-
1 منصرف
Iمُنْصَرَفٌ1) место выхода, выход2) минование, прошествие3) уход; спасение, избавление; منصرف ليس لنا عنه от этого нам нет спасения4) сбытIIمُنْصَرِفٌ -
2 مُنْصَرَفٌ
1) место выхода, выход2) минование, прошествие3) уход; спасение, избавление; مُنْصَرَفٌ ليس لنا عنه от этого нам нет спасения4) сбыт -
3 өтүү
и. д. от өт- II1. прохождение, минование;көпүрөдөн өтүү переход через мост;2. (точнее дүйнөдөн өтүү или ааламдан өтүү) умирание, смерть (человека). -
4 понда
1) о ком-чём-л;ныв-пи понда тӧждысьны — заботиться о детяхйӧз понда тӧжд — забота о людях;
2) ради кого-чего-л;ог ас понда — не ради себя; тіян понда ола — живу ради васделӧ понда — ради дела;
3) из-за кого-чего-л; вследствие;лёк поводдя понда — вследствие плохой погодыкӧдзыд поводдя понда — изза холода;
4) ввиду ( по причине чего-л);сы мунӧм понда — ввиду его отъездата понда — ввиду этого;
5) для чего-л;6) за;быдӧн ӧти понда, ӧти став понда — все за одного, один за всех;срокъяс помасьӧм понда — за минование сроков;
см. тж. вӧсна, радисы понда — потому◊ ӧМый понда — почему;
-
5 letűnés
[\letűnést, \letűnése] 1. (égitesté) закат;2. átv. (pl. dicsőségé) закат; 3. (személyé) исчезновение; 4. (időbeli jelenségé) минование -
6 эртыме
эртымеГ.: эртӹмӹ1. прич. от эрташ2. прил. пройденный, минувший; такой, который остался позади, преодолен, пройден (о пространстве и времени)Эртыме илыш пройденная жизнь;
эртыме кундем пройденный край.
Ынде чыла тиде – эртыме корно. В. Юксерн. Теперь всё это – пройденная дорога.
(Мартьянов), шочмо-кушмо вержым ончен, эртыме корныжым шарнен. В. Иванов. Мартьянов, глядя на родные места, вспоминал пройденную жизнь (букв. дорогу).
3. в знач. сущ. прохождение, проход; проезд, пролёт, проплывСтрой эртыме деч вара после прохождения строя;
поезд дене эртыме годым во время проезда на поезде.
Икана урем дене эртымыж годым Элексей Эчаным Лазыр кугыза мӧҥгышкыжӧ ӱжын пуртен. Н. Лекайн. Однажды, когда Элексей Эчан проходил по улице, дядя Лазыр зазвал его в свой дом.
Поездын эртымыжым колыштын, ойла Миша. А. Мурзашев. Миша говорит, прислушиваясь к прохождению поезда.
4. в знач. сущ. прохождение, проход; перемещение (ветра, туч и т. д.), распространение (воздуха, волны, звука и т. д.), пролёт (пули, снаряда и т. д.), мелькание (мыслей)Эчан пылын эртымыжым шуко жап вучен шога. Н. Лекайн. Эчан долго стоит и ждёт прохода тучи.
Лыжга мардежын куржын эртымыж еда лывырге укшерлаштым тарватат. Б. Данилов. При каждом дуновении (букв. бегом прохождении) тихого ветра шевелят своими гибкими ветвями.
5. в знач. сущ. обгон, перегон, опережение– Шыч шу вет, шыч шу, чӱчӱ! – Ай-ай, чулым улат, на мыйым эртыметлан! – Эрай кӱсенже гыч кормыж тич пӱкшым лукто да Андрийлан шуйыш. Я. Ялкайн. – Не догнал же, не догнал, дядя! – Ай-ай, быстрый ты, на за то, что обогнал меня (букв. за твой обгон меня)! – Эрай достал из кармана полную горсть орехов и протянул Андрию.
