-
1 праведность мирянина
General subject: civil righteousness (а не святого)Универсальный русско-английский словарь > праведность мирянина
-
2 проповедь мирянина
Religion: lay sermonУниверсальный русско-английский словарь > проповедь мирянина
-
3 превращать в мирянина
vgener. séculariser (о духовном лице)Dictionnaire russe-français universel > превращать в мирянина
-
4 проповедь мирянина
Русско-английский большой базовый словарь > проповедь мирянина
-
5 мирянин
см. тж. мирянеlayman, laicмирянин, помогающий в богослужении англик. — clerk [lay, secular] vicar
мирянин, проводящий богослужение англик. (без совершения обрядов, связанных с таинствами) — (lay) reader
принадлежность мирянина к (какой-л.) церкви (только в качестве мирянина) — lay communion
-
6 погребение
1) burial, interment, sepulture, funeral, committalхристианское [церковное] погребение, погребение по христ. [церк.] обряду (по смерти тело умершего мирянина омывается, тело монаха лишь отирается водой, а тело священника отирается губкой, пропитанной елеем; затем умерший одевается в чистые одежды, сообразные его званию или служению; священников одевают не только в их домашние одежды, но и во все их церк. облачения; на умершего мирянина большей частью надевается саван: архиерею и священнику на грудь полагается Евангелие и в руки даётся крест, диакону - кадило, мирянину - икона; при положении во гроб последний окропляется св. водой; гроб должен быть дощатый, а не выдолбленный из цельного дерева; во время отпевания на чело умершего полагается венчик - бумажная лента с литографированными священными изображениями и в руки его влагается разрешительная грамота; до отпевания, в продолжение нахождения умершего в доме, над мирянином читается Псалтирь, а над архиереем и священником - Евангелие; по внесении тела в храм гроб ставится головой к дверям, ногами к востоку; самый чин отпевания различен для мирян, монахов, священников, архиереев и младенцев; по отпевании гроб относится к могиле при пении "Святый Боже", в предшествии священника; при опущении тела в могилу поётся лития; гроб полагается лицом к востоку; по окончании литии священник крестообразно бросает на гроб лопаткой горсть земли, а тж. льёт часть елея и сыплет пепел от кадила) — Christian [church] burial
2) (погребальная церемония, погребальный обряд) obit, obituary ceremony, funeral solemnity, употр. во мн. ч. obsequies, exequies -
7 civil
ˈsɪvl прил.
1) гражданский civil rights ≈ гражданские права civil strife ≈ междоусобица Syn: civic
2) штатский (в отличие от военного) civil servant ≈ государственный гражданский служащий, чиновник civil engineer ≈ инженер-строитель Civil Service ≈ государственная гражданская служба Civil Defence ≈ организация противовоздушной обороны
3) юр. гражданский (о деле, законодательстве в отличие, скажем, от уголовного) civil case ≈ гражданское дело Civil Law ≈ гражданское право
4) цивилизованный, воспитанный, культурный;
вежливый to keep a civil tongue( in one's head) ≈ держаться в рамках приличия, быть вежливым, учтивым Syn: courteous, polite, well-bred, mannerly, civilized ∙ civil list ≈ цивильный лист (сумма на содержание лиц королевской семьи) гражданский;
относящийся к гражданам или гражданству - * liberties гражданские свободы - * rights права граждан - * manhood гражданское мужество штатский, гражданский, невоенный;
цивильный, партикулярный - * aviation гражданская авиация - to enter * life демобилизоваться, уйти из армии (юридическое) гражданский (не уголовный) - * case гражданское дело - * suit гражданский процесс - * justice гражданское судопроизводство - * registration запись актов гражданского состояния - * official чиновник бюро записей актов гражданского состояния (церковное) мирской - * righteousness праведность мирянина (а не святого) - * marriage гражданский брак( не церковный) календарный( о месяце, годе) - * day календарные сутки вежливый;
корректный - to keep a * tongue держаться в рамках приличия, не дерзить - his answer was * but not inviting его ответ был корректным, но не располагал к продолжению разговора цивилизованный civil вежливый;
воспитанный;
