Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

місце+для+ніг

  • 21 lying

    1. n
    1) брехня; неправда; брехливість; неправдивість
    2) лежання
    3) місце для лежання (для відпочинку)
    4) упор лежачи (гімнастика)
    2. adj
    1) помилковий, хибний
    2) брехливий, неправдивий
    3) обманний, облудний
    4) лежачий
    3. pres.p. від lie
    * * *
    I [`laiiç] n
    неправда; брехливсть
    II ['laiiç] a
    помилковий; брехливий; неправдивий
    III [`laiiç] pres. p. IV [`laiiç] n
    2) місце для лежання, для відпочинку
    V [`laiiç] a VI [`laiiç]
    pres p. від lie 4

    English-Ukrainian dictionary > lying

  • 22 mall

    n
    1) алея, засаджена деревами; місце для гуляння
    2) гра в кулі
    * * *
    [mxːl]
    n
    1) алея, засаджена деревами; місце для прогулянок;
    2) icт. алея для гри в кулі; гра в кулі; дерев'яний молоток для гри в кулі

    English-Ukrainian dictionary > mall

  • 23 tilt-yard

    n
    місце для змагань; арена для турнірів
    * * *
    n
    місце для змагань; арена для турнірів, арена

    English-Ukrainian dictionary > tilt-yard

  • 24 stand

    I [stʒnd] n
    1) стояк; підставка, підпірка; штатив, консоль

    conductor's stand — диригентський пульт; столик (газетний, журнальний)

    2) ларьок; кіоск; прилавок; стенд, установка для випробування; буфетна стійка
    4) pl трибуна (на стадіоні, перегонах); глядачі на трибунах
    5) кафедра, трибуна; cл.; юp. місце для дачі показань свідків у суді
    6) місце, позиція, положення
    7) позиція, установка, точка зору

    to take a stand for a proposal — висловитися за пропозицію; бойова позиція; оборона, захист

    8) cпopт. стояння, стойка
    9) стоянка (автомобілів, велосипедів); вiйcьк. пост
    10) зупинка, пауза
    11) театр. зупинка в якому-небудь місці для гастрольних вистав; місто, де даються гастролі
    12) здивування, зніяковілість, розгубленість, замішання; дилема
    13) вiйcьк. комплект
    14) миcл. виводок
    15) c-г. урожай на корню
    16) c-г. памолодь; травостій, стеблостй
    17) тex. станина; кліть ( прокатного стану)
    18) peaкт. пусковий ствол
    II [stʒnd] v
    1) стояти; вставати
    2) знаходитися, бути розташованим; займати положення ( щодо чого-небудь); ( over) нахилятися над ким-небудь

    to stand over smb — стояти в кого-небудь над душею, спостерігати за ким-небудь, контролювати кого-небудь

    3) ставити, поміщати; поставити
    4) не рухатися, стояти на місці; зупинятися, припиняти рух ( stand still)
    5) не працювати, простоювати, стояти
    6) бути стійким, міцним; (to) бути стійким, триматися

    to stand one's ground — не здавати позицій, стояти на своєму; залишатися вірним своїм переконанням

    7) витримувати, виносити, переносити; піддаватися; ( іноді for) виносити, терпіти, миритися
    8) юp. залишатися в силі, діяти; зберігати силу
    9) дотримуватися певної точки зору, займати певну позицію
    10) (on, upon) наполягати ( на чому-небудь); ґрунтуватися ( на чому-небудь); залежати ( від чого-небудь)
    11) бути написаним, надрукованим
    13) ( with) бути в яких-небудь стосунках з ким-небудь
    14) мop. іти, тримати курс, направлятися
    15) миcл. робити стойку ( про собаку)

    to stand a chance / сл. a show/ — мати шанс(и) ( на успіх)

    17) c-г. бути плідником ( про жеребця); бути придатним для спаровування ( про самця)
    18) знаходитися в певному положенні, стані (нaпp., про справи)
    21) to stand for smth символізувати, означати що-небудь; представляти що-небудь
    22) to stand for smb; юp. представляти кого-небудь
    23) to stand by smb; smth захищати, підтримувати кого-небудь, що-небудь; допомагати кому-небудь, чому-небудь; бути вірним кому-небудь, чому-небудь

    to stand by agreementюp. дотримуватися угоди

    24) to stand in with smb for smth разом з ким-небудь організувати таємну, вигідну справу
    25) to stand in smth коштувати, обходитися в...; як дієслово-зв'язка в іменному присудку знаходитися, бути в якому-небудь стані

    to stand alone — не мати прибічників; не мати собі рівних

    to stand secure — бути в безпеці; виступати в якості кого-небудь, бути ким-небудь

    to stand surety /sponsor/ for smb — бути поручителем за кого-небудь; бути певного зросту

    all standing — раптово, без підготовки

    English-Ukrainian dictionary > stand

  • 25 crypt

    n
    1) склеп
    2) підземна каплиця
    3) таємне місце; тайник, схованка
    * * *
    [kript]
    n
    1) склеп; місце для поховання під церквою, підземна каплиця; icт. крипта
    2) потайне місце, схованка
    4) aнaт. крипта

