-
1 egér
-
2 Eger
-
3 bőregér
-
4 denevér
* * *[\denevért, \denevér(j)e, \denevérek] áll. летучая мышь (Microchiroptera); нетопырь h., кожан (Vespertilio);hosszú fülű \denevér — ушан (Plecotus auritus); patkósorrú \denevér — подковонос (Rhinolophus); rőt v. nagy vérszopó \denevér — кровосос (Desmodus rufus/ rotundus)hártyásorrú \denevér — листонос (Megaderma);
-
5 kapar
[\kapart, \kaparjon, \kaparna]Its. 1. скрести, biz. ковырять; (egy ideig) поскрести, проковыривать/проковырять; (karcol) царапать; (vakar) чесать;a kutya \kaparja az ajtót — собака скребёт (когтями) дверь;\kaparni kezd — заскрести;
2. (gödröt, lyukat, kupacot stb.) проскребать/ проскрести, проскабливать/проскоблить;lyukat \kapar a papíron — проскабливать дыру в бумаге;a kutya lyukat \kapart — собака проскребла дыру;
3. (lekapar, pl. festéket) соскабливать/ соскоблить;4. (kikapar) выковыривать/выковырять; 5. orv. (mehet) выскабливать/выскоблить; 6. átv. (vmi torkot, gégét karcol) драть, раздражать;a füst \kaparja az ember torkát — дым дерёт горло;
7. átv., gúny. (csúnyán ír) царапать/нацарапать; писать каракулями;IItn. 1. (állat) скрестись, царапаться, рыться, копаться;egér \kapar a padló alatt — мышь царапается v. скребётся под полом; az egér \kaparni kezdett — мышь заскреблась; a tyúk \kapar a homokban — курица роется (v. копается) в песке;\kaparni kezd — заскрестись;
2.ritk.
a lovak türelmetlenül \kaparnak (kapálnak) — лошади от нетерпения роют землю копытами;3.a borotva \kapar (borotválkozás közben) — бритва дерёт;
4.\kaparni kezd a torkom — у меня в горле запершило;átv.
\kapar a torkom — у меня першит v. дерёт v. щекочет v. саднит в горле;5. átv., biz. (pénzt, anyagi javakat összekapar) наскрёбывать/ наскребать v. наскрести -
6 házi
* * *формы: háziak, házit, házilag1) дома́шний; домо́выйházi feladat — дома́шнее зада́ние с
2) вну́тренний ( в пределах одного учреждения)* * *Imn. 1. домашний;\házi bál — домашний бал; \házi berendezés — домоустройство; \házi egér — домовая мышь (Mus musculus); \házi élet — домашний быт; \házi eszközök — домашние вещи; isk. \házi feladat — домашнее задание; задание на дом; домашняя работа; \házi főpróba — главная домашняя проба; \házi galamb — домашний голубь (Columba domestica); \házi hangverseny — домашний концерт; \házi kecske — домашняя коза; \házi kiadások — домашние расходы; \házi központ ld. \házi telefonközpont; \házi légy — комнатная муха (Musca domestica); \házi macska — домашняя кошка (Felis domestica); \házi mulatság/biz. buli — домашний пир; домашнее веселье; домашняя вечеринка; \házi munka — домашняя работа; работа на дому; \házi munkát végez — работать по дому; isk. \házi olvasmány — внеклассное чтение; jog. \házi őrizet — домашний арест; \házi őrizetbe vétel — взятие под домашний арест; \házipatika — домашняя аптечка; \házi patkány — чёрная крыса (Rattus rattus); \házi poloskapol.
\házi agitáció — агитация по домам;постельный клоп (Cimex lectularius);\házitelefon — домашний телефон; \házi telefonközpont — коммутатор;\házi szer — домашнее средство;
2. (ruháról) домашний;\házi kabát — домашний пиджак (ld. még házikabát);\házi cipő — домашние/комнатные туфли; тапочки tsz.;
\házi ruha домашний костим; домашнее платье 3.\házi ápolás — домашний уход за больным; \házi béke — домашний мир; \házi nevelés — домашнее воспитание; rég. \házi szellem — домовой; \házi ügyek — домашние дела;(családi) — семейный, домашний;
4. (házilag készült) домодельный; (házilag készített) домашний; домашнего производства;\házi szappan — домашнее мыло; II\házi koszt — домашний стол; домашние обеды;
fn.
