Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

менструация

  • 1 άτσαλος

    η, ο 1.
    1) беспорядочный; безалаберный (разг);

    άτσαλη ζωή — нескладная жизнь;

    2) неряшливый; нечистоплотный, грязный;
    3) плохо очищенный (о зерне); засорённый (о посевах); 4) см. αμέστωτος; 5) мерзкий, гадкий; непристойный;

    έχει άτσαλο στόμα — у него грязный язык;

    2. (η) женщина, у которой менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > άτσαλος

  • 2 γυναίκ(ε)ια

    1. επίρρ.
    1) по-женски (ездить верхом и т. п.); 2) в женской одежде; 2. (τα) физиол, менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > γυναίκ(ε)ια

  • 3 γυναίκ(ε)ια

    1. επίρρ.
    1) по-женски (ездить верхом и т. п.); 2) в женской одежде; 2. (τα) физиол, менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > γυναίκ(ε)ια

  • 4 έμμηνα

    τα физиол, менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > έμμηνα

  • 5 επιμήνια

    τα физиол, менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > επιμήνια

  • 6 έχω

    (παρατ είχα, αόρ. εσχον) 1. μετ.
    1) в разн. знач иметь;

    έχω σπίτι (άλογο, μαγαζί) — иметь дом (лошадь, магазин);

    έχω πολλούς φίλους — иметь много друзей;

    έχω δυό παιδιά — иметь двоих детей;

    δεν έχω τίποτα — ничего не иметь;

    δεν έχει ποτέ του χρήματα πάνω του — он никогда не имеет при себе денег;

    έχω χρέη — иметь долги;

    έχω γερά δόντια — иметь крепкие зубы;

    έχω ωραία φωνή — обладать прекрасным голосом;

    έχω ισχυρή μνήμη — иметь крепкую память;

    έχω δικαίωμα (τη δυνατότητα) — иметь право (возможность);

    έχω μεγάλη επιθυμία — иметь большое желание, сильно желать;

    έχω μεγάλη σημασία — иметь большое значение;

    έχω υπόληψη (εκτίμηση) — пользоваться хорошей репутацией (уважением);

    έχω πείρα — иметь опыт;

    έχω στη διάθεση μου — иметь в своём распоряжении, располагать (кем-чем-л.);

    δεν έχω καιρό — у меня нет времени, мне некогда;

    δεν έχω όρεξη (διάθεση) — не иметь аппетита (настроения);

    έχει ομορφιά — он красив;

    έχει λεβεντιά — он молодец;

    ασχήμια πού την έχει! — разве он не красив?!, чем он плох?!;

    έχουμε μουσαφιρέους ( — или μουσαφίρη δες) — у нас сегодня гости;

    έχουμε άνοιξη — у нас весна;

    έχουμε δημοκρατία — у нас демократический строй;

    2) держать, оставлять;

    έχω ανοικτά τα παράθυρα — держать окна открытыми;

    3) держать, содержать (где-л.);

    τον έχουν (στη) φυλακή ( — или μέσα) — его содержат в тюрьме:

    4) стоить;

    πόσο έχει; — сколько стоит?;

    5) считать, полагать;

    τον έχουν γιά πλούσιο (τρελλό) — его считают богатым (сумасшедшим);

    τον έχουν χαμένο — его считают погибшим;

    δεν σ'εχω άξιο να το κάμεις я не думаю, что ты способен на это;

    τον έχω σαν πατέρα — я считаю его своим отцом;

    δεν σ' έχω άνθρωπο, αν δεν το κάμεις ты бу- дешь последним человеком, если не сделаешь этого;
    δεν σού τώχα να είσαι τόσο ζηλιάρης я не думал, что ты та- кой ревнивый;

    τό έχω ντροπή μου — мне стыдно за себя;

    τό έχω τιμή μου πού... — я горжусь тем, что...;

    καλλίτερα έχω να... — я предпочитаю..., лучше...;

    6) страдать, быть больным (чём-л.);

    έχ πνευμονία (φθίση, πυρετό, βήχα) — у меня воспаление лёгких (туберкулёз, жар, кашель);

    7) заключать в себе;

    δεν έχει τίποτε ιιέσα — быть пустым;

    τό μπουκάλι δεν έχει πλέον τίποτε — в бутылке больше ничего нет;

    8) носить (усы и т. п.);

    έχω γένεια — носить бороду;

    9) (о времени, большей частью не переводится):

    έχει χρόνια στην Αμερική — он уже три года живёт в Америке;

    έχει ώρα πού εφυγε — он уже давно ушёл;

    έχω καιρό να... — я уже давно не...;