    English-Ukrainian dictionary > crypt

  • 26 parade

    1. n
    1) парад
    2) показ
    3) виставляння напоказ
    4) амер. процесія, маніфестація
    5) місце для прогулянок (для гуляння)
    6) гуляюча публіка
    7) військ. шикування
    8) військ. плац
    9) захист (фехтування)

    parade restамер., військ. стройова стійка «вільно»

    ticker-tape paradeамер. урочиста зустріч, ушановування героя

    2. v
    1) виставляти напоказ
    2) походжати, розгулювати
    3) військ. шикуватися, проходити строєм, марширувати
    * * *
    I [pe'reid] n

    mannequin parade — демонстрація мод; виставляння напоказ

    3) cл. процесія, маніфестація
    4) місце для прогулянок; гуляюча публіка
    5) ві йськ. шикування
    6) вiйcьк. плац
    7) = parry I 1, 2
    II [pe'reid] a III v
    2) простувати, прямувати; гордо виступати
    3) вiйcьк. (шикувати; шикуватися) іти строєм, марширувати

    English-Ukrainian dictionary > parade

  • 27 sheep-dip

    n
    1) розчин для купання овець
    2) місце для купання овець
    * * *
    I n; с-г
    2) місце, де купають овець
    3) cл. самогон; пійло ( про погане віскі)
    II v; сл.; сл.
    переодягти ( офіцера) у цивільний одяг

    English-Ukrainian dictionary > sheep-dip

  • 28 limbo

    I n
    1) peл. ( Limbo) чистилище, місце між раєм, пеклом
    3) занедбаність; відсутність уваги; невизначеність; перехідний стан
    4) місце для непотрібних речей; забуте, занедбане місце; cл. ломбард; контора лихваря
    II n
    лімбо, вест-індський танець з елементами акробатики

    English-Ukrainian dictionary > limbo

  • 29 witness box

    місце (трибуна) для свідків, місце для давання свідчень свідком (в залі суді, законодавчому органі тощо)

    English-Ukrainian law dictionary > witness box

  • 30 cubiculum

    n (pl cubicula)
    1) жарт. спальня
    2) археол. місце для поховання (в катакомбах)
    * * *
    n; (pl- la)
    2) apxeoл. місце для поховання ( у катакомбах)

    English-Ukrainian dictionary > cubiculum

  • 31 handgrip

    n
    1) рукостискання; потиск руки
    2) pl рукопашна; бійка врукопашну
    3) рукоятка, держак
    4) спорт. місце для захвату приладу руками
    * * *
    n
    1) рукостискання; стискання руки
    2) pl рукопашна
    4) cпopт. місце для захвату снаряда руками

    English-Ukrainian dictionary > handgrip

  • 32 harbourage

    n
    1) місце для стоянки суден у порту
    2) притулок, пристановище
    * * *
    n
    2) притулок, прихисток

    English-Ukrainian dictionary > harbourage

  • 33 meeting-place

    n
    місце для мітингів (зборів, зустрічей)
    * * *
    n
    місце для зборів, зустрічей, мітингів

    English-Ukrainian dictionary > meeting-place

  • 34 phrontistery

    n книжн., ірон.
    місце для занять і роздумів
    * * *
    n,
    місце для занять, роздумів

    English-Ukrainian dictionary > phrontistery

  • 35 promenade

    1. n
    1) прогулянка, гуляння
    2) місце для гуляння; променад
    3) амер. бал, танцювальний вечір (в університеті, коледжі)

    promenade concert — загальнодоступний симфонічний концерт, під час якого публіка вільно ходить по залу

