Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

мужаться

  • 101 take heart

    to gather heart — мужаться; воспрянуть духом, подбодриться

    to keep a good heart — не падать духом, не унывать

    Синонимический ряд:
    come to (verb) be revived; come around; come out of a trance; come to; come to one's senses; pull oneself together; recover; snap out of it

    English-Russian base dictionary > take heart

  • 102 зыгъэбыдэн

    (зегъэбыдэ) перех. гл. 1. крепиться, мужаться
    / ЗыIыгъын, шэчын, зыхуэгъэшэчын, лIыгъэ зыхэгъэлъын.
    - Зыгъэбыдэ, щIалэфI, уи адэр щыIэжкъым, - ерагъыу къыжьэдэкIащ шым къепсыха щыхьэкIуэм. Т. Хь.
    2. укрепиться, подготовиться к обороне
    / Къозэуэным, къыптеуэным зэзэрыпэщIэпсэным зыхуэщIын, зыхуэгъэпсын, зыхуэгъэхьэзырын.
    3. переносное твердо договориться о чем-л.
    / Унафэ быдэ къэщтэн, зыгуэркIэ къэмылэнджэну зэгурыIуэн.
    Ди IэкIэ дилъ тщIэж хъунукъым, дилъ зэрытщIэжын Iэмал къэдгъуэтынщ, - жари {Есэнокъуэ зэшищым} загъэбыдащ. Къэр. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыгъэбыдэн

  • 103 гу


    1. сердце
    2. душа
    гум илъыр жэм (бзэм) къеIуатэ посл. ≈ что на душе, то и на языке; ≈ у кого что болит, тот о том и говорит
    гум кIэхэкIырэр шъом къеIуатэ посл. = что сердце переносит, то сказывается на теле
    гур щтэмэ лъэр кIэкIырэп посл. = когда сердце испугается, ноги не идут
    гур мыплъэмэ, нэр плъэрэп посл. = сердцем не увидишь, глаз не заметит
    гурэ гурэ лъагъо зэфыряI посл. = сердце к сердцу дорогу находит
    зыгу бзаджэ илъым шIу къыдэхъурэп пог. = хорошее не случается с тем, кто имеет злое намерение
    гу бзаджэ зиI зловредный
    гу егъэшIын окрылить кого-л.
    гу зимыI трус
    гу зэIухыгъ честный, открытый
    гу къызылъегъэтэн привлечь к себе чье-л. внимание, обратить на себя чье-л. внимание
    гу къызыфегъэшIын завоевать чье-л. сердце
    гу къызыIэпышIыхьажьын оживиться, одушевиться, воспрянуть духом
    гу къылъамытэн ускользнуть от чьего-л. внимания
    гу лъегъэтэн надоумить кого-л., подсказать что-л. кому-л.
    гу лъытэн догадаться, заметить, обратить внимание на что-л.
    гу пыт каменное сердце, бессердечный
    гу тешIыхьан решиться на что-л.
    гу фэшIын влюбиться в кого-л., полюбить кого-л., увлечься кем-л.
    гу шъаб мягкосердечный
    гу щыфэн насладиться
    гукIи псэкIи фэшъыпкъ ≈ предан душой и телом
    гукIэ зыдэIыгъын иметь в виду, предполагать сделать что-л.
    гукIэ зэпэкIэгъэкIын проноситься в мыслях
    гум бзаджэ илъын иметь злое намерение
    гум бзэджагъэ филъын затаить злобу против кого-л., иметь зуб против кого-л.
    гум екIун задеть за живое, ранить в самое сердце
    гум жьы дэгъэкIын ≈ отвести душу, снять камень с души
    гум жьы дэкIын ≈ словно камень с души свалился, ≈ от сердца отлегло
    гум жьы дэхьан почувствовать облегчение, стать легко на сердце
    гум зимыIэтын быть в плохом настроении
    гум игъэлъын не забывать, держать в памяти, иметь в виду, ≈ зарубить себе на носу
    гум илъын держать в голове, не забывать
    гум имыкIыжь неизгладимый
    гум имыкIын не забыть, помнить
    гум инэн оставить, покинуть кого-что-л.
    гум иубытэн запомнить, сохранить в памяти, ≈ зарубить себе на носу; ≈ намотать на ус
    гум ицIэнтхъукIыжьын вычеркнуть из памяти
    гум къеожьын сожалеть о чем-л.
    гум къинэжьын остаться в памяти
    гум къинэн запомниться, запасть в душу, остаться в памяти
    гум къихьан приходить в голову
    гум къытелъэдэн надумать что-л.
    гум къыгъэкIыжьын воссоздать что-л.
    гум къэкIыжьын вспомнить, воскресать в памяти
    гум къэкIын прийти в голову (на ум)
    гум нэсын растрогать до глубины души, дойти до самого сердца
    гум пишъун сосать под ложечкой
    гум пымыкIын жалеть о ком-чем-л.
    гум пыкIын не жалеть, от души
    гум рихьын понравиться что-л., восхищаться чем-л.
    гум фэмыштэн (темыфэн) претить что-л.
    гум хэлъын намереваться
    гум хэкIын обидеться
    гум щэч къимыхьан не сомневаться, быть уверенным в чем-л.
    гум щэч къихьан начинать сомневаться, засомневаться
    гум ымыштэн питать отвращение к кому-чему-л.
    гум ыхьын понравиться
    гур гъэпытэн мужаться ≈ не падать духом, ≈ не вешать нос
    гур ебгъэн обидеться на кого-л.
    гур егъун сжалиться над кем-л.
    гур еIун понравиться, полюбиться
    гур жэон тошнить, мутить
    гур зынэсырэм Iэр лъыгъэIэсын добиться своей цели
    гур зэIэхьан тошнить, мутить
    гур иутын ≈ вымотать душу
    гур къыIэIухын открыть свою душу, излить свои чувства
    гур къызэIэхьан затошнить
    ыгу плъын сердиться, раздражаться
    гур псэфыжьын (рэхьатыжьын) успокоиться ≈ словно камень с души свалился ≈ от сердца отлегло ≈ гора с плеч
    гур пэн волноваться
    гур тегъэпщэхэн сбить спесь с кого-л.
    гур фызэкIэнэн злиться на кого-л., приходить в бешенство против кого-л., разъяриться на кого-л.
    гур фызэкIэплъыхьан злиться на кого-л., распаляться на кого-л., лопаться со злости против кого-л.
    гур фызэIухын открыть, раскрыть кому-л. всю душу
    гур цапэкIэ Iыгъын опасаться, быть настороженным
    гур щыбэгэн томиться, тосковать; ≈ кошки скребут на сердце
    гур щыкIын опротиветь кто-что-л.
    гур щытIэтIын омерзеть
    гури псэри хэлъхьан вложить всю душу во что-л.
    ыгу гъэжъун подбодрить кого-л.
    ыгу гъэлъэпырэпэн заставить чье-л. сердце затрепетать
    ыгу гъэплъын рассердить, озлобить кого-л.
    ыгу гъэпырэпэн привести кого-л. в содрогание
    ыгу гъэушIуцIын вымотать душу у кого-л.
    ыгу ебгъэн обижаться на кого-л.; рассердиться на кого-л.
    ыгу егъэгъун разжалобить кого-л.
    ыгу егъун пожалеть кого-л.
    ыгу емыIун не иметь желания, не иметь расположения к кому-чему-л.
    ыгу зегъэхьын очаровать кого-л.
    ыгу зишIыкIын приноровиться к кому-л.
    ыгу зыкъиIэтын воспрянуть духом, поднять голову, ободриться
    ыгу зырегъэхьын понравиться кому-л., прийтись по душе кому-л.
    ыгу зэгоуты чье-л. сердце разрывается. ≈ сердце кровью обливается
    ыгу зэнэсын перенервничать
    ыгу илъыр къэшIэн читать чьи-л. мысли, ≈ видеть кого-л. насквозь
    ыгу ихын испугать, привести кого-л. в содрогание
    ыгу къегушIукIы весело на душе у кого-л.
    ыгу къеджэгукIы жизнь бьет ключом у кого-л., очень веселый
    ыгу къеIун понравиться кому-л.
    ыгу къижъэжъыкIын злиться, разъяриться, злобствовать
    ыгу къыдеIэу всей душой, от всей души, от всего сердца
    ыгу къызэгъэIун снискать расположение кого-л.
    ыгу къэгъэкIыжьын напомнить кому-л.
    ыгу къэгъэкIын натолкнуть, навести кого-л. на какую-л. мысль
    ыгу къэкIыжьын вспомниться, припомниться
    ыгу кIодын упасть духом
    ыгу ригъэкIун принимать что-л. близко к сердцу
    ыгу тIупщыгъэ ≈ душа нараспашку, открытое сердце
    ыгу фызэкIэнэн обозлиться на кого-л.
    ыгу фэгъун сочувствовать кому-л., жалеть кого-л.
    ыгу фэплъын сердиться на кого-л., ≈ рвать и метать на кого-л., досадовать на кого-л.
    ыгу фэузын жалеть кого-л., относиться к кому-л. с содроганием
    ыгу хэгъэкIын обидеть кого-л.
    ыгу хэуIон бередить душу у кого-л.
    ыгу цапэкIэ ыIыгъын опасаться чего-л.
    ыгу щыгъэкIын разочаровать кого-л.
    ыгу щыкIын разочароваться в ком-чем-л.
    ыгу щэфын завоевать чье-л. сердце
    ыгу ылъэдэкъапэ гъэкIожьын перепугать до смерти кого-л., ≈ душа ушла в пятки
    ыгуи ыпси хэлъэу от всей души, от всего сердца

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > гу

  • 104 mehistuma

    взрослеть,
    возмужать,
    мужать,
    мужаться

    Eesti-venelased uus sõnastik > mehistuma

  • 105 suureks kasvama

    возмужать,
    мужать,
    мужаться,
    отрастать,
    отрасти,
    разрастаться,
    разрастись

    Eesti-venelased uus sõnastik > suureks kasvama

  • 106 көсәйеү

    зачастить; мужаться; припустить; приток; прогрессировать; развиться; разгуляться; увеличиться; укрепиться; усилиться; усугубиться; эскалация

    Башкирско-русский автословарь > көсәйеү

  • 107 далер

    отважный, храбрый, удалой
    далер кардан ободрять, подбадривать
    далер шудан (гардидан) осмелеть
    отважиться
    худро далер гирифтан мужаться, брать себя в руки

    Таджикско-русский словарь > далер

  • 108 -man

    [mən]
    -man в сложных словах означает занятие, профессию; напр.: fisherman рыбак; postman почтальон man: man в устойчивых сочетаниях: как обладатель определенных качеств: man of character человек с характером -man в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист -man ист. вассал -man занять (позиции); стать (к орудиям и т. п.) -man муж; man and wife муж и жена -man мужественный человек -man мужчина -man пешка, шашка (в игре) -man подбодрять; to man oneself мужаться, брать себя в руки -man охот. приручать -man работник -man (обыкн. pl) рабочий -man рабочий -man слуга, человек; I'm your man разг. я к вашим услугам, я согласен -man pl солдаты, рядовые; матросы -man воен., мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей (к орудию и т. п.); посадить людей (на корабль и т. п.) -man укомплектовывать личным составом -man (pl men) человек -man человек -man человеческий род, человечество -man в сложных словах означает занятие, профессию; напр.: fisherman рыбак; postman почтальон postman: postman почтальон

    English-Russian short dictionary > -man

  • 109 man

    [mæn]
    ad man рекламный агент ad man специалист по рекламе to be one's own man быть независимым, самостоятельным; свободно распоряжаться собой to be one's own man прийти в себя, быть в норме; держать себя в руках contact man контактный человек contact man посредник contact man представитель delivery man курьер delivery man разносчик delivery man рассыльный delivery man экспедитор every man to his own taste = на вкус на цвет товарищей нет good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения man слуга, человек; I'm your man разг. я к вашим услугам, я согласен ideas man рекл. носитель идей insurance man страховой агент maintenance man механик, выполняющий техническое обслуживание maintenance man техник по обслуживанию оборудования man in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни town: man attr. городской; town house городская квартира; town water вода из городского водопровода; a man about town человек, ведущий светский образ жизни good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения man муж; man and wife муж и жена man in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни man in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель; man about town светский человек; прожигатель жизни street: street: the man in the man обыватель; заурядный человек; to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией man of courage храбрый, мужественный человек; man of decision решительный человек man of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек man of ideas изобретательный, находчивый человек; man of pleasure сластолюбец man в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист man of means состоятельный человек mean: man pl средства, состояние, богатство; means of subsistence средства к существованию; a man of means человек со средствами, состоятельный человек man of principle принципиальный человек; man of no principles беспринципный человек principle: man of high(est) man высокопринципиальный человек; a man of no principles беспринципный человек man of no scruples недобросовестный, бессовестный человек; man of sense здравомыслящий, разумный человек man of letters писатель, литератор, ученый; man of office чиновник; man of the pen литератор man of ideas изобретательный, находчивый человек; man of pleasure сластолюбец pleasure: man удовольствие, наслаждение; развлечение; to take pleasure (in smth.) находить удовольствие (в чем-л.); man of pleasure жуир, сибарит man of principle принципиальный человек; man of no principles беспринципный человек man of property собственник property: man имущество; собственность; хозяйство; a property земельная собственность, поместье; имение; a man of property собственник; богач man of no scruples недобросовестный, бессовестный человек; man of sense здравомыслящий, разумный человек sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense); ум; a man of sense разумный человек man of straw воображаемый противник man of straw ненадежный человек man of straw подставное, фиктивное лицо man of straw соломенное чучело straw: a man of man воображаемый противник; not to care a straw относиться совершенно безразлично; a straw in the wind намек, указание a man of man ненадежный человек a man of man подставное, фиктивное лицо a man of man соломенное чучело man of taste человек со вкусом man of letters писатель, литератор, ученый; man of office чиновник; man of the pen литератор man of the world светский человек man of the world человек, умудренный жизненным опытом man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. worth: man достоинства; a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек; he was never aware of her worth он никогда не ценил ее по заслугам man подбодрять; to man oneself мужаться, брать себя в руки media man работник средств массовой информации man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: medical врачебный, медицинский; medical aid медицинская помощь; the medical profession медицинские работники, врачи man врачебный, медицинский man разг. студент-медик man терапевтический; medical ward терапевтическое отделение больницы man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: man man врач meter man весовщик meter man землемер meter man контролер на платной автостоянке reasonable man благоразумный человек reasonably prudent man осторожный человек prudent: reasonably man man расчетливый человек man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. man of worth достойный, почтенный человек; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. tally man контролер при погрузке и выгрузке товара tally man лицо, продающее товар по образцам tally man лицо, продающее товар в рассрочку tally man лицо, продающее товар в кредит tally man счетчик tally man тальман good man! здорово!, здравствуй!; man and boy с юных лет; (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения wealthy man богатый человек