    έχω καιρό να φάω κρέας — я давно не ел мяса;

    έχει δυό μέρες να φάει — он уже два дня ничего не ел;

    έχω ενα χρόνο να τον δώ [ — уже год, как я его не видел;

    10) (в сочетании с сущ. обозначает действие или состояние по значению данного сущ.):

    έχω χρέος — я должен, я обязан;

    έχω χρείαν — нуждаться;

    έχω πένθος — быть в трауре, носить траур;

    έχω τη γνώμη — иметь мнение, полагать, думать;

    έχω τη δύναμη — быть в состоянии, мочь;

    έχω τρεχάματα — суетиться, хлопотать;

    § έχω εξ ακοής — знать понаслышке;

    έχω υπόψη (υπ' όψιν) — иметь в виду;

    έχω ουμε υπ' όψιν... — имеется в виду;

    έχω την τιμή... — иметь честь...;

    δεν έχω την τιμή να γνορίζω... — не имею чести знать...;

    έχω τό λόγο — моя очередь выступать, прошу слова;

    τό λόγο έχει... — слово имеет..., слово предоставляется...;

    τα έχω καλά (κακά) με... — быть в хороших (плохих) отношениях с...;

    έχκαίγω να κάνω σ' αυτή τη δουλειά — я тоже участвую в этом деле, и я заинтересован в этом деле;

    δεν έχω καμιάν αντίρρηση — не иметь ничего против;

    δεν έχω ιδέα ( — или είδηση) — не иметь никакого представления, ничего не знать;

    δεν έχει καθόλου μυαλό — у него голова совсем не работает;

    δεν το χει γιά τίποτα να... ему ничего не стоит..., он может запросто..., он способен на...;

    δεν τον έχω σε υπόληψη — я его не уважаю;

    την έχω ασχημα — плохи мои дела;

    τό έχω σε καλό (κακό) — для меня эτο — хорошее (плохое) предзнаменование;

    έχω кап να σού πω — я хочу кое-что тебе сказать;

    έχω τα μάτια μου (δεκα)τέσσερα — а) не спускать глаз (с кого-л.), присматривать как следует (за кем-л.); — б) смотреть в оба;

    πού είχες τα μάτια σου και δεν τον είδες куда смотрели твой глаза, что ты не видел его;

    τον έχω σαν τα μάτια μου — я им очень дорожу;

    δεν έχω μάτια να τον δώ — я не могу его видеть;

    έχω τη συνήθεια — иметь обыкновение;

    έχω σχέση — иметь отношение;

    έχω τα νεύρα μου — нервничать, быть в раздражённом состоянии;

    έχω την πλώρη μου κατά τον κάβο — держать курс на мыс;

    έχω κάποιον μη στάξει και μη βρέξει — носить кого-л. на руках;

    έχω σκοπό να... — намереваться, иметь целью...;

    έχω στο νού μου — или έχω κατά νούν — иметь на уме, собираться, намереваться;

    έχω τό νού μου — а) обращать внимание;

    б) быть бдительным, осмотрительным;

    έχει το νού του πάντα στίς γυναίκες — у него вечно женщины на уме;

    έχε το νού σου στο φαί — посмотри за едой (которая варится, жарится);

    τα έχω σωστά — или τα έχω τετρακόσια — а) быть семи пядей во лбу; — б) быть в здравом уме;

    τα έχω με κάποιον — а) питать вражду к кому-л.; — б) завязывать любовную связь с кем-л.;

    τα έχω με τον Γιάννη — мы в плохих отношениях с Янисом;

    τα έχω ψήσει — завязывать любовные связи;

    τον έχει με το μέρος του — он обеспечил себе его поддержку;

    τον έχω στο χέρι — я его держу в руках, он у меня в руках;

    μάς είχε τραπέζι он устроил для нас обед;
    εχετε την καλωσύνη... будьте добры (любезны)...;

    έχετε γεια! — будьте здоровы!, до свидания!;

    έτσι το έχουμε — у нас так, такой у нас обычай;

    τί έχεις; — что с тобой?;

    τί έχουμε;

    что нового?;
    τί 'χαμέ τί χάσαμε нам нечего было терять;

    έχε χάρη πού... — благодари бога, что...;

    να 'χεις χάρη τού πατέρα σου ειδεμή... благодари своего отца, иначе...;

    έχει τα ροΰχα της — у неё менструация;

    έχει τα ρούχα του — или έχει τα φεγγαριάτικά του — у него припадок;

    τό έχει το σκαρί του — у него такая натура;

    τα έχω χαμένα — я не знаю, что делать;

    έχει τα χρονάκια του — он не такой уж молодой;