    2. v
    1) гуляти, розгулювати; прогулюватися
    2) виводити на прогулянку (напоказ); прогулювати (собаку)
    * * *
    I n
    1) прогулянка, гуляння; катання
    2) місце для прогулянки, променад (набережна, проспект, бульвар)

    promenade deck — верхня /прогулянкова/ палуба

    3) cл. студентський або шкільний бал
    4) прогулянка, катання (на човні, катері, теплоході)
    II v
    1) гуляти, розгулювати, прогулюватися
    2) виводити гуляти, прогулювати; виводити напоказ

    English-Ukrainian dictionary > promenade

  • 36 stallage

    n
    1) місце для спорудження рундука (намету, кіоску)
    2) збір за право побудови рундука (намету, кіоску)
    3) право на спорудження рундука (намету, кіоску)
    4) гній з соломою
    * * *
    n
    місце, відведене для зведення ларька, намету, кіоску; збір, що стягується за право зведення ларька; право на зведення ларька

    English-Ukrainian dictionary > stallage

  • 37 pound

    I n
    1) фунт (одиниця ваги: англ. = 453, 6 г; icт. = 373, 2 г)
    3) фунт грошова одиниця Австралії (до 1966 pound), Нової Зеландії (до 1967 pound), Єгипту е деяких ін. Країн
    II n
    1) загін для худоби ( що відбилася від череди); місце для зберігання незатребуваних або невикуплених речей
    2) місце ув'язнення, в'язниця
    3) дiaл. ставок, загата
    4) гiдp. б'єф ( pound lock)
    5) cпeц. нижня секція рибного трала
    III v
    4) pass виявитися в обгородженому місці, з якого важко вибратися ( про мисливця)
    5) дiaл. загачувати воду
    IV n
    важкий удар; глухий звук удару
    V n
    1) (часто at, on) бити, гамселити; сильно битися, колотитися, калататися ( про серце); тex. стукати ( про рухомі частини машини); тремтіти, вібрувати; трястися; битися ( днищем об хвилю або ґрунт); бити, гриміти
    2) вiйcьк. обстрілювати, бомбардувати; наносити потужні удари
    3) товкти, подрібнювати, розбивати на дрібні шматки; трамбувати; постійно повторювати; утовкмачувати; вселяти, навіювати
    4) важко йти, бігти або скакати; важко врізатися у велику хвилю ( про корабель)
    6) мчати, нестися з гуркотом

    English-Ukrainian dictionary > pound

  • 38 очищать

    очистить
    1) (удалять лишнее, грязь) о(б)чищати, о(б)чистити (о мног. пообчищати, пооб[ви]чищувати), вичищувати, вичищати, вичистити кого, що від чого, з чого. [Очисти нас від гріха. Залізо очищають з жужелиці. Наймався вичищувати від гною подвір'я]. -тить совесть - очистити сумління. -щать, -стить (от шелухи, скорлупы) - оббирати, обібрати, облуплювати, облупити, лущити, полущити. [Об(б)ирати картоплю, квасолю. Сала нарізала і крашанок облупила]; (зерно на решете) точити, обточити, переточити, решетувати, порешетувати, вирешетувати, перегонити, переганяти на решето, перегнати (о мног. попереганяти) на решето; (убитую птицу от перьев) скубти, обскубувати, обскубти, (о многих) пообскубувати. -щать, -тить потроша (потрошить) - патрати, обпатрювати, обпатрати; (кишки для колбас) шлямувати, вишлямувати; (рыбу) чистити (рибу). -ть от ила - шлямувати, вишлямувати, перешлямовувати, перешлямувати; (дерево, стебель от веток) чухрати, обчухрати; (растение от побегов) пасинкувати, обпасинкувати;
    2) хим. - чистити, очистити, рафінувати (воду, нефть);
    3) (освобождать) спорожняти, спорожнити, випорожняти, випорожнити. [Спорожни відра]. -ть квартиру - звільняти, звільнити (по)мешкання. -ть место - пробирати, пробрати місце, прийматися, прийнятися. [Проберіть місце для гостей. Треба прийнятися звідсіля, бо людям сісти ніде];
    4) (ограбить) обчищати, обчистити, обирати, обібрати, обдирати, обідрати, обдерти, облуплювати, облупити, (о мног.) пообчищати, почистити, поо(б)бирати, пообдирати, пооблуплювати. [Всю комору обібрали злодії. Заманили його в карти грати і геть чисто облупили]. -щать животное - см. Валошить. Очищенный, хим. - чищений, рафінований (спирт, -на нафта).
    * * *
    несов.; сов. - оч`истить
    1) очища́ти и очи́щувати, очи́стити и поочища́ти, обчища́ти, обчи́стити и пообчища́ти; ( вычищать) вичища́ти, ви́чистити и повичища́ти
    2) ( освобождать от примесей) очища́ти, очи́стити, перечища́ти, перечи́стити и поперечища́ти
    3) ( снимать оболочку) обчища́ти, обчи́стити и пообчища́ти; (от скорлупы, шелухи) оббира́ти, обібра́ти и пооббира́ти; ( о початках кукурузы) обру́шувати, обру́шити
    4) (удалять всё лишнее, постороннее) очища́ти, очи́стити и поочища́ти; ( опорожнять) спорожни́ти и споро́жнювати, спорожни́ти и поспорожня́ти и поспоро́жнювати, випорожня́ти и випоро́жнювати, ви́порожнити; ( освобождать место) звільня́ти, звільни́ти
    5) ( обворовывать) обчища́ти, обчи́стити