[csak tsz.] (lakásadók) a \háziak — хозяева -
7 les
• засада• офсайд спорт* * *1) заса́да жlesben állni — сиде́ть в заса́де
2) спорт офса́йд м* * *+1ige. [\lesett, \lessen, \lesne] 1. (vkit, vmit) подстерегать/подстеречь, подкарауливать/ подкараулить, biz. караулить/покараулить, сторожить, стеречь (кого-л., что-л.), следить, выслеживать/выследить (за кем-л., за чём-л.);a macska egérre \les — кошка караулит мышь;
2.\lesi minden szavát — ловить каждое его слово; \lesi vkinek a tekintetét — ловить чеи-л. взгляд; vkinek a kedvét \lesi pejor. — лебезить перед кем-л.; tekintetével \leste minden mozdulatomat — его взгляд стерёг каждое моё движение;átv.
\lesi az alkalmas pillanatot — ловить удобный случай;3.+2biz.
azt ugyan \lesheted! — держи карман шире!fn. [\lest, \lese, \lesek] 1. (vad. is) засада;\lesben áll — сидеть v. быть в засаде; biz. караулить/покараулить, сторожить;\lesbe áll — залегать/залечь в засаду; засесть в засаду;
2. sp. положение «вне игры»; офсайд;\lesén van — находиться в офсайде
-
8 patkány
* * *формы: patkánya, patkányok, patkánytкры́са ж* * *[\patkányt, \patkánya, \patkányok] áll. 1. крыса (Rattus rattus);szürke \patkány — серая крыса (Rattus norvegicus); tasakos \patkány — мешбтчатая крыса (Geomys bursarius); \patkányt irt — травить v. истреблять/истребить крыс; kiirtja a \patkányokat a házból — морить всех крыс в доме;házi/fekete \patkány — крыса; чёрная крыса (Rattus rattus);
2.fáraók \patkánya (ihneumon) — фараонова мышь (Mungos ichneumon)
-
9 átrág
I1. прогрызать/прогрызть, проедать/проесть, прогладывать/проглодать;az egerek \átrágták a padlót — мыши прогрызли v. проели пол;
2. biz. (átgondol) обсасывать/обсосать;IIaz egér \átrágta magát a falon — мышь прогрызлась через стену;1. \átrágja magát — прогрызаться/прогрызться;
2. átv. пробиваться/ пробиться;nem tudja \átrágni magát ezen a könyvön — он никак не одолеет эту книгу
-
10 beleszalad
vmibe 1. (szaladva bemegy vmibe) вбегать/вбежать во что-л.;az egér \beleszaladt a lyukba — мышь вбежала в дыру/норку;
2. (beleütközik) налетать/налететь v. наскакивать/наскочить на что-л.;a vonat \beleszaladt egy másik szerelvénybe — поезд налетел v. наскочил на другой состав;
3. (vmi éles eszköz) вонзаться/вонзиться во что-л.;\beleszaladt a tű az ujjába — иголка вонзилась в палец;
4.átv.
