-
21 у него ещё молоко на губах не обсохло
prepos.colloq. tam vēl mātes piens aiz lūpas, tam vēl padegune slapja, tam vēl slapjš aiz ausimРусско-латышский словарь > у него ещё молоко на губах не обсохло
-
22 у тебя ещё молоко на губах не обсохло
prepos.colloq. tev vēl slapjš aiz ausīmРусско-латышский словарь > у тебя ещё молоко на губах не обсохло
-
23 у него молоко на губах не обсохло
prepos.1) colloq. en sus labios la miel todavìa sabìa a miel2) saying. tiene (trae, está con) la leche en los labiosDiccionario universal ruso-español > у него молоко на губах не обсохло
-
24 ещё молоко на губах не обсохло
part.garph.exp. avoir encore du lait sur les lèvresDictionnaire russe-français universel > ещё молоко на губах не обсохло
-
25 него ещё молоко на губах не обсохло
prongener. il a la barbe trop jeune yDictionnaire russe-français universel > него ещё молоко на губах не обсохло
-
26 него молоко на губах не обсохло
prongener. il est encore à la bavette y, il ne fait que sortir de la coque yDictionnaire russe-français universel > него молоко на губах не обсохло
-
27 у него ещё молоко на губах не обсохло
1. 2. prepos.gener. ha ancora la bocca che sa di latte, non ha ancora rasciutto il latte su'dentiUniversale dizionario russo-italiano > у него ещё молоко на губах не обсохло
-
28 у него молоко на губах не обсохло
prepos.gener. ha il guscio in capoUniversale dizionario russo-italiano > у него молоко на губах не обсохло
-
29 у него ещё молоко на губах не обсохло
gener. hij is nog nat achter de oren, hij is nog niet droog achter de oren, hij komt pas uit de dopRussisch-Nederlands Universal Dictionary > у него ещё молоко на губах не обсохло
-
30 у него ещё молоко на губах не обсохло
he is still a kid, he is wet behind the earsАмериканизмы. Русско-английский словарь. > у него ещё молоко на губах не обсохло
-
31 у него ещё молоко на губах не обсохло
разг he's still wet behind the ears collРусско-английский учебный словарь > у него ещё молоко на губах не обсохло
-
32 у него молоко на губах не обсохло
разг he is still wet behind the ears collРусско-английский учебный словарь > у него молоко на губах не обсохло
-
33 у него молоко на губах не обсохло
-
34 у него ещё молоко на губах не обсохло
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > у него ещё молоко на губах не обсохло
-
35 молоко на губах еще не обсохло
General subject: unlicked cubУниверсальный русско-английский словарь > молоко на губах еще не обсохло
-
36 молоко
1) молоко, (детск.) моня. [Захотів молока від бика (Номис)]. Женское -ко - жіноче молоко, покорм (-му). [Мати занедужала, і в неї не стало покорму (Стор.)]. Коровье -ко - коров'яче молоко. -ко створожилось - молоко зсілося. Парное -ко - сиродій (-дою), свіже молоко, молоко з-під корови. Топлёное -ко - пряжене молоко. Снятое -ко - спідняк (-ку). [Вершки з глечиків позбирають, а спідняк позливають у сулії та ото й продають дешево (Канівщ.)]. Кипячёное -ко - (пере)киплене (парене) молоко. Кислое -ко - кисле молоко. Птичье -ко - пташаче (пташине) молоко. [Хіба пташачого (пташиного) молока нема (М. Грінч.)]. Миндальное -ко - миг[ґ]далеве молоко, оржат (-ту). Известковое -ко - вапняний розчин (-ну), (у штукатуров для побелки) вапняне молоко. Конопляное, маковое -ко - конопляне, макове молоко. У неё лицо кровь с -ком - з лиця вона біла та рум'яна. У него ещё -ко на губах не обсохло - у нього (йому) ще молоко на губах не обсохло. [Я стара, а ти ще блазень, в тебе ще на губах молоко не обсохло (Н.-Лев.)]. Утячье -ко, бот. Euphorbia Esula L. - молочай (-чаю) (гострий), молочняк (-ку); см. Молочай 1. Заведение (пункт) для переработки -ка - молочарня;2) (у птиц - cera: жёлтая кожа у корня клюва) восковиця.* * *молоко́; ( материнское) поко́рм, -у -
37 ОБСОХЛО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОБСОХЛО
-
38 ГУБАХ
-
39 МОЛОКО
-
40 молоко
* * *— абрызглае малако, (при кипячении) адкіпелае малакообжёгшись на молоке, дуешь и на воду посл.
— апёкшыся малаком, і ваду студзіш
См. также в других словарях:
молоко на губах не обсохло — См … Словарь синонимов
МОЛОКО НА ГУБАХ НЕ ОБСОХЛО — у кого Слишком молодой и неопытный. Имеется в виду, что у лица или у группы лиц (Х) в силу юного (очень молодого) возраста нет достаточного опыта, знаний, чтобы действовать самостоятельно, принимать участие в серьёзных, ответственных делах,… … Фразеологический словарь русского языка
молоко на губах не обсохло — Матушкино молоко вкруг рыла не обсохло. Ср. Материное молоко на губах еще не обсохло. Купить то купил шерсть, а чтоб продать, ума нет, молод еще. Б.Р. Чехов. Степь. 8. Ср. Вздор! еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Гр. Л.Н. Толстой.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
молоко на губах не обсохло — Разг. Неизм. Кто либо совсем еще молод, неопытен. У кого? у юноши, у девушки, у него… молоко на губах не обсохло. Да тебе сколько лет то?.. Молоко на губах не обсохло!.. А жениться собираешься! (И. Тургенев.) Ты теперь еще молодой, глупый, молоко … Учебный фразеологический словарь
Молоко на губах не обсохло — у кого. Прост. Пренебр. Кто либо совсем ещё молод и неопытен для какого либо серьёзного дела, поступка, решения. Кого же выберете теперь в кошевые, сказали старшины. Кукубенка выбрать! кричала часть. Не хотим Кукубенка! кричала другая. Рано ему:… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Молоко на губах не обсохло — Молоко на губахъ не обсохло. Матушкино молоко вкругъ рыла не обсохло. Ср. Материное молоко на губахъ еще не обсохло. Купить то купилъ шерсть, а чтобъ продать, ума нѣтъ, молодъ еще. А. П. Чеховъ. Степь. 3. Ср. Вздоръ! еще молоко не обсохло, а въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Молоко на губах не обсохло. — см. Я тебе утру молоко на губах … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МАТЕРИНО, МАТЕРИНСКОЕ МОЛОКО НА ГУБАХ НЕ ОБСОХЛО — у кого Слишком молодой и неопытный. Имеется в виду, что у лица или у группы лиц (Х) в силу юного (очень молодого) возраста нет достаточного опыта, знаний, чтобы действовать самостоятельно, принимать участие в серьёзных, ответственных делах,… … Фразеологический словарь русского языка
молоко на губах не обсохло — О том, кто слишком молод и неопытен, чтобы возражать кому л. или предпринимать что л … Словарь многих выражений
Я тебе утру молоко на губах. — Молоко на губах не обсохло. Я тебе утру молоко на губах. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
молоко — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? молока, чему? молоку, (вижу) что? молоко, чем? молоком, о чём? о молоке 1. Молоко это белая жидкость, которая появляется в молочных железах женщин или некоторых животных для кормления младенцев и… … Толковый словарь Дмитриева