    Русско-украинский словарь > очищать

  • 39 standing room

    стояче місце, місце для стояння

    English-Ukrainian dictionary > standing room

  • 40 swimming hole

    глибоке місце (у річці, струмку); місце для купання

    English-Ukrainian dictionary > swimming hole

См. также в других словарях:

  • сце́пка — и, род. мн. пок, дат. пкам, ж. 1. Действие по знач. глаг. сцепить сцеплять. Произвести сцепку вагонов. 2. То же, что сцеп (во 2 и 3 знач.). Сцепка для сельскохозяйственных машин …   Малый академический словарь

  • місце — я, с. 1) Простір земної поверхні, зайнятий або який може бути зайнятий ким , чим небудь. || чого, яке. Простір, пункт, де що небудь розміщене, відбувається тощо. || Певний пункт, площина, признач. для кого , чого небудь. || Певна площина,… …   Український тлумачний словник

  • машино-місце — я, с. Місце, відведене для автомобіля в гаражі, на станції технічного обслуговування і т. ін …   Український тлумачний словник

  • царське місце — Місце у православному храмі, яке призначалося для московського царя, а пізніше російського імператора. Знаходилось неподалік від іконостаса біля східного стовпа і являло собою огороджене сидіння під шатром на різьблених колонках, який увінчувався …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • Учреждение, помещение для исполнения или создания произведения искусства — Имена существительные     АРЕ/НА, мане/ж.     Круглая площадка с барьером, на которой выступают артисты (в цирке).     КИНОТЕА/ТР, киноза/л, устар. иллюзио/н, устар. кинемато/граф, устар. синема/, устар. синемато/граф, разг. кино/.     Помещение …   Словарь синонимов русского языка

  • робоче місце — система трудової діяльності працівників, або групи працівників, оснащена всім необхідним для успішного здійснення роботи. Водночас – це первинна ланка виробничої структури підприємства, яка може функціонувати відносно самостійно …   Термінологічний словник з економіки праці

  • гніздо — а/, с. 1) У птахів – влаштоване або пристосоване місце для кладки яєць і виведення пташенят. || Місце, пристосоване тваринами або комахами для зимівлі, виведення малят і т. ін. 2) перен. Домашнє вогнище; оселя. || зневажл. Місце, де збираються… …   Український тлумачний словник

  • стоянка — I ст оянка и, ж., розм. 1) Те саме, що відсто/яне молоко/ (див. відстояний). 2) Те саме, що стояння. 3) Навіс або хлів для худоби. II сто янка и, ж. 1) Зупинка, тимчасове перебування на одному місці (під час переїзду, переходу і т. ін.). ||… …   Український тлумачний словник

  • тирло — а, с. 1) Місце для відпочинку худоби, найчастіше біля водопою. || Вибите, витолочене ким небудь місце. 2) Лігво, кубло звірів. || перен., розм. Місце зосередження, притулок антигромадських або злочинних елементів. 3) Місце, де токують птахи або… …   Український тлумачний словник

  • ставати — стаю/, стає/ш, недок., ста/ти, ста/ну, ста/неш, док. 1) Приймати вертикальне положення; випрямляючись, підніматися на ноги (про людину, тварину); вставати. || Підніматися догори (про волосся, вуса і т. ін.); настовбурчуватися. Ставати на коліна.… …   Український тлумачний словник

  • стійло — а, с. 1) Відгороджене місце для одного коня в стайні або однієї корови в корівнику. || Взагалі приміщення для утримання худоби. || Станок для доїння, огляду худоби і т. ін. || перен., розм., рідко. Убоге житло людини. •• Загна/ти на сті/йло кого… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»