Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

мъжки

  • 61 sport

    {spɔ:t}
    I. 1. спорт, спортни игри
    (athletic) SPORTs лека атлетика, атлетически състезания
    country SPORTs лов, риболов, стрелба, конни състезания
    to have good SPORT връщам се с пълна чанта риба/дивеч
    2. шега, закачка, подигравка, присмех, посмешище
    3. забавление, развлечение, удоволствие, игра
    to make SPORT of подигравам се, присмивам се, взимам на подбив
    to be the SPORT of fortune съдбата си играе с мен
    4. sl. арабия, добър човек, спортсмен
    5. ам. playboy
    6. биол. игра на природата, изненадващо отклонение от типа, случайна разновидност
    7. и pl attr спортен (за кола, облекло и пр.)
    II. 1. играя, забавлявам се, развличам се
    играя си, шегувам се (with с)
    2. нося, кича се с, нося за показ, перча се с
    3. биол. отклонявам се от нормалния тип, мутирам
    * * *
    {spъ:t} n 1. спорт, спортни игри; (athletic) sports лека атлетика; (2) {spъ:t} v 1. играя, забавлявам се, развличам се; играя си,
    * * *
    спорт; забавлявам се; играя; лов;
    * * *
    1. (athletic) sports лека атлетика, атлетически състезания 2. country sports лов, риболов, стрелба, конни състезания 3. i. спорт, спортни игри 4. ii. играя, забавлявам се, развличам се 5. sl. арабия, добър човек, спортсмен 6. to be the sport of fortune съдбата си играе с мен 7. to have good sport връщам се с пълна чанта риба/дивеч 8. to make sport of подигравам се, присмивам се, взимам на подбив 9. ам. playboy 10. биол. игра на природата, изненадващо отклонение от типа, случайна разновидност 11. биол. отклонявам се от нормалния тип, мутирам 12. забавление, развлечение, удоволствие, игра 13. и pl attr спортен (за кола, облекло и пр.) 14. играя си, шегувам се (with с) 15. нося, кича се с, нося за показ, перча се с 16. шега, закачка, подигравка, присмех, посмешище
    * * *
    sport[spɔ:t] I. n 1. спорт; лов, риболов; атлетика; спортни игри; pl атлетически състезания; \sports edition спортно издание; 2. шега, развлечение; игра; I only said it in \sport казах го само на шега; to make \sport of майтапя се с, подигравам се с; to spoil the \sport развалям хубавото настроение; 3. биол. игра на природата, случайна разновидност; 4. разг. прекалено изпълнителен (съвестен) човек; много честен играч; 5. sl веселяк; добър човек, арабия; come on, be a ( good) \sport хайде де, не се опъвай; he is a real \sport той е чудо човек; 6. австр. разг. пич, мъжки (като обръщение); II. v 1. играя, подскачам, лудувам; забавлявам се, развличам се; играя си, шегувам се ( with); 2. нося, кича се с; нося за показ; перча се; she was \sporting a new fur coat тя се перчеше (фукаше) с нов кожух; 3. биол. отклонявам се от нормалния тип; to \sport o.' s life away пропилявам живота си.

    English-Bulgarian dictionary > sport

  • 62 suiting

    {'su:tiŋ}
    n плат/материя за костюми
    * * *
    {'su:tin} n плат/материя за костюми.
    * * *
    n плат/материя за костюми
    * * *
    suiting[´s(j)u:tiʃ] n плат от който се шият панталони, сака, поли, мъжки костюми.

    English-Bulgarian dictionary > suiting

  • 63 whale

    {weil}
    I. n кит
    a WHALE at/on/for много добър/вещ в
    he is a regular WHALE for work той работи за двама, много е работлив
    a WHALE of a много голям, чудесен, екстра
    II. v ходя на лов за китове
    III. v ам. разг. бия, шибам, напердашвам (и прен.)
    * * *
    {weil} n кит; a whale at/on/for много добър/вещ в; he is a regular (2) {weil} v ходя на лов за китове.{3} {weil} v ам. разг. бия, шибам; напердашвам (и прен.).
    * * *
    кит;
    * * *
    1. a whale at/on/for много добър/вещ в 2. a whale of a много голям, чудесен, екстра 3. he is a regular whale for work той работи за двама, много е работлив 4. i. n кит 5. ii. v ходя на лов за китове 6. iii. v ам. разг. бия, шибам, напердашвам (и прен.)
    * * *
    whale [weil] I. n кит; bull \whale мъжки кит; cow \whale женски кит; very like a \whale ирон. да, разбира се; he is a regular \whale for work той е много работлив, той работи за двама; to have a \whale of a time разг. прекарвам чудесно; a \whale at, for, on много добър в; запален по; II. v 1. ходя на лов за китове; 2. разг. бия, троша, удрям, напердашвам (и to \whale the shit/ piss/tar out of s.o.); шибам (с камшик).

    English-Bulgarian dictionary > whale

  • 64 white tie

    {'wait,tai}
    1. официална бяла връзка/папионка
    2. официално/вечерно облекло
    * * *
    {'wait,tai} n 1. официална бяла връзка/папионка; 2. официал
    * * *
    1. официална бяла връзка/папионка 2. официално/вечерно облекло
    * * *
    white tie[´wait¸tai] n 1. бяла фльонга на официален мъжки костюм; 2. официално мъжко облекло; a white-tie occasion официален случай; парти, на което се носи официално вечерно облекло.

