Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

морга

  • 1 morgue

    {mɔ:g}
    1. морга
    2. жур. sl. справочен отдел
    * * *
    {mъ:g} n 1. морга;. 2. жур. sl. справочен отдел.
    * * *
    високомерие; горделивост; гордост; надменност;
    * * *
    1. жур. sl. справочен отдел 2. морга
    * * *
    morgue[mɔ:g] I. n 1. морга; 2. журн. sl картотека за биографични данни ; II. morgue n фр. рядко надменност, горделивост, високомерие, гордост.

    English-Bulgarian dictionary > morgue

  • 2 mortuary

    {'mɔ:tjuəri}
    I. 1. погребален
    2. свързан със смъртта, смъртен
    II. n l. морга
    2. дом на покойниците
    * * *
    {'mъ:tjuъri} I. a 1. погребален; 2. свързан със смъртта; смъ
    * * *
    морга;
    * * *
    1. i. погребален 2. ii. n l. морга 3. дом на покойниците 4. свързан със смъртта, смъртен
    * * *
    mortuary[´mɔ:tjuəri] I. adj погребален; II. n 1. морга; 2. дом на покойниците; 3. ист. такса, плащана на енорийски свещеник за заупокойна молитва.

    English-Bulgarian dictionary > mortuary

  • 3 wink

    wink [wɪŋk]
    1. n
    1) морга́ние
    2) подми́гивание;
    а) подмигну́ть;
    б) намекну́ть
    3) разг. коро́ткий сон, дремота́; миг;

    not to sleep a wink, not to get a wink of sleep не сомкну́ть глаз

    ;

    in a wink момента́льно

    4):

    a wink is good as a nod сто́ит лишь гла́зом моргну́ть

    2. v
    1) морга́ть, мига́ть
    2) мерца́ть
    а) смотре́ть сквозь па́льцы на что-л.; закрыва́ть глаза́ на что-л.;
    б) подми́гивать кому-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > wink

  • 4 blinking

    1. n
    моргання; підморгування

    blinking (of) a fact — ігнорування факту (фактів)

    2. adj
    1) що моргає (мигає, блимає)
    2) жахливий; чортячий
    * * *
    a
    1) який моргає, миготливий
    2) емоц.- посил. чортячий, бісів

    English-Ukrainian dictionary > blinking

  • 5 twinkle

    ['twɪŋk(ə)l] 1. v
    1) мерехті́ти, бли́мати; бли́скати, вибли́скувати
    2) мигті́ти
    3) клі́пати, морга́ти
    2. n
    1) миготі́ння, бли́мання, мерехті́ння
    2) мига́ння; бли́скання
    3) клі́пання, морга́ння
    4) во́гник ( в очах)

    English-Ukrainian transcription dictionary > twinkle

  • 6 wink

    [wɪŋk] 1. v
    1) морга́ти; клі́пати
    2) миготі́ти, бли́мати, мерехті́ти
    2. n
    1) клі́пання; морга́ння
    2) підмо́ргування
    3) розм. коро́ткий сон, дрімо́та; мить

    not to sleep a wink, not to get a wink of sleep — не зімкну́ти оче́й

    in a wink — миттє́во

    English-Ukrainian transcription dictionary > wink

  • 7 bat

    bat [bæt] n
    лету́чая мышь

    to have bats in one's belfry разг. быть ненорма́льным

    ;

    to go bats сходи́ть с ума́

    ;

    like a bat out of hell о́чень бы́стро, со всех ног

    ;

    blind as a bat соверше́нно слепо́й

    bat [bæt]
    1. n
    1) би́та́ ( в крикете и бейсболе); лапта́; редк. раке́тка ( для тенниса)
    2) = batsman;

    a good bat хоро́ший крикети́ст

    3) дуби́на; би́ло ( для льна)
    4) разг. уда́р
    5) разг. шаг, темп;

    to go full bat идти́ бы́стро

    off one's own bat без посторо́нней по́мощи, самостоя́тельно

    ;

    to come to bat амер. разг. столкну́ться с тру́дной зада́чей, тяжёлым испыта́нием

    2. v бить па́лкой, би́то́й
    bat [bæt] v:

    to bat one's eyes мига́ть, морга́ть

    ;

    not to bat an eyelid и гла́зом не моргну́ть

    ;

    never batted an eyelid не сомкну́л глаз

    bat [bæt] n
    амер. разг. гуля́нка, кутёж;

    to go on a bat гуля́ть, кути́ть

    bat [bæt] n (the bat)
    разг. язы́к, у́стная речь чужо́й страны́;

    to sling the bat объясня́ться на ло́маном языке́

    bat [bæt] n
    воен. батальо́нное безотка́тное ору́дие «Бэт»
    bat [bæt] n
    вати́н; ва́тная подкла́дка

