Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

материални

  • 1 материален

    1. (веществен) material; physical
    юр. tangible
    материална база necessary equipment
    материална част воен. materiel
    материално-техническа база material and technical foundation
    2. (паричен) material, financial, economic, pecuniary
    материални затруднения pecuniary difficulties, straitened circumstances
    материално положение material/economic condition/status
    материална заинтересованост material/financial interest/incentive
    материална помощ pecuniary/financial aid
    * * *
    материа̀лен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( веществен) material; physical; corporeal; юр. tangible; \материаленна база necessary equipment; \материаленна част воен. materiel; \материаленни блага material comforts; \материаленни права и притежания юр. temporality; \материаленно-техническа база material and technical foundation;
    2. ( паричен) material, financial, economic, pecuniary; добро \материаленно положение easy circumstances; затруднено \материаленно положение reduced/straitened circumstances; \материаленен стимул (material) incentive; \материаленна обезпеченост material security; \материаленно благополучие material well-being, prosperity; \материаленно положение economic condition/status.
    * * *
    corporeal; creature; hylic (фил.); material: материален comforts - материални блага; physical; solid; tangible
    * * *
    1. (веществен) material;physical 2. (паричен) material, financial, economic, pecuniary 3. добро материално положение easy circumstances 4. затруднено материално положение reduced/straitened circumstances 5. материална база necessary equipment 6. материална заинтересованост material/financial interest/incentive 7. материална култура material culture 8. материална обезпеченост material security 9. материална помощ pecuniary/financial aid 10. материална част воен. materiel 11. материални блага material comforts 12. материални затруднения pecuniary difficulties, straitened circumstances 13. материални права и притежания юр. temporality 14. материални щети damages 15. материалният свят the outer world 16. материално положение material/economic condition/status 17. материално-техническа база material and technical foundation 18. юр. tangible

    Български-английски речник > материален

  • 2 замразяване

    1. freezing; gelation
    дълбоко замразяване deep freezing/refrigeration
    замразяване на хранителни продукти food-freezing
    2. прен. freeze, freezing
    замразяване т надници wage-freeze/freez-ing
    не позволявам замразяване на материални ре-сурси not allow material resources to lie idle
    * * *
    замразя̀ване,
    ср., само ед.
    1. freezing; refrigeration; gelation; дълбоко \замразяване deep freezing/refrigeration; \замразяване на хранителни продукти food-freezing;
    2. прен. freeze, freezing; \замразяване на надници wage-freeze/freezing; не позволявам \замразяване на материални ресурси not allow material resources to lie idle.
    * * *
    congealment; freeze{fri;z}; freezing; gelation; glaciation; refrigeration
    * * *
    1. freezing;gelation 2. ЗАМРАЗЯВАНЕ на хранителни продукти food-freezing 3. ЗАМРАЗЯВАНЕ т надници wage-freeze/freez-ing 4. дълбоко ЗАМРАЗЯВАНЕ deep freezing/refrigeration 5. не позволявам ЗАМРАЗЯВАНЕ нa материални ре-сурси not allow material resources to lie idle 6. прен. freeze, freezing

    Български-английски речник > замразяване

  • 3 затруднение

    difficulty, trouble; perplexity, embarrassment
    (пречка) difficulty, impediment, hindrance
    в затруднение съм be in a difficult position, be in difficulties be in straitened/embarrassed circumstances разг. be in a tight squeeze/spot/corner, be in the soup, be under the weather
    изпадам в затруднение get in a difficult position/in a tight spot etc., run/go aground; run into heavy weather
    изваждам някого от затруднение help s.o. out of a difficult position/tight spot, disembarrass s.o.
    излизам от затруднение get out of a difficulty/a difficult position. disembarrass o.s.; turn the corner, get out of the wood
    парични/материални затруднения pecuniary difficulties/embarrassment, poor financial circumstances
    * * *
    затруднѐние,
    ср., -я difficulty, trouble; perplexity, embarrassment; ( пречка) difficulty, impediment, hindrance; в \затруднениее съм be in a difficult position, be in difficulties be in straitened/embarrassed circumstances разг. be in a tight squeeze/spot/corner, be in the soup, be in a fix, be in a pinch, come to the rub; изваждам някого от \затруднениее help s.o. out of a difficult position/tight spot, disembarrass s.o.; разг. get s.o. off the hook; излизам от \затруднениее get out of a difficulty/a difficult position, disembarrass o.s.; turn the corner, get out of the wood; парични/материални \затруднениея pecuniary difficulties/embarrassment, poor financial circumstances; помагам на някого в момент на \затруднениее help s.o. in times of need/in the hour of need.
    * * *
    difficulty: pecuniary difficulties - парични затруднения; embarrassment; hardship{`ha;dSip}; involvement; need{ni;d}; perplexity; predicament; trouble{trXbl}
    * * *
    1. (пречка) difficulty, impediment, hindrance 2. difficulty, trouble;perplexity, embarrassment 3. в ЗАТРУДНЕНИЕ съм be in a difficult position, be in difficulties be in straitened/embarrassed circumstances разг. be in a tight squeeze/spot/corner, be in the soup, be under the weather 4. изваждам някого от ЗАТРУДНЕНИЕ help s.o. out of a difficult position/tight spot, disembarrass s.o. 5. излизам от ЗАТРУДНЕНИЕ get out of a difficulty/a difficult position. disembarrass o.s.;turn the corner, get out of the wood 6. изпадам в ЗАТРУДНЕНИЕ get in a difficult position/in a tight spot etc., run/go aground;run into heavy weather 7. парични/материални затруднения pecuniary difficulties/embarrassment, poor financial circumstances 8. помагам на някого в момент на ЗАТРУДНЕНИЕ help s.o. in times of need/in the hour of need

    Български-английски речник > затруднение

  • 4 благо

    1. good, welfare, prosperity
    за общото благо for the general good/welfare
    за благото на народа for the public/common weal
    блага goods
    благата на живота the good things of life; life's bounties
    земни блага worldly goods, earthly possessions/blessings
    * * *
    бла̀го,
    ср., -а̀ обикн. мн.
    1. good, welfare, prosperity; \благоа goods; \благоата на живота the good things of life; life’s bounties; земни \благоа worldly good, earthly possessions/blessings;
    2. ( богатство) wealth; обществени \благоа social benefits; разпределение на \благоата distribution of goods.
    * * *
    benignantly; good{gu;d}; mildly
    * * *
    1. (богатство) wealth 2. good, welfare, prosperity 3. блага goods 4. благата на живота the good things of life;life's bounties 5. за БЛАГОто на народа for the public/common weal 6. за общото БЛАГО for the general good/welfare 7. земни блага worldly goods, earthly possessions/blessings 8. материални блага material wealth 9. разпределение на благата a distribution of goods 10. стопански и културни блага на страната the country's economic and cultural wealth

    Български-английски речник > благо

  • 5 актив

    фин. 1. assets; credit side
    актив а пасив assets and liabilities
    записвам в актива на сметка enter on the credit side of an account
    2. пол. the most active members (of a party, etc.)
    3. прен. achievements, credit
    * * *
    актѝв,
    м., само ед. и актѝви само мн. фин.
    1. assets; credit side; \актив и пасив assets and liabilities; дълготрайни \активи fixed assets; записвам в \актива на сметка enter on the credit side of an account; ликвидни \активи quick/liquid assets; материални \активи tangible assets; нематериални \активи intangible assets; скрити \активи hidden assets; управление на \активите assets management;
    2. полит. the most active members (of a party, etc.); functionaries, officials, executives;
    3. прен. achievements, credit; това трябва да се отчете като негов \актив he must be credited for it; трупам \актив (от) capitalize on/upon; разг. dine out on; sl. cash in on.
    * * *
    asset: активs and liabilities актив и пасив; credit
    * * *
    1. АКТИВ а пасив assets and liabilities 2. записвам в АКТИВа на сметка enter on the credit side of an account 3. пол. the most active members (of a party, etc.) 4. прен. achievements, credit 5. това трябва да се отчете като негов АКТИВ he must be credited for it 6. фин. assets;credit side

    Български-английски речник > актив

  • 6 амортизация

    1. фин. amortization, redemption, paying off, liquidation (of a debt); (amount written off for) depreciation
    тех. wear and tear
    2. тех. damping
    * * *
    амортиза̀ция,
    ж., само ед.
    1. фин. amortization, redemption, paying-off, liquidation (of a debt); (amount written off for) depreciation; техн. wear and tear; (на материални активи) obsolescence;
    2. техн. damping.
    * * *
    amortization
    * * *
    1. тех. damping 2. тех. wear and tear 3. фин. amortization, redemption, paying off, liquidation (of a debt);(amount written off for) depreciation

    Български-английски речник > амортизация

  • 7 ценност

    value, worth
    * * *
    цѐнност,
    ж., -и value, worth; \ценности ( ценни вещи) valuables; валутни \ценности currency valuables; стоково-материални \ценности икон. inventories.
    * * *
    value ; worth ; preciousness ; treasure (скъпоценност)
    * * *
    1. value, worth 2. ценности (ценни вещи) valuables

    Български-английски речник > ценност

  • 8 запас

    reserve, stock, supply, store, fund, ( от стоки и) stockpile (от of); ( от оръжие) stockpile
    в запас in store/reserve
    (при шев) double seam; hem
    воен. reserve (troops), reserves
    * * *
    запа̀с,
    м., -и, (два) запа̀са 1. reserve, stock, supply, store, fund, (от стоки и) stockpile (от of); (от оръжие) stockpile; буферен \запас икон. buffer/safety stock; в \запас in store/reserve; за \запас as a reserve; as a stand-by; \запас от боеприпаси stock of ammunition; \запас от гориво fuel reserves/stocks, авт. endurance; \запас от думи stock of words, vocabulary; \запас от енергия fund of energy; \запас от знания stock/fund of knowledge; изчерпвам \запасите си от нещо run out of s.th.; имам голям \запас от думи have a rich vocabulary; материални \запаси stock-in-trade; намаляване на \запас икон. dishoarding; неприкосновен \запас emergency store, ( личен) emergency ration; оставям нещо за \запас keep s.th. for future use; трупам \запаси lay in/by, lay in supplies;
    2. ( при шев) double seam; hem;
    3. воен. reserve (troops), reserves; минавам в \запаса be transferred to the reserve; от \запаса in the reserve, retired; reservist; отивам \запас разг. be called up.
    * * *
    fund; hoard; militia; reserve; reservoir; supply{sx'plai}: lay in supplies - трупам запаси

    Български-английски речник > запас

  • 9 амортизиран

    амортизѝран,
    мин. страд. прич. фин. amortized, redeemed; като прил. фин. paid-off; (за материални активи) obsolete.

    Български-английски речник > амортизиран

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»