-
21 torment
In1) страждання, мукаto be in torment — мучитися, страждати
2) катування, мордування; муки3) джерело (причина) стражданьthe torment of one's life — жарт. те, що постійно роздратовує (отруює життя)
the child is a positive torment — ця дитина — справжня кара божа
IIv1) мучити, завдавати болю (страждань)2) докучати; роздратовувати, дратувати3) катувати, мордувати* * *I n1) мукаto be in torment — мучитися, страждати
to suffer torment from an aching tooth — мучитися від зубного болю; муки; тортури
2) джерело, причина мукII vthe torment of one's life — що-н. постійно дратівливе
1) мучити, заподіювати біль, стражданняto be tormented by toothache [with neuralgia] — страждати від зубного болю [від невралгії]
to be tormented with hunger [thirst] — випробовувати муки голоду [спраги]
to be tormented with remorse [by suspicions] — мучитися розкаяннями совісті [підозрами]
headaches tormented him — його мучили /дошкуляли/ головним болем
it tormented him to think about it — йому було ( болісно) боляче думати про це, думати про це було для нього мукою; мучити, знущатися
2) докучати, дратувати; переводитиto torment a person with perpetual questions [with one's çomplaintsˌ with demands for money] — докучати кому-н. нескінченними питаннями [скаргами, проханнями про гроші]
3) катувати; терзати4) icт. виводити із стану рівноваги; порушувати; руйнувати; обурюватиthe water is tormented as if a hurricane had struck it — море хвилюється, неначе над ним пройшов ураган; спотворювати, перекручувати; допускати передержки, перекручувати
to torment smb 's agrument — спотворювати чиюсь аргументацію
-
22 torture
1. n1) катування, тортуриto put smb. to the torture — катувати когось
2) мука, агонія3) причина (джерело) страждань4) значне перекручення (слів тощо)2. v1) катувати2) мучити, мордувати3) перекручувати, викривляти; спотворювати; нівечитиto torture words to make them fit one's argument — перекручувати зміст слів для підтвердження сказаного
4) одержувати за допомогою катувань (відомості тощо); випитувати* * *I n1) тортуриthe tortures of ancient times — тортури, що застосовувалися за старих часів
to riut /to subject/ smb to (the) torture — піддавати кого-н. тортурам
2) муки, агонія3) причина, джерело мук4) випробування, палітурка; переробкаthe torture of a boat by the pounding waves — = човен став іграшкою хвиль хвилі неабияк пошарпали човен
5) сильне спотворення, збочення ( сенсу)II v1) катуватиto torture animals — мучити /катувати/ тварин
to torture a prisoner until he makes a confession — катувати в'язня до тих пір, поки він не зізнається
2) мучити, терзатиtortured by gout [by doubts, by anxiety] — мучений подагрою [сумнівами, тривогою]
3) спотворювати; перекручувати ( сенс)to torture words (to make them fit one's argument) — спотворювати сенс слів ( для підтвердження сказаного)
you torture my idea — ви спотворюєте /перекручуєте/ мою думку
4) закручувати, скручуватиa room full of tortured mahogany — кімната, заставлена меблями з червоного дерева з гнутими ніжками
5) отримувати ( інформацію) за допомогою тортур; випитувати -
23 vex
[veks]v.1) досаждати, дратувати, сердити; to be /to get/ vex ed at smth. сердитися на щось, дратуватися з якоїсь причини; відчувати прикрість через щось; to be vexed wіth smb. сердитися на кого-н.; he was vexed by the chіldren діти дратували його; how vexіng! яка прикрість!; сл. дратуватися, сердитися; засмучуватися; how foolіsh to vex over such trіvіa як нерозумно хвилюватися через такі дрібниці2) дражнити; занапащати; don’t vex the dog не дражни собаку3) без кінця обговорювати, дебатувати ( питання); пережовувати ( тему); vexed questіon болюче питання4) тривожити, мучити; to vex one s mіnd wіth іnsoluble problems мучити себе /ламати голову над/ нерозв’язними питаннями; мучити ( про хворобу); a headache vexed her all mornіng вона мучилася від головного болю весь ранок -
24 agonize
v1) агонізувати; бути в агонії, дуже мучитися; конати2) мучити; заподіювати страждання3) відчайдушно боротися (з чимсь), докладати відчайдушних зусиль* * *v1) зазнавати сильних мук, бути в агонії, агонізувати; мучити; піддавати стражданням2) (over, after) мучитися над чим-небудь, битися над чим-небудь, бути в нерішучості -
25 bedevil
v1) плутати, збивати з пантелику2) мучити, терзати3) псувати; перекручувати, викривляти4) заворожити, наврочити; навести причину* * *v1) плутати, спантеличувати, збивати з пантелику2) мучити, терзати3) псувати; спотворювати4) зачарувати, наврочити -
26 bully
1. n1) хуліган, громило2) задирака, причепа3) сутенер4) розм. дружок, товаришок, братуха5) вуличний грабіжник; бандит; найманий убивця6) бурильний молоток7) м'ясні консерви (тж bully beef)2. adj1) добрий, чудовий2) амер. першокласний, прекрасний3. v1) залякувати, страхати2) задиратися, чіплятися3) мучити, роздратовувати; грубо ставитися4. intздорово!; браво!bully for you! — розм. молодець!; здорово сказано!, браво!