    από δώ τον είχα, από κει τον είχα, τον κατάφερα я его кое-как уговорил;
    ας τα κλαίει, πού τα χει его у бы- ток, ему и плакать;

    καλώς έχόντων των πραγμάτων — если всё будет хорошо, если ничего не случится;

    κάλλιο (или καλύτερα) το χω... παρά... или κάλλια χω... παρά... или έχω καλλίτερα να... παρά... лучше... чем...;

    ουκ άν λάβεις παρά τού μη έχοντος — погов, с голыша не возьмёшь ни шиша;

    τί έχεις, Γιάννη;

    τί χα πάντα погов, каким ты был, таким и остался;

    όποιος έχει παπούτσια, χτυπάει τα τακούνια — посл. у кого есть ботинки, тот и топает каблуками; — кто платит деньги, тот и заказывает музыку;

    εμείς ψωμί δεν έχουμε και λάχανο αγοράζουμε — посл, хлеба нет, а капусту покупаем; — ест орехи, а на зипуне прорехи;

    όποιος έχεν πολύ πιπέρι βάζει και στα λάχανα — погов, у богатого и по бороде масло течёт; — не знает, куда девать (что-л.), с жиру бесится;

    2. αμετ.
    1) чувствовать себя;

    πως έχετεστήν υγεία σας; — как ваше здоровье?;

    2) απρόσ. есть, имеется;

    δεν έχει ψωμί στο σπίτι — в доме нет хлеба;

    δεν έχει πλέον — больше нет, не имеется;

    έχει κουνέλια εδώ — здесь есть кролики;

    επάνω στο τραπέζι έχει ένα κανάτι νερό — на столе стоит графин с водой;

    σήμερα έχει βροχή (κρύο, λάσπη, αέρα) — сегодня дождь (холод, грязь, ветер);

    αύριο θα έχει ωραία ημέρα — завтра будет хороший день;

    έχει καλώς — хорошо;

    έχει χορό απόψε — у нас сегодня вечер, бал;

    δεν έχει πιά γκρίνιες никто больше не ноет, не хнычет;
    3. (вспомогательный гл. для образования перфектной формы):

    έχω γράψει, — или έχ γραμμένο — я уже написал;

    είχα γραφθεί я уже записался;
    4. (с зависимым наклонением обозначает долженствование):

    έχω να γράψω (να πλύνω) — я должен написать, (постирать);

    έχω να κάνω με... — я должен иметь дело...;

    έχω να πάρω εκατό δραχμές — мне причитается сто драхм;

    δεν έχεις να πας πουθενά — ты отсюда не должен никуда уходить;

    § πόσο έχει ο μήνας; — какое сегодня число?;

    έχει δεν έχει — как бы то ни было, так или иначе;

    είχε δεν είχε το έκαμε он всё-таки это сделал;

    δεν έχει να κάνει — не имеет значения;

    ούτως έχει το πράγμα — вот так обстоит дело;

    δεν έχω πού ( — или πουθενά) να... — мне некуда...;

    δεν έχω πού να βάλω τα πράγματα μου — мне некуда положить вещи;

    δεν έχω πουθενά να πάω — мне некуда пойти;

    έχομαι

    1) — придерживаться;

    έχομαι στερρώς των ιδεών μου — твёрдо придерживаться своего мнения;

    2) содержать, заключать в себе;

    οι λόγοι του δεν έχονται αληθείας — его слова лишены правды

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > έχω

  • 7 καταμήνια

    τα месячные, менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > καταμήνια

  • 8 μηνορραγία

    η физиол, менструация

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μηνορραγία

  • 9 περίοδος

    η
    1) период, промежуток времени;

    βουλευτική περίοδος — срок полномочий парламента;

    2) сезон; время (года);
    3) фаза, этап; 4) мед. менструация; 5) астр. период обращения планет; § κατά περιόδους временами, периодически, время от времени

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > περίοδος

  • 10 ρούχο

    τό
    1) ткань, материя; 2) одежда, платье; бельё;

    δυό αλλαξιές ρούχα — две смены белья;

    βάζω (βγάζω) τα ρούχα — одеваться (раздеваться);

    3) менструация;

    έχω τα ρούχα μου — а) иметь менструацию; — б) перен. быть раздражённым, быть в нервном состоянии (о мужчине);

    § σκίζω τα ρούχα μου — ре-

    шительно протестовать;

    τρώγεται με τα ρούχο του — брюзжать, ворчать

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ρούχο

  • 11 ρύσις

    (-εως) η уст. спасение, освобождение, избавление
    ρύσις2/2
    (-εως) η уст. течение; истечение; выделение;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ρύσις

  • 12 τάξη

    [-ις (-εως)] η
    1) порядок;

