Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

мераҥлашка

  • 1 мераҥлашка

    мераҥлашка
    бот. кислица (ош пеледышан, шопо таман шудо)

    Ӱмылыштӧ, пушеҥге йымалне, мераҥлашка одарлана. А. Филиппов. В тени, под деревом, растёт кислица.

    Мераҥлашкан лышташыже келге шыжымат ужарге шога. «Ботаника» Листья кислицы и глубокой осенью зелёные.

    Марийско-русский словарь > мераҥлашка

  • 2 водаршудо

    водаршудо
    бот. молочай

    Шыже леве шогыш. Эсогыл чодыраште мераҥлашка, водаршудо пелед шогалыныт ыле. А. Филиппов. Осень стояла тёплая. Даже расцвели в лесу кислица и молочай.

    Марийско-русский словарь > водаршудо

  • 3 кишкышинча

    кишкышинча
    I
    бот. фиалка трёхцветная; разг. анютины глазки

    Мераҥлашка, кишкышинча да эше икмыняр кушкыл молын койышыштым огыт кой, у пагытлан вургемыштым ынешт вашталте, телым тугак вашлийыт. «Мар. ком.» Кислицы, фиалки и ещё некоторые растения, не подражают другим, к зиме не хотят сменить свою одежду, встречают в таком же виде.

    II

    Кишкышинчаш вишкыде нулго кишым шӱрат. Незаживающую болячку мажут жидкой пихтовой смолой.

    Марийско-русский словарь > кишкышинча

  • 4 коракшинча

    коракшинча
    1. бот. вороний глаз (кандалге-шем йылгыжше емыжан, ныл лышташан чодырасе шудо)

    Ландыш да коракшинча, мераҥлашка ден кӱчшудо, шуко курым мучко ӱмылыштӧ илен, ӱмылым йӧратыше кушкылыш савырненыт. «Ботаника» Ландыш и вороний глаз, кислица и копытень в течение многих столетий живут в тени и стали тенелюбивыми растениями.

    2. бот. фиалка

    Коракшинча – мотор пеледыш. Фиалка – красивый цветок.

    Сравни с:

    кишкышинча
    3. диал. слепец (о невнимательном)

    – От уж мо, коракшинча! М. Шкетан. – Ты что, слепец, не видишь что-ли!

    Марийско-русский словарь > коракшинча

  • 5 манышудо

    манышудо
    бот. будра плющевидная

    Манышудо, мераҥлашка, кишкышинча да эше икмыняр кушкыл у пагытлан вургемыштым ынешт вашталте, телым тугак вашлийыт. «Мар. ком.» Будра, кислица, вороний глаз и ещё несколько растений к новому периоду не хотят менять свою одежду, зиму встречают в таком же виде.

    Марийско-русский словарь > манышудо

  • 6 рушватыншудо

    рушватыншудо
    бот. кислица

    Смотри также:

    мераҥлашка

    Марийско-русский словарь > рушватыншудо

  • 7 шыркамашудо

    шыркамашудо
    бот. манжетка обыкновенная; травянистое растение семейства розоцветных

    Мераҥлашка, кишкышинча, шыркамашудо да эше икмыняр кушкыл у пагытлан вургемыштым ынешт вашталте, телым тугак вашлийыт. «Мар. ком.» Кислица, фиалка трёхцветная, манжетка обыкновенная и ещё несколько растений к новому сезону не хотят менять свою одежду, зиму встречают так же.

    Марийско-русский словарь > шыркамашудо

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»