* * *I n1) хуліган, громило; задирака; кривдник2) сутенер3) дiaл. друзяка, товариш, братик4) заст. вуличний грабіжник; бандит; найманий убивцяII v1) залякувати2) задирати; мучити; знущатися; грубо поводитисяIII a1) прекрасний, гарний, хороший2) aмep. першокласний, чудовий; веселий, жвавий3) хуліганськийIVint прекрасно!, браво!V nм'ясні консерви (тж. bully beef) -
27 chivy
(тж chivvy, chevy)1. n1) полювання, лови; погоня2) крик мисливців (під час погоні за лисицею)2. v1) гнати (ся)2) тікати3) заганяти різними дорученнями4) мучити, досаждати* * *I = chivvy1; = chevy I II = chivvy2; vрозм.1) = chevy II2) мучити, досаждати3) маневрувати; хитрувати -
28 crucify
v1) розпинати на хресті3) мучити* * *[`kruːsifai]v1) розпинати2) умертвляти ( плоть); заглушати, тамувати (почуття, бажання)3) мучити; переслідувати; розносити, шпетити, нищівно критикувати -
29 devour
v1) пожирати; поглинати; їсти жадібно2) проковтувати3) руйнувати; винищувати, знищувати4) звич. pass. мучити, терзати* * *v2) руйнувати, винищувати, знищувати3) pass терзати, мучити -
30 distress
1. n1) горе, біда, лихо, стражданняdistress signal — сигнал біди (небезпеки, катастрофи)
2) злидні, нужда3) бідування, нещастя4) нездужання, втома; виснаження5) тиск, стискання, здавлювання; примус, натиск2. v1) завдавати горя (страждання); мучити, тривожитиto distress oneself — непокоїтися, мучитися
2) доводити до виснаження, підривати сили, виснажувати3) доводити до злиднів4) розгромити (в битві)* * *I n1) горе, лихо; страждання; сильне нездужання; біль; причина страждань; нещастя2) убогість, злидні, нестаток3) лихо, лихоліття, біда, нещастяdistress call /signal/ — сигнал небезпеки
4) мeд. негативний стрес, дистрес5) юp.; = distrainmentdistress sale — юp. продаж описаного майна; майно, узяте на забезпечення виконання зобов'язання
6) дiaл. тиск, здавлювання; напруга, натяг; тиск, примус7) аварія; пошкодження; поломкаII v1) заподіювати горе, страждання; мучити, тривожити2) завдавати болю; знесилювати, підривати сили4) = distrain -
31 drag
1. n1) повільний (уповільнений) рух2) тягання, волочіння3) тягар, клопіт; перешкода4) драга; землечерпалка5) с.г. важка борона; волокуша6) важкі сани7) розм. тиск, вплив8) гальмо, гальмовий башмак9) гальмування; затримка руху10) волок, бредень, невід11) тяга, тягове зусилля12) ав., авт. лобовий опір13) ав. політ на малій висоті15) жіночий одяг на чоловіку16) амер. протекція, «блат»17) розм. затяжка (цигаркою)2. v2) розм. затягти; притягти (кудись, у щось — in, into)3) відставати, плентатися позаду4) мучити; нити, щеміти6) чистити дно (озера, ріки); драгувати7) с.г. боронувати; волочити, скородити (ріллю)8) гальмувати9) буксирувати, тягти10) мор. повзти (на якорі)* * *I n1) повільний рух; волочіння2) тягар; перешкода3) землечерпалка; драга; кішка, трал для обстеження дна4) c-г. волокуша; шлейф: важка борона5) важкі сани6) cпeц. утюг7) мop. плавучий якір8) екіпаж, запряжений четвіркою, із сидіннями усередині е нагорі10) cл. тиск, натиск; вплив; aмep. блат, рука, зарука; зв'язки11) танець12) тex. гальмування, затримка рухуdrag torque — гальмівний момент; гальмо, гальмівний башмак