6. в знач. сущ. прохождение, ход; протекание, совершение, осуществление чего-л.Тыге суд эртымылан Сакар шкат ӧрӧ. С. Чавайн. Такому ходу суда Сакар и сам удивился.
Йыван ден ватыже паша томам эртыме нерген шке коклаштышт мутланат. Н. Лекайн. Йыван и (его) жена разговаривают между собой о плохом ходе работы.
7. в знач. сущ. прохождение, течение, протекание; истечение, минование, прошествие (времени, срока)Жап эртыме семын со временем.
Самырык пӧръеҥ жап эртымым ок шиж. А. Мурзашев. Молодой мужчина не замечает (течения) времени.
Йолташ-влак теле эртымылан, шошо толмылан йывыртат. М. Казаков. Друзья радуются тому, что минула зима, наступила весна.
8. в знач. сущ. прохождение; прекращениеУржа-сорла эртымылан теве кум-ныл арнят шуэш. Т. Батырбаев. Вот уже три-четыре недели будет, как завершилась жатва.
Чылажат сайын эртымылан, курныж кид гыч утлымылан (Кочетовын) чонжо куанен. К. Васин. У Кочетова душа радовалась тому, что всё хорошо прошло (букв. благополучному прохождению всего), что вырвался из когтей коршуна.
9. в знач. сущ. прохождение; выполнение, изучение; завершение (курса и т. д.)(Ачин) шуко колышт шинчыш, уло курсым угыч эртымыж гай чучо, сандене чыла йодмыланат каласен керте. Я. Ялкайн. Ачин долго сидел и слушал, ему показалось, что весь курс он прошёл снова, поэтому смог ответить на все вопросы.
10. в знач. сущ. прохождение; подвергание чему-л.; получение признания, утверждения– Кодшо гана комиссийым эртыме годым повесткым вучаш каласеныт ыле. А. Мурзашев. – В прошлый раз во время прохождения комиссии сказали ждать повестки.
Сравни с:
эртымаш -
7 эртыме
Г. э́ртӹ мӹ1. прич. от эрташ.2. прил. пройденный, минувший; такой, который остался позади, преодолен, пройден (о пространстве и времени). Эртыме илыш пройденная жизнь; эртыме кундем пройденный край.□ Ынде чыла тиде – эртыме корно. В. Юксерн. Теперь всё это – пройденная дорога. (Мартьянов), шочмо-кушмо вержым ончен, эртыме корныжым шарнен. В. Иванов. Мартьянов, глядя на родные места, вспоминал пройденную жизнь (букв. дорогу).3. в знач. сущ. прохождение, проход; проезд, пролёт, проплыв. Строй эртыме деч вара после прохождения строя; поезд дене эртыме годым во время проезда на поезде.□ Икана урем дене эртымыж годым Элексей Эчаным Лазыр кугыза мӧҥгышкыжӧ ӱжын пуртен. Н. Лекайн. Однажды, когда Элексей Эчан проходил по улице, дядя Лазыр зазвал его в свой дом. Поездын эртымыжым колыштын, ойла Миша. А. Мурзашев. Миша говорит, прислушиваясь к прохождению поезда.4. в знач. сущ. прохождение, проход; перемещение (ветра, туч и т. д.), распространение (воздуха, волны, звука и т. д.), пролёт (пули, снаряда и т. д.), мелькание (мыслей). Эчан пылын эртымыжым шуко жап вучен шога. Н. Лекайн. Эчан долго стоит и ждёт прохода тучи. Лыжга мардежын куржын эртымыж еда лывырге укшерлаштым тарватат. Б. Данилов. При каждом дуновении (букв. бегом прохождении) тихого ветра шевелят своими гибкими ветвями.5. в знач. сущ. обгон, перегон, опережение. – Шыч шу вет, шыч шу, чӱ чӱ ! – Ай-ай, чулым улат, на мыйым эртыметлан! – Эрай кӱ сенже гыч кормыж тич пӱ кшым лукто да Андрийлан шуйыш. Я. Ялкайн. – Не догнал же, не догнал, дядя! – Ай-ай, быстрый ты, на за то, что обогнал меня (букв. за твой обгон меня)! – Эрай достал из кармана полную горсть орехов и протянул Андрию.6. в знач. сущ. прохождение, ход; протекание, совершение, осуществление чего-л. Тыге суд эртымылан Сакар шкат ӧ рӧ. С. Чавайн. Такому ходу суда Сакар и сам удивился. Йыван ден ватыже паша томам эртыме нерген шке коклаштышт мутланат. Н. Лекайн. Йыван и (его) жена разговаривают между собой о плохом ходе работы.7. в знач. сущ. прохождение, течение, протекание; истечение, минование, прошествие (времени, срока). Жап эртыме семын со временем.