\beleszalad — а veszélybe/veszedelembe бросаться/броситься в пропасть -
11 besurran
1. прошмыгивать/прошмыгнуть, юркнуть;a fiúcska \besurrant az ajtón — мальчик прошмыгнул в дверь; az egér \besurrant a lyukba — мышь юркнула в щель;villámgyorsan \besurran — молнией/молниеносно вскользнуть;
2. (tolvaj) забраться; тайком пробраться -
12 elenged
I1. (amit tart) пускать/пустить; (pl. láncról) спускать/спустить; (kiengedi kezéből) выпускать/выпустить; (véletlenül) упускать/упустить;a macska \elengedte az egeret — кошка выпустила мышь; \elengedi a kötél végét — упустить конец верёвки; \elengedi — а kutyát спускать/спустить собаку с цепи; pórázról \elenged — спускать/спустить с привязи; a halász \elengedte a csukát — рыбак упустил щуку; (átv. is) \elengedi a gyeplőt отпустить вожжи/поводья; átv., közm. az ember nem szívesen engedi el azt, ami magától hull az ölébe — не любишь пропускать то, что само плывёт в руки;megfogta és nem akarta \elengedni — он схватил и не хотел пу тгить;
2. (elbocsát) отпускать/отпустить;kikönyörögtem tőle, hogy engedjen el — я умолил его отпустить меня; vkit szabadságra \elenged — пустить в отпуск кого-л.; \elenged egy hét szabadságra — отпустить в отпуск на неделю; a fiút \elengedték a színházba — мальчика отпустили в театр; \elengedi a gyerekeket korcsolyázni — отпустить детей на каток; \elengedi a gyerekeket sétálni ( — от)пустить детей гулить; \elengedi a foglyot — отпустить пленника; őrizetből \elenged — освободить из-под стражи; \elengedték a tanúkat — отпустили свидетелей; itt éjfélig nem engedik el a vendéget — здесь до полночи гостей не отпускают; hogy engedhetett el anyád ilyen piszkosán? — как твой мать могла отпустить тебя таким грязным?;engedjen el! — отпустите меня!;
3. (tartozást, büntetést) прощать/ простить, слагать/сложить, отменять/отменить;\elengedi a formaságokat — отказать v. отменить формальности; pénzbüntetést \elenged — сложить v. отменить штраф; \elengedi a tartozást — слагать/сложить недоимки; vkinek tartozását \elengedi — прощать/простить долг кому-л.; el nem enged egy részletet sem — ни одной подробности/части не упустить; ezt a látogatást szívesen \elengednem — я бы охотно обошёлся без этого визита;vkinek a büntetését \elengedi — отменять/отменить v. слагать/сложить наказание кого-л.; помиловать кого-л.;
4. rég. (megbocsát) оставлять/ оставить;5.IIszól.
\elenged vmit a füle mellett — пропускать/пропустить что-л. мимо ушей;\elengedi magát — опускаться; не следить за собой
-
13 előbújik
1. вылезать/вылезти v. вылезть, высовываться/высунуться;az egér \előbújikik a lyukából — мышь вылезает из норки;\előbújikik a pincéből — вылезать из подвала;
2. (égitest) выплывать/выплыть;a hold \előbújik`t a felhők mögül — луна выплыла из-за туч;
3. (átv., is tréf.) выползать/ выползти;\előbújikik a szobából — выползать/выползти из комнаты;
4. (tojásból) вылупливаться v. вылупляться/вылупиться;5. átv. (felszínre kerül) всплывать/всплыть;\előbújiktak a hibák — всплыли недочёты
-
14 ichneumon
[\ichneumont, \ichneumonja, \ichneumonok] áll. 1. { egyip tomi) ихневмон; фараонова мышь (Mungos ichneumon);2. (fürkészdarázsféle) ихневмон, наездник. (Ichneumon) -
15 kaparász
[\kaparászott, kaparásszon, \kaparászna]Its. (tárgyat, testrészt) поскрести;IItn. 1. (vhol) поскрестись; (vmiben) рыться, копаться в чём-л.;a tyúk a lépcsőfeljárat előtt \kaparászott — курица копалась перед крыльцом;az egér \kaparászott a padló alatt — мышь поскреблась под полом;
2. átv., nép. (kotorász) шарить/пошарить;zsebében \kaparász — шарить в кармане
-
16 kikezd
Its. 1. (madár gyümölcsöt) наклёвывать/наклевать; (megrág, beleharap) объедать/объесть, обгрызать/обгрызть;az egér \kikezdte a sajtot — мышь обгрызла сыр;a verebek sok meggyet kezdtek ki — воробьи наклевали много вишен;
2. (vegyileg) разъедать/разъесть;a rozsda \kikezdte a vasat — ржавчина разъела железо;
3. átv. разъедать/разъесть; подкапываться/подкопаться под кого-л.;IIengem nem lehet \kikezdeni, nálam minden rendben van — под меня не подкопаешься — всё в порядке;
tn. 1. (beleköt vkibe) придираться/придраться к кому-л.; nép. лезть в драку с кем-л.;nem jó vele \kikezdeni — с ним шутки плохи;
2. biz. (vkivel) приударить/приударить за кем-л.; начинать/начать кокетничать с кем-л. -
17 kirág
I1. изгрызать/изгрызть, выгрызать/ выгрызть; (moly, szú) изъедать/изъесть, поедать/поесть, истачивать/источить; (átrág/átlyukaszt) проедать/проесть, прогрызать/прогрызть, протачивать/проточить; (bizonyos mennyiséget) нагрызать/нагрызть;a szú \kirágta a bútort — жучок изъел v. источил мебель; a moly \kirágta a prémet — моль изъела мех;az egerek \kirágták a zsákot — мыши изгрызли мешок;
2. ritk. (rágva kiesz vmit) выедать/висеть, выгладывать/выглодать;\kirágja a kenyér belét — выедать мякиш из хлеба;az egér \kirágta a sajtot — мышь выглодала сыр внутри;
3. biz. (kimar pl. sav) изъедать/изъесть;4.IInép.
