-
81 one-time
-
82 other
I a1) ще ( один), додатковий, інший; ( any) other business поточні справи, різне ( у порядку денному)2) інший, не той; колишній, минулий3) другий, інший ( з двох або трьох)4) у сполученні з iм. у мн. інші5) iм.; pl ще, інші, решта ( щось подібне); інші, не ті (предмети, люди); фiлoc. протилежнеII adv( у сполученні з than) інакше, по-іншому -
83 overpast
a -
84 retro-
prefзустрічається в словах лaт. походження зі значенням ззаду, назад; минулий -
85 tense
-
86 town
I n1) місто; містечкоchief town — головне місто (округу, департаменту)
boom town — aмep. / росте/ місто, що швидко виросло
the upper [the French] town — верхня [французька]частина міста
town centre — міський центр, центр міста
town life [clothes] — міське життя [одяг]
town mains — міські магістралі /мережі/; town water supply міський водопровід
to walk to the outskirts of town — піти на міську околицю; aмep. містечко
he has an office at home and another in town — у нього є приймальна /контора/ вдома, ще одна в центрі міста
3) адміністративний центр (району, округу); найбільший з довколишніх міст; довколишнє містоout of town — у селі; поза містом; у від'їзді ( з Лондон)
he was out of town all last week — весь минулий тиждень його не було в місті; столиця ( про Лондон)
when he is in town he lives in Soho — коли він в Лондоні, він живе в Сохо
4) ( the town) жителі містаtown and gown — населення Оксфорда або Кембріджа, включаючи професуру, студентів; місто, університет, городяни, студенти; aмep. жителі містечка
5) ( the town) міське життя (протилеж. сількому)don't think I like the town — не думайте, що мені подобається міське життя
farmers often left the country in order to live in the town — фермери часто покидали сільську місцевість заради міського життя
6) aмep. міська община; муніципалітет7) село, в якому є базар ( market town)8) icт. світське суспільство (Лондон; man [woman]about town світська людина [світська жінка])9) дiaл. будинок, ферма з надвірними спорудами10) дiaл. група будинків; село11) скупчення норок степових собак; гніздів'я пінгвінів••on the town — що знаходиться в розважальній прогулянці по місту; що вдається до задоволень; у вихорі задоволень
to go out on the town — розважатися; гуляти; розпутствувати; що займається проституцією, крадіжкою; aмep. одержуючий посібник з бідності або безробіття; aмep.; cл. проводити багато часу в театрах, нічних клубах
to go to town — cл. гуляти; уміло, швидко робити що-н.
to go to town on the pie — грунтовно насісти на пиріг; досягати успіху; кинутися в що-н. з головою; пуститися у всіх тяжких
shes really going to town over the flat — вона нічого не жаліє, щоб обставити квартиру; вона всаджує в квартиру все, що у неї є
II vto paint the town red — гуляти, влаштувати гульню /пиятику/; загуляти
забудовувати містами; робити місто, перетворювати на місто -
87 whilom
I aapx. колишній, минулийII advapx. колись; в той час -
88 worn
I ['wxːn] a1) зношений; потертийsteps worn with pilgrims' knees — сходи, витерті колінами богомольців; старий, шаблонний, неоригінальний, плаский ( про жарт)
2) стомлений, вимотаний, виснажений3) заст. минулий ( про час)II [`wxːn] p. p.від wear 1; v -
89 yester-
компонент деяких складних слів, що вказує на період часу, що безпосередньо передує позначеному другим компонентом -
90 yesteryear
-
91 бывалый
1) (прошлый) минулий, колишній, бувалий;2) (опытный) бувалий, пробувалий, обметаний, ходяний. [Не питай старого, а питай бувалого. Він чоловік ходяний - бачив світа. Йшла туди, куди навіть я, людина на що вже обметана, вельми не охоче було йду (Кониськ.)];3) см. Бывалец.* * *1) (былой, бывший прежде) коли́шній, мину́лий; бува́лий; ( привычный) не нови́й, зви́чний2) (сведущий, опытный) бува́лий -
92 бывший
колишній, булий, давніший. [Дочка колишнього крепака. Булий інспектор. Шевченківський бульвар, давніший Бібіковський]; (состоявшийся) одбутий; (прошедший) минулий. Давно когда-то бывший - давноколишній, давноодбутий. Вот тогда-то бывший - отодішній. Ранее бывший - попередній, передніший.* * *в знач. прил.коли́шній; диал. бу́лий -
93 былой
колишній, минулий.* * *коли́шній, мину́лий -
94 миновать