□ Самырык пӧ ръеҥжап эртымым ок шиж. А. Мурзашев. Молодой мужчина не замечает (течения) времени. Йолташ-влак теле эртымылан, шошо толмылан йывыртат. М. Казаков. Друзья радуются тому, что минула зима, наступила весна.8. в знач. сущ. прохождение; прекращение. Уржа-сорла эртымылан теве кум-ныл арнят шуэш. Т. Батырбаев. Вот уже три-четыре недели будет, как завершилась жатва. Чылажат сайын эртымылан, курныж кид гыч утлымылан (Кочетовын) чонжо куанен. К. Васин. У Кочетова душа радовалась тому, что всё хорошо прошло (букв. благополучному прохождению всего), что вырвался из когтей коршуна.9. в знач. сущ. прохождение; выполнение, изучение; завершение (курса и т. д.). (Ачин) шуко колышт шинчыш, уло курсым угыч эртымыж гай чучо, сандене чыла йодмыланат каласен керте. Я. Ялкайн. Ачин долго сидел и слушал, ему показалось, что весь курс он прошёл снова, поэтому смог ответить на все вопросы.10. в знач. сущ. прохождение; подвергание чему-л.; получение признания, утверждения. – Кодшо гана комиссийым эртыме годым повесткым вучаш каласеныт ыле. А. Мурзашев. – В прошлый раз во время прохождения комиссии сказали ждать повестки. Ср. эртымаш. -
8 clearing the obstacle
пролет [минование] препятствияEnglsh-Russian aviation and space dictionary > clearing the obstacle
-
9 гузашт
1. прохождениеистечениеминованиегузашти айём течение времени2. уступ-каскидкакомпромисс3. снисхождение прощениегузашт кардан а) уступатьб) прощатьгузашт баргашт надорад посл. уплыли годы, что вешние воды
См. также в других словарях:
минование — проход, окончание Словарь русских синонимов. минование сущ., кол во синонимов: 2 • окончание (32) • п … Словарь синонимов
МИНОВАНИЕ — МИНОВАНИЕ, минования, мн. нет, ср. (книжн. устар.). Действие по гл. миновать; теперь почти только в канц. выражениях: 1) по миновании по прошествии; 2) за минованием вследствие истечения, прошествия. По миновании надобности. По миновании всех… … Толковый словарь Ушакова
минование — МИНОВАТЬ, ную, нуешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
минование — минование, минования, минования, минований, минованию, минованиям, минование, минования, минованием, минованиями, миновании, минованиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
минование — минов ание: за минов анием, по минов ании (чего) … Русский орфографический словарь
минование — за минова/нием; по минова/нию … Орфографический словарь русского языка
минование — я; ср. ◊ По миновании чего. Книжн. По прошествии какого л. времени, срока … Энциклопедический словарь
минование — я; ср. по миновании … Словарь многих выражений
окончание — См … Словарь синонимов
проход — См … Словарь синонимов
Регресс в вексельном праве — термин вексельного права, означающий в дословном переводе обратное требование, предпринимаемое векселедержателем презентантом по отношению к его векселепредшественникам, когда путем протеста установлено, что права предъявителя (презентанта) по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона