-
41 marteau de décapage
- пучковый зачистной пневматический (электрический) молоток
- зачистной пневматический (электрический) молоток
зачистной пневматический (электрический) молоток
Пневматический (электрический) молоток для удаления ржавчины, окалины и старой краски с металлических поверхностей.
[ ГОСТ 16436-70]Тематики
EN
DE
FR
пучковый зачистной пневматический (электрический) молоток
Зачистной пневматический (электрический) молоток, рабочим инструментом которого является пучок металлических стержней.
[ ГОСТ 16436-70]Тематики
EN
DE
FR
57. Зачистной пневматический (электрический) молоток
D. Abklopfer
E. Scaler
F. Marteau de décapage
Источник: ГОСТ 16436-70: Машины ручные пневматические и электрические. Термины и определения оригинал документа
59. Пучковый зачистной пневматический (электрический) молоток
D. Nadelabklopfer
E. Needle scaler
F. Marteau de décapage
Источник: ГОСТ 16436-70: Машины ручные пневматические и электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > marteau de décapage
-
42 mise en marche intempestive
неожиданный пуск
непреднамеренный пуск
Любой пуск, который вследствие неожиданности может привести к возникновению опасности, причиной которого могут быть, например:
-команда пуска, выдаваемая в результате сбоя системы управления или внешнего воздействия на нее;
-команда пуска, выдаваемая в результате несвоевременного воздействия на орган управления пуском или другие части машины, например датчик или элемент регулирования мощности;
- возобновление энергоснабжения после прерывания;
-внешнее/внутреннее воздействия на элементы машины (например, силы тяжести, ветра, самовоспламенения в двигателях внутреннего сгорания).
Примечание
Пуск машины в режиме выполнения автоматического цикла не может считаться непреднамеренным, но его можно рассматривать как неожиданный с точки зрения оператора. Для предотвращения таких случаев необходимо использовать защитные меры (ИСО 12100-2, раздел 5, и ИСО 14118, пункт 3.2
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
неожиданный пуск
Любой пуск, вызванный:
- командой на пуск, которая является результатом отказа в системе управления или внешнего воздействия на нее;
- командой на пуск, являющейся результатом несвоевременного воздействия на пусковое устройство или части машины, например, на датчики или на элемент системы силового управления;
- восстановлением энергоснабжения после разрыва в цепи;
- внутренним/внешним воздействием на части машины (силой тяжести, ветром, самовоспламенением в двигателях внутреннего сгорания).
Примечание - Автоматический пуск машины при нормальной эксплуатации не является непреднамеренным, но, с точки зрения оператора, может быть понят как неожиданный. Предотвращение аварий в этом случае подразумевает применение технических мер защиты.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mise en marche intempestive
-
43 cisaille portative
ножевые пневматические (электрические) ручные ножницы
Пневматические (электрические) ручные ножницы, режущим инструментом которых являются два ножа, из которых один, подвижный, перемещается относительно другого, неподвижного.
[ ГОСТ 16436-70]Тематики
EN
DE
FR
пневматические (электрические) ручные ножницы
Пневматическая (электрическая) ручная машина для резки листовых материалов и проволоки.
[ ГОСТ 16436-70]Тематики
EN
DE
FR
40. Пневматические (электрические) ручные ножницы
D. Schere
E. Portable shear
F. Cisaille portative
Источник: ГОСТ 16436-70: Машины ручные пневматические и электрические. Термины и определения оригинал документа
41. Ножевые пневматические (электрические) ручные ножницы
D. Blechschere
E. Portable shear
F. Cisaille portative
Источник: ГОСТ 16436-70: Машины ручные пневматические и электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cisaille portative
-
44 tête d'étirage
сущ.тех. головка ленточной машины, головка (ленточной машины), выпуск ленточной машины, вытяжной прибор (гребнечесальной машины), выпуск (ленточной машины) -
45 rouleau
m1. ролик; валок; барабан 2. катокrouleau d'appui — опорный валок; опорный ролик (правильного станка)rouleau cannelé — шлицованный валок; рифленый валокrouleau de chaîne — (цепная) звёздочкаrouleau de coincement — заклинивающий ролик (напр. в механизме свободного хода)rouleau commandé — 1. ведомый ролик 2. вращающийся валок (листогибочной машины)rouleau denté — 1. шлицованный валок 2. зубчатый барабанrouleau d'entraînement — подающий [направляющий] роликrouleau entraîneur — см. rouleau d'entraînementrouleau à friction — фрикционный барабан; фрикционный роликrouleau de guidage — направляющий валок; направляющий ролик (напр. ремённой передачи)rouleau guide — направляющий валок; направляющий ролик (напр. ремённой передачи)rouleau porteur — опорный ролик; поддерживающий ролик (правильно-гибочной машины)rouleau presseur — нажимной валок; нажимной роликrouleau de pression — см. rouleau presseurrouleau réglable — переставной [регулируемый] валокrouleau supérieur — рабочий ролик гибочной машины; рабочий валок листогибочной машиныrouleau transporteur — 1. ролик рольганга 2. роликоопора (конвейера) -
46 sécurite d’une machine
безопасность машины
Способность машины выполнять функции и иметь возможность быть транспортируемой, устанавливаемой, регулируемой, обслуживаемой, демонтируемой и утилизируемой в условиях предназначенного использования согласно инструкции изготовителя (а в некоторых случаях, в течение заданного интервала времени, согласно руководству по эксплуатации) без травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
безопасность машины
Способность машины выполнять свои функции и быть устанавливаемой, иметь возможность транспортироваться, сохраняться в исправном состоянии и обслуживаться (3.12) согласно инструкции изготовителя, без причинения травм или вреда здоровью.