    Англо-русский словарь Мюллера > bat

  • 8 nictitate

    nictitate [ˊnɪktɪteɪt] v
    мига́ть, морга́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > nictitate

  • 9 winkers

    winkers [ˊwɪŋkəz] n pl
    1) авто указа́тель поворо́тов, сигна́л маневри́рования, «мига́лки»
    2) шо́ры
    3) сл. морга́лки (о глазах, ресницах)

    Англо-русский словарь Мюллера > winkers

  • 10 winking

    winking [ˊwɪŋkɪŋ]
    1. pres. p. от wink 2
    2. n
    1) мига́ние; морга́ние;

    like winking разг. в мгнове́ние о́ка

    2) коро́ткий сон, дремо́та

    Англо-русский словарь Мюллера > winking

  • 11 slab

    {slæb}
    I. 1. плоча, таблетка (шоколад и пр.)
    2. дебело парче, порязаник
    3. капак, крайна дъска при бичене на трупи
    4. надвиснал скален пласт
    5. (шосе с) бетонно покритие
    6. sl. операционна/дисекционна маса
    II. 1. разрязвам (трупи) на дъски, разбичвам
    2. покривам с плочи, покривам (път) с бетон
    * * *
    {slab} n 1. плоча; таблетка (шоколад и пр.); 2. дебело парче, по(2) {slab} v (-bb-) 1. разрязвам (трупи) на дъски, разбичвам; 2.
    * * *
    капак;
    * * *
    1. (шосе с) бетонно покритие 2. i. плоча, таблетка (шоколад и пр.) 3. ii. разрязвам (трупи) на дъски, разбичвам 4. sl. операционна/дисекционна маса 5. дебело парче, порязаник 6. капак, крайна дъска при бичене на трупи 7. надвиснал скален пласт 8. покривам с плочи, покривам (път) с бетон
    * * *
    slab[slæb] I. n 1. плоча (от дърво, камък и пр.); \slab-sided разг. слаб и висок; "дългуч", "върлина"; 2. дебело парче, порязаник; 3. капак, външна дъска, получена от надлъжно рязане на трупи за дъски; 4. мет. слитък олово; 5. мин. провисване на скален слой; 6. разг. операционна маса; маса в морга; II. v 1. режа дъски, бича; 2. павирам, настилам с плочи (обикн. каменни); III. slab ост. n тиня, кал; локва; IV. adj гъст, лепкав.

    English-Bulgarian dictionary > slab

  • 12 blink

    1. n
    1) мерехтіння; блимання, миготіння
    2) невеликий спалах світла; відблиск (льоду)
    3) мить

    like a blinkрозм. в одну мить, моментально

    4) швидкий погляд

    on the blinkамер. у поганому стані

    2. adj
    1) миготливий; що моргає
    2) кислуватий (про молоко)
    3. v
    1) блимати, мигати; моргати
    2) щулитися
    3) мерехтіти, миготіти
    4) дивитися, поглядати
    6) ігнорувати, уникати
    7) закривати очі (наat)
    * * *
    I n
    1) кліпання; моргання
    2) мерехтіння; невеликий спалах світла

    blink signalcпeц. проблисковий сигнал

    4) шотл. швидкий погляд
    6)
    II v
    1) кліпати, моргати; мружитися
    4) дивитися, підглядати, поглядувати
    5) скисати (про молоко, пиво)
    6) уникати, ігнорувати; (at) закривати очі ( на що-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > blink

  • 13 winking

    1. n
    1) моргання; кліпання
    2) підморгування; переморгування
    3) мерехтіння

    like winkingрозм. миттю, умить

    2. adj
    1) мигтючий, миготливий; що моргає
    2) мерехтливий, блимаючий
    * * *
    [wiçkiç]
    n
    1) моргання, мигання
    ••

    like winkingcл. в одну мить;, оком не встиг зморгнути; рішуче, без вагань; = оком не зморгнув

