся), вают(ся) …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»