[ ГОСТ Р 51333-99]Тематики
EN
DE
FR
- sécurite d’une machine
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sécurite d’une machine
-
47 peigne de machine à tisser
бердо ткацкой машины (105)
Составная часть батанного механизма ткацкой машины для распределения нитей основы по ширине ткани.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > peigne de machine à tisser
-
48 unité de ordinateur analogique
блок аналоговой вычислительной машины
Часть аналоговой вычислительной машины, имеющая определенное функциональное назначение.
Примечания
1. Блоком аналоговой вычислительной машины обычно называют конструктивные узлы, используемые либо для выполнения вычислительной операции, либо как часть системы питания, управления, контроля или регистрации.
2. Блоки аналоговой вычислительной машины, выполняющие вычислительные или логические операции, иногда называют «функциональными блоками» или «функциональными элементами».
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]Тематики
- аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.
Обобщающие термины
- основные блоки, элементы и узлы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unité de ordinateur analogique
-
49 lisse de machine à tisser
галево ткацкой машины
Составная часть зевообразующего механизма ткацкой машины для перемещения единичных нитей основы в определенном порядке при образовании зева.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > lisse de machine à tisser
-
50 arrêt contrôlé
контролируемый останов
Останов движения машины в результате, например, уменьшения значения электрического сигнала управления до нуля после того, как сигнал останова был распознан управляющим устройством, но при сохранении подачи электроэнергии на исполнительные механизмы машины во время процесса останова.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
контролируемая остановка
Остановка движения машины управляющим устройством при сохранении ее питания от источников электроэнергии во время процесса остановки.
контролируемый останов
Останов машины за счет изменения количества электрической энергии, подаваемой на исполнительные механизмы машины.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
controlled stop
stopping of machine motion with electrical power to the machine actuators maintained during the stopping process
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]
[IEC 60204-1-2006]FR
arrêt contrôlé
arrêt du mouvement d'une machine en maintenant la puissance électrique aux actionneurs durant la procédure d'arrêt
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]Недопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > arrêt contrôlé
-
51 lamelle
ламель ткацкой машины (153)
Составная часть ламельного основонаблюдателя в виде металлической пластины, подвешенная на нить основы, которая при ее обрыве падает на планку электрического контакта или зубчатую рейку механического движения для подачи сигнала на останов машины.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
прорезь рисунка (21)
Узкая щелевая канавка с шириной в 5-10 раз меньшей, чем остальные канавки протектора.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > lamelle
-
52 zone dangereuse
опасная зона
зона риска
Пространство внутри машины или вокруг нее, в котором человек может подвергаться риску травмирования или причинения другого вреда здоровью
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
опасная зона
Зона внутри и (или) вокруг машины, в которой человек подвергается риску травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание
Опасности, которые вызывают риск в соответствии с этим определением:
- либо постоянно действующие при предназначенном использовании машины (опасное движение ее подвижных частей, электрическая дуга при сварке и т.д.);
- либо возникающие неожиданно (неожиданный пуск и т.д.).
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасная зона
Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов
[ ГОСТ 12.0.002-80]
опасная зона
"Опасная зона" обозначает любую зону внутри и/или вокруг машинного оборудования, в которой находящиеся возле этого оборудования лица могут подвергнуть риску свое здоровье и безопасность.
[Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]
опасная зона
Зона внутри машины и (или) оборудования или вокруг них, в которой персонал подвергается риску получения травм или нанесения другого вреда здоровью, связанного с эксплуатацией машины и (или) оборудования.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
danger zone
‘danger zone’ means any zone within and/or around machinery in which an exposed person is subject to a risk to his health or safety;
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
10 Опасная зона
D. Gefährdungsbereich
E. Dangerous zone
F. Zone dangereuse
Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone dangereuse
-
53 casse-chaîne de machine à tisser
основонаблюдатель ткацкой машины
Механизм ткацкой машины для подачи сигнала на ее останов при обрыве нитей основы.