to keep a civil tongue (in one's head) держаться в рамках приличия, быть вежливым, учтивым ~ юр. гражданский (противоп. уголовный) ;
civil case гражданское дело;
Civil Law гражданское право ~ гражданский;
civil rights гражданские права;
civil strife междоусобица ~ гражданский ~ невоенный ~ цивильный ~ штатский (противоп. военный) ;
civil engineer инженер-строитель ~ штатский ~ servant государственный гражданский служащий, чиновник;
Civil Service государственная гражданская служба;
Civil Defence организация противовоздушной обороны defence: civil ~ гражданская оборона ~ штатский (противоп. военный) ;
civil engineer инженер-строитель engineer: civil ~ инженер-строитель ~ юр. гражданский (противоп. уголовный) ;
civil case гражданское дело;
Civil Law гражданское право law: civil ~ внутригосударственное право civil ~ гражданское право civil ~ римское право ~ list цивильный лист( сумма на содержание лиц королевской семьи) list: civil ~ цивильный лист ~ гражданский;
civil rights гражданские права;
civil strife междоусобица right: civil ~s гражданские права rights: civil ~ гражданские права ~ servant государственный гражданский служащий, чиновник;
Civil Service государственная гражданская служба;
Civil Defence организация противовоздушной обороны servant: ~ служащий (государственного учреждения) ;
public servant лицо, находящееся на государственной службе;
civil servant чиновник, должностное лицо civil ~ государственный гражданский служащий civil ~ государственный служащий;
гражданский служащий civil ~ государственный служащий civil ~ должностное лицо civil ~ чиновник ~ servant государственный гражданский служащий, чиновник;
Civil Service государственная гражданская служба;
Civil Defence организация противовоздушной обороны service: ~ служба (область работы и т. п.) ;
Civil Service государственная (гражданская) служба;
National Service воинская или трудовая повинность( в Англии) civil ~ государственная служба civil ~ гражданская служба ~ гражданский;
civil rights гражданские права;
civil strife междоусобица civil вежливый;
воспитанный;
to keep a civil tongue (in one's head) держаться в рамках приличия, быть вежливым, учтивым -
8 civil
I [ʹsıv(ə)l] a1. гражданский; относящийся к гражданам или гражданствуcivil rights [duties] - права [обязанности] граждан
2. штатский, гражданский, невоенный; цивильный, партикулярныйto enter civil life - демобилизоваться, уйти из армии
3. юр. гражданский ( не уголовный)civil case [law] - гражданское дело [право]
civil suit - гражданский процесс /-ое дело/
civil registration - запись /регистрация/ актов гражданского состояния
4. церк. мирской5. календарный (о месяце, годе)II [ʹsıv(ə)l] a1. вежливый; корректныйto keep a civil tongue (in one's head) - держаться в рамках приличия, не дерзить
his answer was civil but not inviting - его ответ был корректным, но не располагал к продолжению разговора
2. цивилизованный -
9 séculariser
-
10 civil righteousness
1) Общая лексика: праведность мирянина (а не святого)2) Религия: а не святого -
11 lay sermon
Религия: проповедь мирянина -
12 faire fortune
1) (тж. se faire une fortune) разбогатеть, составить себе состояние... il y grouille bien des talents, sans feu ni lieu, des courages capables de tout, même de faire fortune... (H. de Balzac, La Cousine Bette.) —... Париж кишит талантами бездомными и бесприютными, смельчаками, способными на все, способными даже разбогатеть...
Ancien commis d'un patron ruiné dans les affaires, Loiseau avait acheté le fonds et fait fortune. (G. de Maupassant, Boule de suif.) — Бывший приказчик разорившегося предпринимателя Луазо купил его дело и разбогател.
... et je m'accordais ce temps pour mettre au jour un ouvrage qui pût attirer l'attention publique sur moi, me faire une fortune ou un nom. (H. de Balzac, La Peau de chagrin.) —... я назначил себе этот срок, чтобы опубликовать одно произведение, которое привлекло бы ко мне внимание общественного мнения и составило бы мне имя и состояние.
2) иметь успех ( о чем-либо)- Oui, dit Tio, le pire, c'est le coefficient. Ce mot-là, aussi, a fait fortune chez nous. (H. Bazin, Le Matrimoine.) — Да, - сказал дядюшка Тио, - самое худшее - это коэффициент. Этот термин также привился в нашем обиходе.
3) (тж. faire sa fortune) достигнуть успеха; создать себе положение, сделать карьеру... cette conduite, qui dans le monde s'appelle savoir vivre, peut, pour un laïc, n'être pas absolument incompatible avec le salut; mais dans notre état, il faut opter: il s'agit de faire fortune dans ce monde ou dans l'autre, il n'y a pas de milieu. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) —... такое поведение, то есть то, что в миру называется "умением жить", не всегда бывает для мирянина совершенно несовместимо со спасением души, но в нашем звании надо выбирать: либо благоденствовать в этом мире, либо в будущем - середины нет.
Qui eût pu deviner que cette figure de jeune fille, si pâle et si douce, cachait la résolution inébranlable de s'exposer à mille morts plutôt que de ne pas faire fortune? (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Кто бы мог подумать, что за этим бледным и нежным, почти девичьим, лицом скрывалась непреклонная решимость выдержать, если придется, любые пытки, лишь бы пробить себе дорогу.
Son père était un ingénieur intelligent, inventif, et débrouillard, ouvert aux idées nouvelles, qui avait fait sa fortune, grâce à son travail, ses relations politiques et son mariage. (R. Rolland, Les Amies.) — Отец ее - инженер, неглупый, довольно ловкий человек, с изобретательским складом ума, восприимчивый к новым идеям, создал себе положение собственным трудом, политическими связями и браком.
-
13 savoir vivre
1) быть светским человеком; соблюдать светские приличия; уметь вести себяLemarquis. Si ce garnement avait pour deux sous de cœur, il rougirait de se sentir en vie, et il irait se jeter tête baissée dans la rivière. Labaronne (riant). Que voulez-vous?.. ça ne sait pas vivre. Le Marquis. Qu'il vive donc, mais qu'il se cache! - "Cache ta vie", a dit le sage. Que ne restait-il en Sibérie? Il avait ses habitudes. (J. Sandeau, Mademoiselle de la Seiglière.) — Маркиз. - Если б у этого парня была бы хоть капля совести, ему было бы стыдно оставаться в живых, и он бросился бы, очертя голову, в реку. Баронесса ( смеясь). - Что поделаешь!.. Эти люди не умеют вести себя. Маркиз. - Так пусть он живет, только тайком. "Держи в тайне свою жизнь", сказал один мудрец. Почему он не остался в плену в Сибири? Ведь он имел время привыкнуть жить там.
Tandis que Swann, par l'effort douloureux et vain qu'il fit pour sourire témoigna qu'il jugeait ce calembour stupide, Forcheville avait montré à la fois qu'il en goûtait la finesse et qu'il savait vivre [...] (M. Proust, Un amour de Swann.) — Тогда как тягостное и напрасное усилие Свана скривить губы в улыбку показывало, что он считал каламбур доктора идиотским, Форшвиль продемонстрировал одновременно, что он оценил его тонкость и что он умеет вести себя в обществе.
2) знать свет, обладать житейской мудростью, уметь жить... cette conduite, qui dans le monde s'appelle savoir vivre, peut, pour un laïc, n'être pas absolument incompatible avec le salut; mais dans notre état, il faut opter: il s'agit de faire fortune dans ce monde ou dans l'autre, il n'y a pas de milieu. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) —... такое поведение, то есть то, что в миру называется "умением жить", не всегда бывает для мирянина совершенно несовместимо со спасением души, но в нашем звании надо выбирать: либо благоденствовать в этом мире, либо в будущем - середины нет.
-
14 오계
오계【五戒】пять обетов буддиста-мирянина -
15 séculariser
гл.общ. превращать церковное в светское, секуляризовать, превращать в мирянина (о духовном лице) -
16 piso
m1) пол, насти́лpiso de cerámica, entarimado, tablas — ка́фельный, парке́тный, доща́тый пол
2) подо́шва ( обуви); подмётка3) я́рус; ряд; слой, пласт тж геолpastel de tres pisos — трёхсло́йный торт
4) = planta 3)piso de áticos — см ático 2.
5) чаще Исп кварти́ра ( в многоквартирном доме)7) тех доро́жное полотно́8) тех горизо́нт; штрек -
17 σάβανο
σάβανο τοсаван – белый покров, который полагают на умершего мирянина. Как при крещении облачение крещаемого в белые одежды (оно тоже называется саваном) означает, что крестившийся облекся во Христа, сделался чистым от греха, новым человеком, так белый покров на умершем знаменует, что умерший до конца жизни сохранил обет, данный им при крещении -
18 Σύνοψη
Σύνοψη κ. Σύνοψις η1) сокращение, выписка, краткое обозрение;2) (Ιερά) Σύνοψη — Синопсис – книга, содержащая краткое изложение Священного Писания, например Синопсис Божественного Писания Ветхого и Нового Заветов, составленный великим Афанасием Александрийским;3) молитвослов для мирянинаЭтим.< дргр. σύνοψις «общий взгляд, обзор» < συν- (приставка со значением «одновременности») + οψ «глаз» < συνόψομαι «сразу обозревать, одновременно видеть» -
19 Σύνοψις
Σύνοψη κ. Σύνοψις η1) сокращение, выписка, краткое обозрение;2) (Ιερά) Σύνοψη — Синопсис – книга, содержащая краткое изложение Священного Писания, например Синопсис Божественного Писания Ветхого и Нового Заветов, составленный великим Афанасием Александрийским;3) молитвослов для мирянинаЭтим.< дргр. σύνοψις «общий взгляд, обзор» < συν- (приставка со значением «одновременности») + οψ «глаз» < συνόψομαι «сразу обозревать, одновременно видеть» -
20 Anāthapiṇḍika
м.имя собственное мирянина, много пожертвовавшего для общины Будды, в том числе купившего для них рощу Джеты
- 1
- 2
См. также в других словарях:
похорон мирянина — Похорон осіб, не належних до духовного стану … Словник церковно-обрядової термінології
Неплюев, Николай Николаевич — Николай Николаевич Неплюев Николай Неплюев в 1901 году Род деятельности … Википедия
ВЫСШЕЕ УПРАВЛЕНИЕ ПОМЕСТНОЙ ЦЕРКВИ — Канонические принципы устройства В. у. определены 34 м Апостольским правилом: «Епископам всякаго народа подобает знати перваго в них, и признавати его яко главу, и ничего превышающего их власть не творити без его разсуждения: творити же каждому… … Православная энциклопедия
Марк (Лозинский) — Игумен Марк Игумен, профессор МДА Церковь: Русская православная церковь … Википедия
РИТУАЛ В ДЖАЙНИЗМЕ — В джайнизме можно выделить три вида ритуальных действий: ритуалы мирянина, ритуалы монахов и аскетов и храмовая служба. Ритуалы мирянина в течение дня состоят из: чтения Парамештха мантры (утром и вечером), ритуала авашъяка (шесть… … Словарь индуизма
Ртищев, Феодор Большой Михайлович — окольничий, "милостивый муж"; род. в апреле 1626 г., ум. 21 го июня 1673 г.; сын Михаила Алексеевича Ртищева, Лихвинского городового дворянина, и жены его Иулиании Феодоровны, урожденной Потемкиной. Детство Ф. М. Р. протекло, по всему… … Большая биографическая энциклопедия
Миссионерские общества — В католической церкви всеми ее миссиями заведует конгрегация de propaganda fide (основана в 1572 г.) из 27 кардиналов. При конгрегации состоят: коллегия, занимающаяся подготовкой лиц для М. служения, М. семинария и типография, которая печатает… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Погребение христианское — В первые три века христиане не имели возможности по причине гонений обставлять П. своих умерших какими либо особыми церемониями и обрядами: немедленно по смерти их переносили, большею частью ночью, в места погребений и погребали наскоро, в страхе … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МАХАВИРА — (санскр. mahâvîra, «великий герой»), в джайнской традиции мифологизированный образ вероучителя джайнизма, жившего в 6 в. до и. э. М. выступает как центральный персонаж мифо исторического комплекса джайнской мифологии последний из 24 тиртханкаров… … Энциклопедия мифологии
ПРОТЕСТАНТИЗМ — (от лат. protestans публично заявляющий) совокупность церквей и сект, которые возникли в ходе Реформации 16 в. и вместе с католицизмом и православием составляют основные разновидности христианства. Реформация означала коренную перестройку… … Философская энциклопедия
ПРАВОСЛАВИЕ — одно из трех главных христ. вероисповеданий, наряду с католицизмом и протестантизмом, распространенное гл. о. в странах Восточной Европы, Ближнего Востока и на Балканах. Сложилось как восточная ветвь христианства после разделения Римской империи… … Философская энциклопедия