, durva. a fene rágja ki (a pofáját) — чёрт возьми его!\kirágja magát vhonnan вылезать/вылезти v. вылезть из чего-л.;a selyemhernyó \kirágta magát a gubóból — шелкопряд вылез из кокона
-
18 mezeiegér
-
19 odabújik
1. (vmi mögé) az egér \odabújikt a szekrény mögé мышь спряталась за шкаф;2. vkihez прижаться к кому-л. -
20 pirókegér
áll. полевая мышь (Apodemus agrárius)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
мышь — мышь, и; мн. мыши, ей … Русское словесное ударение
мышь — мышь/ … Морфемно-орфографический словарь
МЫШЬ — жен. мыша архан., вор. гнус олон. касть твер. плюгавка, поганка пск. гадина, гад вост. Mus, родовое названье из семьи грызунов; подпольная или домашняя мышь; полевая, житничек, сеноставец и пр. Фараонова мышь, ·переводн. Viverra Ichneumon, зверок … Толковый словарь Даля
МЫШЬ — МЫШЬ, мыши, мн. мыши, мышей, жен. (мыш, мыша, муж. неправ.). Небольшой грызун из семейства мышиных, с острой мордочкой, черными глазами, усиками и длинным, почти голым хвостом, домашняя мышь. Белая мышь. Полевая мышь. Юркий, как мышь. Мыши… … Толковый словарь Ушакова
мышь — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого/чего? мыши, кому/чему? мыши, (вижу) кого/что? мышь, кем/чем? мышью, о ком/чём? о мыши; мн. кто/что? мыши, (нет) кого/чего? мышей, кому/чему? мышам, (вижу) кого? мышей, (вижу) что? мыши,… … Толковый словарь Дмитриева
мышь — без кота мышам масленица. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мышь сущ., кол во синонимов: 24 • белошейка … Словарь синонимов
МЫШЬ — Роль М. в мифопоэтических представлениях в значительной степени объясняется её особенностями, в частности малыми (в сравнении с другими млекопитающими) размерами. Широко распространены представления о М. как хтоническом животном и о её связи с… … Энциклопедия мифологии
«мышь» — вспомогательное устройство, служащее для ручного управления перемещением курсора и фиксирования его положения на экране дисплея (монитора), а также для ввода в персональный компьютер графической информации. Наиболее распространены механические… … Энциклопедия техники
Мышь — Мышь: Мыши (лат. Muridae) семейство млекопитающих отряда грызунов (лат. Rodentia). Компьютерная мышь одно из устройств ввода информации в компьютер. Мышь (галактика) классический образец столкновения галактик. «Мышь», «Мышонок» сверхтяжёлый… … Википедия
МЫШЬ — МЫШЬ, в вычислительной технике устройство ввода, которым можно оперировать одной рукой. Мышь имеет форму, соответствующую ладони руки. У нее также есть две или три кнопки, которые можно нажимать пальцами той же руки. Когда мышь двигают по плоской … Научно-технический энциклопедический словарь
Мышь — в информатике устройство управления курсором, имеющее вид небольшой коробки. Перемещения мыши по горизонтальной поверхности преобразуются в соответствующие перемещения курсора по экрану дисплея. Обычно мышь снабжена двумя или тремя клавишами,… … Финансовый словарь