-
61 много усилий было потрачено на
Много усилий было потрачено на-- Considerable effort was expended determining the optimum porous material.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > много усилий было потрачено на
-
62 много ценных уроков извлечено из
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > много ценных уроков извлечено из
-
63 много места
-
64 много раз
-
65 много думать о себе
неодобр.think a lot (too much) of oneself; cf. think no small beer of oneselfРусско-английский фразеологический словарь > много думать о себе
-
66 много желать, добра не видать
много желать, добра (ничего) не видатьпосл.cf. too much pudding will choke a dog; let well alone; enough is as good as a feast; all covet, all lose; grasp all, lose allРусско-английский фразеологический словарь > много желать, добра не видать
-
67 много не надышит
Русско-английский фразеологический словарь > много не надышит
-
68 много раз
over and over again наречие:over and over again (снова и снова, много раз, многократно, бесчисленное количество раз, беспрестанно)many a time (много раз, часто) -
69 Много слов, а мало дела
One talks much about work but does little. See Дым столбом, а огня не видно (Д), Кто много говорит, тот мало делает (K), На словах и так и сяк, а на деле никак (H), Хвалилась синица море за жечь (X), Шила и мыла, гладила и катала, пряла и лощила, а все языком (Ш)Var.: Звону много, /да/ дела (толку) мало. Много дыму, да мало пылу. Много крику (шуму), мало толкуCf: All gong and no action (Br.). All talk and no cider (no do) (Br.). Great (Much) cry and little wool (Br.). Great cry but little wool (Am.). Great talkers are little doers (Am., Br.). Much smoke, little fire (Br.). Much talk, little work (Am.). 'Tis not the hen that cackles most that lays the most eggs (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Много слов, а мало дела
-
70 много работать
a lot of work глагол:grub on (много работать, надрываться)grub along (много работать, надрываться)grub away (много работать, надрываться) -
71 много раз
1. often2. many timesмного раз; часто — heap of times
много раз, часто — scores of times
3. over and overмного раз; неоднократно — over and over again
несколько раз; неоднократно; иногда — once and again
женщина, рожавшая шесть и более раз — grand multipara
4. over and over againснова; еще раз — over again
Синонимический ряд:многократно (проч.) многократно; неоднократно; стократно; тысячекратно -
72 много бы дал
• ДОРОГО БЫ ДАЛ, чтобы... or за что; МНОГО БЫ < ЧЕГО БЫ НЕ> ДАЛ[VP; subj: human (usu. а pronoun); subjunctive only; fixed WO with бы movable]=====⇒ one would be willing to give up, sacrifice sth. of great value in order to get sth. he really wants or make some desired event happen:- X would give (have given) his right arm.♦ "...Пишите для театра. Это редкий вид дарования, и я много дал бы, чтобы им обладать..." (Гладков 1).".. Write for the theatre. This is a very rare kind of gift and I would give a great deal to possess it myself..." (1a).♦...Он закрывал глаза; он много дал бы, чтобы не слышать гармоник и саксофонов! (Эренбург 4). He closed his eyes; he would have given anything to silence those accordions and saxophones! (4a).♦ Что делает теперь Вера? - думал я... Я бы дорого дал, чтоб в эту минуту пожать ее руку (Лермонтов 1). I wondered what Vera was doing at that moment. I'd have given a lot to press her hand just then (lc).♦...[Ракитин] позволил себе выразиться об Аграфене Александровне несколько презрительно, как о "содержанке купца Самсонова". Дорого дал бы он потом, чтобы воротить свое словечко... (Достоевский 2)... [Rakitin] allowed himself to refer to Agrafena Alexandrovna somewhat contemptuously as "the merchant Samsonov's kept woman." He would have given much afterwards to take that little phrase back.. (2a).♦ "Моя жена, - продолжал князь Андрей, - прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым!" (Толстой 4). "My wife," Prince Andrei continued, "is an excellent woman, one of those rare women with whom a man's honor is secure, but, my God, what wouldn't I give not to be married now!" (4a).♦ Дорого дала бы я тогда, чтобы понять смысл всего происходящего (Гинзбург 1). What wouldn't I have given in those days to understand the meaning of what was going on (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > много бы дал
-
73 Много денег - много и хлопот
A rich person is never at ease. See Без денег сон крепче (Б)Var.: Много денег - много забот Cf:A great fortune is a great slavery (Am., Br.). A great fortune is a great servitude (Am.). Great possessions are great cares (Am.). Much coin (gold), much care (Br.). Riches and cares are inseparable (Am.). Riches bring care /and fears/ (Br.). Those who have money have trouble about it (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Много денег - много и хлопот
-
74 много команд - много данных
много команд - много данных
МКМД
Компьютерная архитектура, характеризующаяся наличием многих потоков команд и многих потоков данных.
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > много команд - много данных
-
75 много времени
much time имя существительное: -
76 много путешествовавший
traveled a lot имя прилагательное:Русско-английский синонимический словарь > много путешествовавший
-
77 много-много
-
78 много думать (над)
General subject: give a good deal of thought (to) (I have given this matter a good deal of thought. - Я много думал над этим.)Универсальный русско-английский словарь > много думать (над)
-
79 много курить
1) General subject: to be a great ( moderate) smoker, smoke like a chimney, be a heavy smoker (He is a heavy smoker. - Он много курит.)2) Makarov: be a great smoker -
80 много куш
General subject: have a hollow leg (выражение "hollow leg" используется в отношении человека поглощающего в данный момент много еды. Eg: Wow! This is the fourth hamburger you are getting. You certainly seem to have a hollow leg!)
См. также в других словарях:
МНОГО — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
много — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
МНОГО — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
много — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
много — Обильно, видимо невидимо, по горло, полон рот, множество, бездна, воз, ворох, гибель, горы, град, громада, груда, дождь, изобилие, кипа, кладезь, целый короб, куча, лес, масса, миллион, мириады, море, обилие, облако, орава, плеяда, поток,… … Словарь синонимов
МНОГО — МНОГО, больше. 1. нареч. и в знач. сказ. Вполне достаточно или в избытке. М. знает. М. народу. Здесь м. интересного. Посетителей м. 2. (дат. по многу), неопред. колич. Большое, достаточное количество. М. лет прошло. По многу раз повторять. 3.… … Толковый словарь Ожегова
Много ТВ — ООО Телесерия ТВ … Википедия
много — Много, напомним, что это слово не сочетается со словами столько и сколько: выражения сколько много и столько много – неправильны; существуют другие и притом абсолютно корректные способы передать эмоциональное отношение к увиденному большому… … Словарь ошибок русского языка
много… — Первая часть составных прил. и отвлеч. сущ., указывающая на то, что качество или предмет, обозначаемые второю частью составного слова, мыслятся в большом количестве, в большой степени, во многих или разных формах, отношениях, напр.… … Толковый словарь Ушакова
Много... — много... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: много (многобашенный, многоборье, многовагонный, многовёрстный, многоглазка, многозначность и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
много... — много... Первая часть сложных слов со знач.: 1) много, с большим количеством, напр. многовековой, многозарядный, многокамерный, многоканальный, многомиллионный, многокилометровый, многокрасочный, многоразовый, многотомный, многоснежный,… … Толковый словарь Ожегова