    English-Russian short dictionary > man

  • 110 biểu lộ

    являть; показывать; проявляться; проявление; проявлять; изъявлять; сказываться; звучать; обнаруживаться; обнаруживать; выражаться; выраженный; выявление; выявлять; выказывать; выражать; говорить; выражение; обнажаться; развёртываться; мужаться

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > biểu lộ

  • 111 can đảm

    храбрость; храбрый; смело; смелый; смелость; отвага; отважный; лихо II; лихость; лихой II; мужество; мужественный; неустрашимый; бравый; смелеть; молодечество; храбрый; неробкий; храбриться; бодриться; приободряться; храбрец; смельчак; мужаться; крепиться

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > can đảm

  • 112 dũng cảm

    храбрый; храбрость; смелость; смелый; жертвенный; мужественный; мужество; бесстрашный; бесстрашие; георический; геройство; доблестный; воинственный; геройский; доблесть; мужаться; бравада; бравировать; храбриться; георизм; храбрец; храбрый

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > dũng cảm

  • 113 tỏ ra

    являть; свидетельтвовать; показывать; проявлять; изображать; дышать; выказывать; лояльный; лояльность; претендовать; разъясняться; распутываться; храбриться; хорониться; профанировать; упорствовать; заупрямиться; расщедриться; мужаться; упрямиться; чваниться; коситься; упрямиться; заупрямиться; попустительствовать; хорониться; храбриться; блестеть; умничать; полюбопытствовать; покорный

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > tỏ ra

См. также в других словарях:

  • мужаться — См …   Словарь синонимов

  • мужаться —     МУЖАТЬСЯ, бодриться, крепиться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Мужаться — (иноск.) крѣпиться, не упадать духомъ, не робѣть. Ср. Мой духъ! довѣренность къ Творцу! Мужайся! будь въ терпѣньѣ камень! К. Н. Батюшковъ. Надежда. Ср. Мужайся, скорбный духъ, и стой противъ удара, Который на меня свирѣпый рокъ занесъ. Ломоносовъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • МУЖАТЬСЯ — МУЖАТЬСЯ, мужаюсъ, мужаешься, употр. преим. в повел., несовер. (книжн.). Проявлять душевную и телесную стойкость, бодрость в беде, трудных обстоятельствах. «Мужайтесь, о други, боритесь прилежно.» Тютчев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • МУЖАТЬСЯ — МУЖАТЬСЯ, аюсь, аешься, употр. преимущ. в повел.; несовер. (высок.). Проявлять стойкость, мужество. Не поддавайся отчаянию, мужайся! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • мужаться — (иноск.) крепиться, не упадать духом, не робеть Ср. Мой дух! доверенность к Творцу! Мужайся! будь в терпенье камень! К.Н. Батюшков. Надежда. Ср. Мужайся, скорбный дух, и стой против удара, Который на меня свирепый рок занес. Ломоносов. Тамира и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мужаться — несов. неперех. Проявлять душевную и телесную стойкость, мужество в беде и в трудных обстоятельствах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мужаться — мужаться, мужаюсь, мужаемся, мужаешься, мужаетесь, мужается, мужаются, мужаясь, мужался, мужалась, мужалось, мужались, мужайся, мужайтесь, мужающийся, мужающаяся, мужающееся, мужающиеся, мужающегося, мужающейся, мужающегося, мужающихся,… …   Формы слов

  • мужаться — муж аться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • мужаться — (I), мужа/ю(сь), жа/ешь(ся), жа/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • мужаться — аюсь, аешься; нсв. Проявлять мужество, стойкость в опасности, в беде и т.п.; крепиться. М. в беде, в несчастье. Мужайтесь, друзья! …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»