    English-Bulgarian dictionary > white tie

  • 65 yard

    {ja:d}
    I. 1. ярд (3 футa, 0, 941 м)
    to buy/sell by the YARD купувам/продавам на ярд (плат и пр.)
    2. квадратен/кубически ярд
    by the YARD подробно, изчерпателно
    3. (съдържанието на) висока тясна чаша
    YARD of ale чаша бира
    4. мор. рейка
    to man the YARDs подреждам моряци по рейките (зa преглед, салют и пр.), YARD of clay дълга глинена лула
    II. 1. двор
    2. склад (зa дървен материал и пр.)
    3. жп. парк, разпределителна/сортировъчна станция
    4. aм. градина (нa къщa)
    5. the YARD рaзг. Scotland Yard
    III. v вкарвам/затварям (добитък) в оградено място
    * * *
    {ja:d} n 1. ярд (3 футa, 0,941 м); to buy/sell by the yard купувам/(2) {ja:d} n 1. двор; 2. склад (зa дьрвен материал и пр.); 3. жп{3} {ja:d} v вкарвам/затварям (добитьк) в оградено място.
    * * *
    ярд; рейка; двор;
    * * *
    1. (съдържанието на) висока тясна чаша 2. aм. градина (нa къщa) 3. by the yard подробно, изчерпателно 4. i. ярд (3 футa, 0, 941 м) 5. ii. двор 6. iii. v вкарвам/затварям (добитък) в оградено място 7. the yard рaзг. scotland yard 8. to buy/sell by the yard купувам/продавам на ярд (плат и пр.) 9. to man the yards подреждам моряци по рейките (зa преглед, салют и пр.), yard of clay дълга глинена лула 10. yard of ale чаша бира 11. жп. парк, разпределителна/сортировъчна станция 12. квадратен/кубически ярд 13. мор. рейка 14. склад (зa дървен материал и пр.)
    * * *
    yard [ja:d] I. n 1. ярд (= 3 фута = 91,4 см); \yard of clay, clay \yard дълга глинена лула; by the \yard на ярд (за продаване); прен., рядко безкрайно, много подробно; ( to go) the whole nine \yards ам. (отивам) до края, (стигам) твърде далеч; 2. мор. рейка; to man the \yards поставям моряци (заставаме - за моряци) по рейките (при прегледи и пр.); 3. sl сто долара, стотачка; 4. ост. мъжки полов орган. II. yard n 1. двор; 2. склад, склад за дървен материал (и timber \yard); coal \yard склад за въглища; 3. жп парк; разпределителна станция (и railway-\yard); the Y. = Scotland Yard; III. v закарвам ( добитък) в кошара (ограда).

    English-Bulgarian dictionary > yard

См. также в других словарях:

  • мъжки — прил. по мъжки, здраво, силно, енергично, твърдо, мъжествено, неустрашимо прил. прямо, открито, доблестно прил. мъжествен …   Български синонимен речник

  • дедовец — мъжки полов орган ич ми не дреме на дедовеца изобщо не ме интересува, под дедовец субектът има предвид мъжкия си полов орган, който в случая представя като нещо старо и опитно, особено любопитно е използването на съчетанието от подрастващи …   Речник на Северозападния диалект

  • Молодецкие времена — Мъжки времена Жанр художественный фильм, драма Режиссёр Эдуард Захариев Автор сценария …   Википедия

  • Bulgarian language — Not to be confused with Bulgar language. Bulgarian Български език Bălgarski ezik Spoken in Bulgaria, Turkey, Serbia, Greece, Ukraine, Moldova, Romania, Albania, Kosovo, Repub …   Wikipedia

  • Epizod — is a Bulgarian rock/heavy metal/epic metal band formed in 1988 in Sofia. The first songs of the band were inspired by the French poet Francois Villon. Epizod are famous in Bulgaria for their concerts which include theatre, an Orthodox church… …   Wikipedia

  • Maya Pencheva — Prof. Maya Pencheva Maya Pencheva (Bulgarian: Майя Стефанова Пенчева, pronounced [ˈmajə ˈpɛntʃevə]; born 3 May 1947) is a Bulgarian linguist best known for her work on English word formation, semantics and language typology. Maya Pencheva, D.Litt …   Wikipedia

  • Bulgarian films of the 1970s — A list of the most notable films produced in Bulgaria during the 1970s ordered by year of release. As yet translation and formatting has not been done. For an alphabetical list of articles on Bulgarian films see . 1970*ЕЗОП; 1970 *КИТ; 1970… …   Wikipedia

  • Принятые сокращения в болгарском языке — Сокращения в болгарском языке используются заметно реже, чем в русском. За исключением адресов, названий, примечаний и некоторых всем известных институций, в ходе свободного изложения сокращения практически не встречаются. Они используются в… …   Википедия

  • Mariana Dimitrova — in San Diego Born Мариана Димитрова May 28, 1954 Kozarevetz, Bulgaria Died 1 June 2005 …   Wikipedia

  • Nikola Todev — Никола Тодев Nikola Todev Born June 13, 1928 Devin, Bulgaria Died March 30, 1991 Plovdiv, Bulgaria …   Wikipedia

  • Епизод (группа) — Епизод Жанры Хард рок Хэви метал Фолк метал Годы 1989 настоящее время Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»