миновывать, минуть и миновать1) кого, что (обходить, объезжать, оставлять в стороне) - минати, минути, поминати, поминути, о(б)минати, о(б)минути, проминати, проминути кого, що. [Я на ті дівочі голоси просто й пішов, минаючи хати (М. Вовч.). Нема чого стрибати нам в огонь, коли його і обминути можна (Грінч.). Певне не додому йдеш, бо свій провулок проминув (Грінч.)]. Да -нёт (-нует) нас чаша сия! - хай мине нас ця гірка (лиха) доля, ця лиха година, (возвыш.) ця чаша;2) что (пропускать, оставлять без внимания) - минати, минути, проминати, проминути, поминати, поминути, пропускати, пропустити що. [Богородицю так було поспіль прокажу, не мину й слова (Г. Барв.). Не читай цього, промини (Брацлавщ.)]. Минуя, Миновав что (за исключением, кроме) - поминаючи, виключивши що, за винятком, за виїмком, крім, окрім чого;3) не -вать (не избежать) чего - не минути, не обминути чого, не втекти чого и від чого. Не -вать ему тюрьмы - не минути йому в'язниці, не втече він від кари. Этого не -вать - цього не (об)минути (не (об)минеш), від цього не втечеш. Как ни беречься, а не -вать ожечься - хоч як бережешся (стережешся), а нарешті впечешся. Чему быть, того не -вать - що статися має, те станеться. Двум смертям не бывать, одной не -вать - смерти не відперти; раз мати родила, раз і вмирати (Приказки);4) (о времени) минати, минути и зминути, минатися, минутися, проминати, проминути, поминати, поминути, переходити, перейти, проходити, пройти, сходити, зійти, збігати, збігти, спливати, спливти и сплисти; срв. Проходить 10. [Минула весна, літо минає (Грінч.). Зминуло ще скількись днів (Крим.). Час іде, минається (М. Вовч.). І обід, і полудень минувсь, а Левка нема (Квітка). Весна нашої приязни проминула безповоротно (Крим.). Уже петрівочка поминає (Мил.). Перейдуть віки, світ завалиться (Рудан.). Зійшло і літо (Борзенщ.). Збігло кілька років (Коцюб.)]. Зима ещё не -вала - зима ще не минула(ся), не проминула, не перейшла, не перезимувалася. Вся беда -вала - все лихо минулося. [Згадай лихо, та й байдуже: минулось, пропало (Шевч.)]. Срок уже -нул - термін (речінець, строк) уже (про)минув, вийшов, (истёк) уплив. Опасность -вала - небезпека минула(ся). Ему -нуло двадцять лет - йому минуло (вийшло, перейшло) двадцять років, йому дійшов, йому поминув двадцятий рік. Миновавший - що минув(ся), проминув и т. п.; минулий, перебутий. [Страшний та остаточно щасливо перебутий епізод (Франко)].* * *(несов. и сов.)минуть — мина́ти, мину́ти; ( проходить) промина́ти, промину́ти; (обходить, проходить мимо) обмина́ти, обмину́ти, омина́ти, омину́ти; ( окончиться) мина́тися, мину́тися
-
95 ознаменовываться
-меноваться позначатися, позначитися, відзначатися, відзначитися. Прошедший год -вался (был -ван) великими событиями - минулий рік позначився (був позначений) или відзначився (був відзначений) великими подіями.* * *несов.; сов. - ознаменов`аться1) познача́тися, позначи́тися, ознамено́вуватися, ознаменува́тися2) строит. (несов.) ознамено́вуватися, познача́тися; відзнача́тися -
96 протёкший
(о времени) минулий.* * *1) який (що) проті́к2) яки́й (що) мину́в, мину́лий, яки́й (що) пройшо́в, яки́й (що) промину́в (помину́в) -
97 Истечный
(истекший) минулий. -
98 data
n (pl від datum) вихідні дані, факти- adequate data відповідні дані- adjusted data оброблені дані, скоректовані дані- aggregated data сукупні дані, дані в цілому- annual sample data щорічні вибіркові дані- available data наявні дані- basic data вихідні/ основні дані- complete data повні дані- conflicting data суперечливі дані- continuous comparable data дані, що постійно порівнюються- crude data приблизні/ неточні дані- data assembling problem проблема збору даних- data deficiencies недостатні (вихідні) дані- data difficulties труднощі із отриманням даних- data processing обробка інформації- data processing technique електронна обчислювальна машина- detailed data деталізовані/ докладні дані- discrepant data дані, що не збігаються- economic data економічні дані- empirical data емпіричні дані- experimental data експериментальні дані- final data кінцеві/ остаточні дані- fragmentary data уривчасті дані- higher-quality data високоякісні дані- historical data дані за минулий період- inadequate data неповноцінні дані- limitations data обмеження, передбачені