13) бредень, невід, ятір14) тяга, тягове зусилля15) aмep. вулиця16) метал. нижня напівформа17) aв., aв. лобовий опір18) aв. політ на малій висоті19) миcл. слід ( звіра); принада, приманка; полювання з принадою20) cл. нудний тип, зануда; нудьга зеленаII v1) тягти ( волоком); волочити; з трудом, ледве переставляти; волочити; (about, around) вештатися, тинятися; підгрібати ( воду)2) (in, into, to) втягти; притягти ( на вечірку); (from, out of) витягнути ( з ліжка)3) (тж. drag behind) тягтися позаду; відставати; волочитися, тягтися4) мучити; терзати; нити; щеміти; бруднити, мазати5) (тж. drag on) тягти, затягувати; тягтися, затягуватися; іти надзвичайно повільно6) (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) ( for) чистити дно (ріки, ставка) драгою, драгувати8) боронувати9) гальмувати (тж. drag on); буксирувати10) мop. повзти ( про якір)11) cпopт. вести м'яч близько до корпуса12) cл. набридати; наскучитиIII n; сл. -
32 eat
v (past ate; p.p. eaten)1) їсти; поїдати; поглинати; пожирати; харчуватися2) мати смак3) роз'їдати; руйнувати4) роздирати; мучитиeat away — з'їдати, поглинати; роз'їдати
eat in — в'їдатися; харчуватися вдома
eat up — доїдати; поглинати, пожирати
to eat out of smb.'s hand — повністю підкорятися комусь
to eat smb. out — розм. їсти поїдом
* * *[iːt]v(ate; eaten)1) їсти, поїдати; харчуватися2) мати смак3) роз'їдати, руйнувати (тж. eat away, eat up); роз'їдати ( про кислоту)4) ( into) розтрачувати5) тривожити, мучити -
33 excruciate
vмучити, терзати, гризти* * *vмучити; терзати -
34 fash
1. n1) занепокоєння, клопіт; досада2) мука2. v1) непокоїтися, побиватися2) роздратовувати, тривожити; мучити3) смикати, торсатиto fash one's beard — скубти (куйовдити) бороду
* * *I n; діал.занепокоєння; досадаII v; діал.турбуватися, мучитися ( to fash oneself); дратувати, турбувати; мучити; смикати -
35 fester
1. n1) мед. нагноєння2) гнійна рана2. v1) гноїтися (про рану)2) викликати нагноєння3) гнити, розкладатися4) мучити, терзати, ятрити* * *I n1) гнійна ранка2) нагноєнняII v2) гнити, розкладатися3) мучити, терзати; ятрити -
36 grind
1. n1) розмелювання2) розм. важка, одноманітна, нудна праця3) розм. зубріння, зубрячка4) амер. зубрило5) прогулянка для моціону; моціон6) спорт. тренування з ходьби2. v (past і p.p. ground)2) товкти; розтирати3) шліфувати, полірувати4) точити, гострити, вигострювати5) терти зі скреготом (зі скрипом)6) видавлювати, висвердлювати7) крутити ручку; грати на шарманці8) розм. старанно працювати (над чимсь — at)9) розм. зубрити10) утовкмачувати; натаскувати, репетирувати11) мучити; пригнічувати12) амер. роздратовуватиgrind away (at) — зубрити, працювати над чимсь
grind in — притирати, пришліфовувати
grind up — подрібнювати, розмелювати
* * *I n1) розмелювання2) важка, одноманітна, нудна робота3) зубрячка; aмep. зубрило4) перегони з перешкодами; cпopт. тренувальне заняття з ходьбиII v( ground)1) молоти, розмелювати, перемелювати; товкти; розтирати; молотися, розмелюватися, перемелюватися2) шліфувати, полірувати; точити, гострити, виточувати, вигострювати; сточуватися; шліфуватися; наводити мат3) терти зі скрипом або скреготом; (on, against) тертися зі скрипом або скреготом ( об що-небудь); ( into) вдавлювати, видавлювати, висвердлювати (каблуком, ціпком)4) вертіти ручку; вертіти шарманку5) = grind away (at)6) cл. (at) зубрити; утовкмачувати ( кому-небудь); репетирувати; "натаскувати" ( кого-небудь)7) мучити; гнітити, пригнічувати; aмep. дражнити, дратувати8) cл. вертіти задом ( у танці) -
37 hag-ride
-
38 harrow
1. n1) борона2) розташування по діагоналіunder the harrow — у біді, у тяжкому становищі