    σε αλφαβητική τάξη — по алфавиту, в алфавитном порядке;

    ανακαλώ εις την τάξιν — призывать к порядку;

    βάζω τάξη — наводить порядок;

    βάζω σε τάξη — приводить в порядок;

    ολα (είναι) εν τάξει — всё в порядке;

    έλλειψη τάξης — анархия, беспорядок;

    2) (общественный) класс; сословие;

    η εργατική τάξη — рабочий класс;

    ιθύνουσα τάξη — правящий класс;

    πάλη των τάξεων — классовая борьба;

    κυρίαρχη (άρχουσα) τάξη — господствующий класс;

    τρίτη τάξη — третье сословие;

    τάξτών μικροαστών — мещанское сословие;

    3) ряды, строй;

    πυκνή τάξη — сплочённые ряды;

    στίς τάξεις τού στρατού — в (рядах) армии;

    τον διαγράφω απ' τίς τάξεις — исключать кого-л. из рядов (партии, армии и т. п.);

    4) биол отряд, класс;
    5) разряд; класс; тип;

    πρώτης τάξς — или πρώτης τάξέως — первокласный;

    6) класс (в школе1);

    μένω στην ίδια τάξη — оставаться на второй год;

    προβιβάζομαι στην δεύτερη τάξη — переходить во второй класс;

    7) физиол, месячные, менструация;

    § εν τάξει — ладно, согласен

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > τάξη

  • 13 περίοδος

    [пэриодос] та. Θ. промежуток времени, период. (ψυσιολ.) менструация, месячые.

    Эллино-русский словарь > περίοδος

См. также в других словарях:

  • МЕНСТРУАЦИЯ — (ново лат. menstruatio, от mensis месяц). Месячное очищение, регулы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МЕНСТРУАЦИЯ новолатинск. menstruatio, от mensis, месяц. Месячное очищение. Объяснение 25000… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • МЕНСТРУАЦИЯ — ежемесячное кровотечение из матки; начинается у женщин в период полового созревания и продолжается до климактерического возраста (см. Климактерий). Средний возраст, при котором наблюдается первая менструация, колеблется между 13 15 годами. В… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • МЕНСТРУАЦИЯ — МЕНСТРУАЦИЯ. Содержание: Время появления и окончаниям.........85 5 Продолжительность, сипа и характер М. ... 857 Причины и биологическое значение М......861 Влияние менструального цикла на организм, па отдельные системы и органы.........8R6… …   Большая медицинская энциклопедия

  • менструация — месячные, месяца, регулы, крови, гости, красная гвоздика, демонстрация, тётка; женские дела, менорея, альгодисменорея, краски, критические дни, эти дела, празднички, залив опасный, праздничные, течка, месяцы Словарь русских синонимов. менструация …   Словарь синонимов

  • Менструация — или месячные, регулы, месячное очищение (menses), течка(у животных) представляет своеобразное кровоизлияние из слизистой оболочкиматки, наблюдаемое у женщин и самок некоторых млекопитающих животных, смомента наступления половой зрелости и… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • менструация —     МЕНСТРУАЦИЯ, месячные, устар. регулы, разг. гости, разг. краски, разг. месяцы, разг. праздники, разг. празднички, разг. праздничные, разг. цикл, разг. сниж. крови, разг. сниж., груб. течка …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • МЕНСТРУАЦИЯ — (от латинского menstruus ежемесячный), связанное с детородной функцией циклическое выделение крови из матки у девушки, достигшей полового созревания (чаще с 12 лет), и женщин детородного возраста (обычно до 47 50 лет). Завершает цикл изменений в… …   Современная энциклопедия

  • МЕНСТРУАЦИЯ — (от лат. menstruus ежемесячный) циклическое выделение крови из матки у девушки, достигшей полового созревания (11 12 лет), и женщины детородного возраста (до 47 50 лет). Наступает каждые 26 29 сут., реже через 21 24 сут. (укороченный цикл) или… …   Большой Энциклопедический словарь

  • МЕНСТРУАЦИЯ — МЕНСТРУАЦИЯ, менструации, обычно мн., жен. (ново лат. menstruatio) (мед.). Ежемесячные маточные кровотечения у женщины; то же, что регулы, месячные. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МЕНСТРУАЦИЯ — МЕНСТРУАЦИЯ, и, жен. Ежемесячные выделения крови из матки женщины (а также у самок приматов). | прил. менструальный, ая, ое. М. цикл. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • МЕНСТРУАЦИЯ — жен., лат. месячное, очищенье, пора (она в поре), рубашечное, на себе, мыться, срочное, крови, женское, временное, плотное. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»