досягнутими даними- limited data обмежені дані- long-term data дані за тривалий період- meaningful empirical data важливі емпіричні дані- necessary data необхідні дані- observed data дані спостерігачів- official data офіційні дані- past data дані за минулі роки- pertinent data необхідні дані; дані, що вимагаються- primary data початкові дані- provisional data попередні дані- published data опубліковані дані- raw data первинні/ необроблені дані- recorded data дані, що публікуються/ повідомляються- reliable data надійні дані- represented data наведені дані- summary data зведені дані- supplementary data додаткові дані- supporting data ілюстративний матеріал- underlying data дані, що лежать в основі рішення/ висновку тощо- unofficial data неофіційні дані- data for study матеріал дослідження- abundance of data велика кількість даних, надмірність даних- appraisal of data оцінка даних- comprehensive set of data вичерпний набір даних- continuity of data дані, що безперервно надходять- detail of the data деталізація даних- gap in the data прогалина в даних- inadequacy of data недостатня надійність даних- organising of data систематизація даних- original sources of data першоджерело даних- sources of data джерела даних- to compare data порівнювати дані- to exchange data обмінюватись даними- to increase the usefulness of data підвищити ефективність/ корисність даних- to interpret data тлумачити дані- to supply data повідомляти/ передавати дані- to update the agreed data переглянути погоджені дані з точки зору внесення в них останніх відомостей; узгодження даних відповідно до поточного моменту- collection and processing of data збір і обробка даних -
99 last
adj1. останній2. минулий3. найновіший, найостанніший- last news найостанніше повідомлення, найсвіжіша новина- last but one передостанній- last but two третій з кінця- last-ditch stand запекла оборона, оборона до останнього солдата -
100 the next day is never so good as the day before
день наступний ніколи не буває кращим за день минулийEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the next day is never so good as the day before
См. также в других словарях:
минулий — а, е. 1) Дієприкм. акт. мин. ч. до минути 3). 2) у знач. прикм. Який минув, пройшов. || Пов язаний з часом, відтинком часу, який вже минув. || Який жив раніше, колись. || Який передував теперішньому; попередній. •• Мину/лий час дієслівна… … Український тлумачний словник
минулий — [миену/лией] м. (на) лому / л ім, мн. л і … Орфоепічний словник української мови
минулий — 1) (який пройшов, існував колись; пов язаний із минулим часом), колишній, перейдений, дотеперішній, тодішній, тогочасний, пройдешній; прожитий, пережитий, перебутий, перебулий (пов язаний із колишнім життям); попередній (який був, відбувся раніше … Словник синонімів української мови
минулий — прикметник … Орфографічний словник української мови
пройдешній — я, є, розм. 1) Який минув, пройшов; минулий. 2) у знач. ім. пройде/шнє, нього, с. Те саме, що мину/ле (див. минулий 3)) … Український тлумачний словник
попередній — I (який здійснюється, здійснювався, був, існував перед іншим, передує іншому), первинний, первісний, прелімінарний; минулий, колишній (який передував теперішньому); неостаточний, приблизний; авансовий (який здійснюється, видається тощо наперед)… … Словник синонімів української мови
Львовская область — Львівська область Герб (описание) … Википедия
Львовщина — Львовская область Львівська область Герб (описание) Флаг (описание) Страна Украина Статус … Википедия
Агасьянц, Владислав Андроникович — Агасьянц Владислав Андроникович (22 июня 1939(19390622) 27 ноября 2010) детский тренер по волейболу СССР и Украине. Один из лучших детских тренеров в истории волейбола. Содержание 1 Биография 2 Воспитанники … Википедия
вчора — (учо/ра), присл. У день, який передує сьогоднішньому; напередодні. || У недалекому минулому, не дуже давно, донедавна. || у знач. ім. вчо/ра, невідм., с. Попередній, минулий день. •• Від учо/ра з попереднього дня … Український тлумачний словник
гіпермнезія — ї, ж. Надмірна пам ять (екстраординарна здатність запам ятовувати імена, дати, минулий досвід тощо) … Український тлумачний словник