Примечание
В основонаблюдателях ткацких машин могут быть использованы оптические, электронные или другие способы обнаружения обрыва нитей основы.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > casse-chaîne de machine à tisser
-
54 navette de machine à tisser
челнок ткацкой машины
Составная часть ткацкой машины, несущая уточную паковку и прокладывающая уточную нить в зеве.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > navette de machine à tisser
-
55 templet de machine à tisser
шпарутка ткацкой машины
Составная часть ткацкой машины для удержания ширины ткани после ее формирования.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > templet de machine à tisser
-
56 barre dameuse
сущ.1) тех. трамбующий брус (дорожно-укладочной машины), уплотняющий брус (дорожно-укладочной машины)2) стр. трамбующий брус (дорожноукладочной машины), уплотняющий брус (дорожноукладочной машины) -
57 débiteur
сущ.1) общ. несостоятельная должница, подающая кассета, распространительница, регистрирующий, должник (тж перен.), раскройщик (пиломатериалов), раскряжёвщик (пиломатериалов), дебетовый, дробилка, подающая бобина, дебитор, служащий2) устар. розничная торговка, розничный торговец, распространитель3) тех. скачковый барабан, ведущий барабан (проявочной машины)4) кино. подающий (зубчатый) барабан, принимающий (зубчатый) барабан, принимающий (зубчатый) барабан (проявочной машины), скачковый барабан (проявочной машины), барабан, подающий (зубчатый) барабан (проявочной машины) -
58 poche
сущ.1) общ. мешок, отделение (в бумажнике и т.п.), морщинка (на платье), мешочек (из бумаги, пластмассы), мешок под глазом, складка, сумка, сеть (в виде мешка), зоб (у птицы), (marsupiale) сумка (у сумчатых животных), карман2) мед. полость3) разг. книга карманного формата4) воен. котёл, окружение, вклинивание5) тех. черпало, ковш (напр. погрузочной машины), черпак (напр. погрузочной машины), ковш (напр., погрузочной машины), включение, паз, углубление, черпак, (рудный) карман, воронка, деформация оболочки аэростата, мотня трала, чаша (напр. погрузочной машины), "котёл" (после прострелки), зоб (у птиц)6) экон. зона, область, сектор7) метал. чаша8) урол. резервуар9) швейц. ковш, лейка, разливальная ложка -
59 section
сущ.1) общ. отделение, раздел, параграф, разрезание, распил, секция, срез, отдел, отсек, разрез, рассечение, часть2) мед. разделение, срез (напр, ткани)3) воен. звено (самолётов), взвод4) тех. боковой разрез, выемочный участок, секция трикотажной машины, выемочное поле, головка трикотажной машины, фонтура трикотажной машины6) ж.д. дистанция, участок7) геом. профиль, сечение8) метал. площадь поперечного сечения, поперечное сечение9) электр. узел (аппарата или машины)10) выч. отрезок11) маш. сектор -
60 broche de bobinoir
веретено мотальной машины
Составная часть мотальной головки, удерживающая нитеноситель при наматывании выходной паковки.
[ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > broche de bobinoir
См. также в других словарях:
машины — оборудование — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] машины Машина представляет собой аппарат, использующий или применяющий механическую энергию, состоящий из… … Справочник технического переводчика
Машины — Машины (Machinery). Машина представляет собой аппарат, использующий или применяющий механическую энергию, состоящий из нескольких частей каждая со своими определенными функциями, которые вместе выполняют некоторые виды работ. Для целей… … Экономико-математический словарь
Машины — Машины, которые всегда останавливаются Машины, которые всегда останавливаются (также называют решателями). В теории вычислений решатель (Sipser, 1996) любая абстрактная машина или модель вычислений, которая гарантированно остановится на… … Википедия
машины — механизмы, аппаратура Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
машины — 3.26 машины (machinery): Устройство, состоящее из соединенных между собой частей или компонентов, по крайней мере, один из которых движется, с соответствующими исполнительными механизмами, силовыми цепями и цепями управления и т.д., объединенных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Машины создания: Грядущая эра нанотехнологии — Engines of Creation: The Coming Era of Nanotechnology … Википедия
Машины не парковать — Студийный альбом/Сборник каверов «Машины времени» Дата выпуска 11 декабря 2009 Записан 2009 Жанр Рок Продюсер … Википедия
МАШИНЫ РЕФРИЖЕРАТОРНЫЕ — (Refrigerating machines) холодильные машины, посредством которых рассол поваренной соли охлаждается до низкой температуры. Специальными насосами рассол гонится в термотанки, где, соприкасаясь с теплым воздухом, нагнетаемым вентиляторами из… … Морской словарь
Машины и Механизмы — «Машины и Механизмы» Специализация: научно популярный Периодичность: ежемесячно Сокращённое название: ММ Язык: русский Адрес редакции: 197110, Санкт Петербург, ул. Большая Разночинная 28 … Википедия
Машины дорожные — машины, предназначенные для производства дорожных работ при строительстве автомобильных дорог (машины и оборудование для устройства дорожных конструкций), при ремонте и содержании дорог (машины и оборудование для содержания и ремонта… … Строительный словарь
Машины ручные электрические класса I — Машины класса I (class I tool): машины, в которых защита от поражения электрическим током не только обеспечена основной, двойной или усиленной изоляцией, но и включает в себя дополнительные меры безопасности, при которых проводящие доступные… … Официальная терминология