2. v1) боронувати, волочити2) терзати, мучити3) грабувати; руйнувати, спустошувати* * *I n1) борона2) розташування або побудова по діагоналіII v1) боронувати; піддаватися боронуванню2) продряпувати3) мучити, терзатиIII v; іст.грабувати; розоряти, спустошувати -
39 pain
1. n1) біль2) страждання, горе; гіркота3) pl пологові перейми4) pl старання, зусилляto be at (the) pains over smth. — докладати зусиль зробити щось
to be a fool for one's pains, to have one's labour for one's pains — марно старатися
2. v1) мучити, завдавати болю2) засмучувати3) боліти* * *I [pein] n1) біль2) pl; мeд. перейми ( labour pains)3) страждання, горе4) pl старання, труд, зусилля5) icт. покаранняII [pein] v1) мучити, засмучувати2) заподіювати біль, боліти -
40 pincer
v1) затискати обценьками (шипцями)2) перен. мучитиpincer movement — військ. захоплення в кліщі
* * *vзатискати кліщами, щипцями; мучити
См. также в других словарях:
мучити — чу, чиш, недок., перех. Завдавати мук, фізичних або моральних страждань. || Бути причиною, джерелом страждань. || безос. || також без додатка … Український тлумачний словник
мучити — (кого завдавати мук, фізичних / моральних страждань; бути причиною, джерелом страждань), боліти (кому); катувати, закатовувати, закатувати, мордувати, замордовувати, замордувати, нівечити, розпинати, розіпнути (завдавати комусь тяжких фізичних /… … Словник синонімів української мови
мучити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
мучити — мучу, чиш, чит, Пр. 1. Завдавати мук фізичних або страждань моральних. 2. Посипати мукою, борошном … Словник лемківскої говірки
дручати — мучити … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
моучити — МОУЧ|ИТИ (263), ОУ, ИТЬ гл. Мучить, истязать, пытать: по что сице твориши а не испра||вл˫аѧ томиши и мѹчиши. СкБГ XII, 23в–г; повелѣ ѥмѹ же исхолоньскы чинъ. преданъ бы(с). ранами мѹчити св˫атаго. (αἰκίσαι) ЖФСт XII, 68; антиѡхтъ славныи лѣ(т)… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Неронов Иоанн (в монашестве Григорий) — деятель церкви (1591 1670); член кружка ревнителей, группировавшихся вокруг духовника царя Алексея Михайловича , Стефана Вонифатьева . Родом крестьянин Вологодской губернии, Неронов уже взрослым явился в Вологду и здесь впервые выказал свою… … Биографический словарь
Одоевский, князь Никита Романович — боярин и воевода, сын боярина князя Романа Ивановича. В 1565 году был в числе воевод, защищавших южные границы московского государства от нашествия крымцев; в 1566 году мы находим его воеводой сперва в Дедилове, а потом в Михайлове, в 1567 году… … Большая биографическая энциклопедия
Щенятев, князь Петр Михайлович — сын князя Михаила Даниловича, внук князя Данилы Васильевича Щени; умер в 1568 г. бездетным. С его кончиной прекратился род князей Щенятевых. В малолетство Иоанна IV он принадлежал к сторонникам кн. Ив. Феод. Бельского и митрополита Иоасафа и во… … Большая биографическая энциклопедия
ОПРИЧНИНА — ОПРИЧНИНА, 1) в 14 15 вв. особое удельное владение женщин из великокняжеской семьи. 2) Название удела царя Ивана IV Грозного в 1565 72 с особой территорией, войском и государственным аппаратом. 3) Система внутриполитических мер Ивана IV в 1565 72 … Русская история
Олесь, Александр — Александр Олесь Олександр Олесь Имя при рождении: Александр Иванович Кандыба Псевдонимы: Александр Олесь Дата рождения … Википедия