    English-Ukrainian dictionary > winking

  • 14 blinkard

    n
    1) моргун; той, що моргає
    2) тупиця, дурень

    English-Ukrainian dictionary > blinkard

  • 15 blinking

    a
    1) який моргає, миготливий
    2) емоц.- посил. чортячий, бісів

    English-Ukrainian dictionary > blinking

  • 16 Morgan le Fay

    [,mɔːgənlə'feɪ]
    фе́я Морга́на (сестра короля Артура. В сказаниях о короле Артуре [см. Arthurian Romances] и в кельтских легендах изображается то как его друг, то как злобный враг. Иногда отождествляется с Дамой с Озера [ Lady of the Lake])

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Morgan le Fay

  • 17 bat

    I [bæt] n зоол.
    кажа́н
    II [bæt] n
    1) бита́ ( в крикеті); рідк. раке́тка
    2) граве́ць ( в крикет)
    3) уда́р

    off one's own bat — без сторо́нньої допомо́ги

    III [bæt] v

    to bat one's eyes амер. — мига́ти, морга́ти

    IV [bæt] n амер. sl.
    гуля́нка, пия́ти́ка

    to go on a bat — гуля́ти, пия́чити

    English-Ukrainian transcription dictionary > bat

  • 18 blink

    [blɪŋk] 1. v
    1) морга́ти, мру́житися
    2) бли́мати, миготі́ти
    3) перен. закрива́ти на щось о́чі
    2. n
    1) миготі́ння
    2) ві́дблиск ( льоду тощо)

    in a blink — в одну́ мить, ми́ттю

    English-Ukrainian transcription dictionary > blink

  • 19 fata morgana

    [ˌfɑːtəmɔː'gɑːnə]
    n
    фа́та-морга́на, міра́ж, ма́рево

    English-Ukrainian transcription dictionary > fata morgana

  • 20 nictitate

    ['nɪktɪteɪt]
    v
    мига́ти, клі́пати; морга́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > nictitate

См. также в других словарях:

  • морга́ть — моргать, моргаю, моргаешь …   Русское словесное ударение

  • Морга — топоним: Морга муниципалитет в Испании, провинция Бискайя, комарка Бустурияльдеа Урдайбай. Морга село в России, Республика Мордовия, Дубенский район …   Википедия

  • морга — и, ж. morgue f. Спесь, надменность. В этих людях смешаны русское патриархальное барство с версальским царедворством, западно аристократическая морга с казачьей атаманской удалью, Кауниц с Тренком Пандуром. Герц. Долг прежде всего (ран. ред.). //… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • МОРГА — жен. (нем. Morgen) мера земли на Подоле, 1300 ·кв. саж. Морг муж., зап. мера земли: 1452, а по другим 1317 или 1230 сажен, около полудесятины. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Морга (Бискайя) — У этого топонима есть и другие значения, см. Морга. Город Морга Morga Флаг Герб …   Википедия

  • Морга Ирусубьета, Сельсу — Его Высокопреосвященство архиепископ Сельсу Морга Ирусубьета (исп. Celso Morga Iruzubieta), (род. 28 января 1948, Испания). Испанский прелат и ватиканский куриальный сановник. Титулярный архиепископ Альбы Мариттимы с 29 декабря 2010.… …   Википедия

  • морга — мера площади , зап., впервые: морген – то же, Штурм, 1709 г.; см. Смирнов 199, диал. марги мн. отрезки, луга , смол. (Добровольский). Через польск. morg или прямо из нем. Моrgеn – то же …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • морга́ть — аю, аешь; несов. 1. Непроизвольно быстро опускать и поднимать веки и ресницы; мигать. [Старик Лаптев] сидел неподвижно в кресле и моргал слепыми глазами. Чехов, Три года. Тусклые и воспаленные глаза [деда], с красными, опухшими веками, беспокойно …   Малый академический словарь

  • МОРГА — Гонять моргу. Сиб. Вести праздную жизнь, бездельничать. СРНГ 18, 254; СФС, 107 …   Большой словарь русских поговорок

  • морга — (фр. morgue) мртовечница зграда во која се излагале на увид и препознавање мртвите тела на непознати луѓе …   Macedonian dictionary

  • Морга — 431780, Мордовия Республики, Дубенского …   Населённые пункты и индексы России

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»