Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

маніритися

  • 1 маніритися

    to give oneself airs, to be affected; to put on frills, to frill; to mince

    Українсько-англійський словник > маніритися

  • 2 маніритися

    мане́рничать, жема́ниться, жема́нничать; лома́ться

    Українсько-російський словник > маніритися

  • 3 манерничать

    маніритися, маніжитися. [Вона страшенно маніриться та ламається (Крим.)].
    * * *
    мані́ритися, мані́житися

    Русско-украинский словарь > манерничать

  • 4 манежиться

    маніжитися, маніритися, ламатися; срв. Жеманничать. [Ач, як маніжиться ота маніжниця! (М. Грінч.)].
    * * *
    1) мані́житися
    2) страд. мане́житися

    Русско-украинский словарь > манежиться

  • 5 назлан-

    маніжитися, кокетувати, маніритися, вередувати О, К; назланып т'етэр іде маніжно, кокетуючи ВН.

    Урумско-украинский словарь > назлан-

  • 6 ломаться

    1) ламатися, ломитися, (на мелкие куски, в дребезги) трощитися; (страд. з.) бути ламаним, ломленим, трощеним; срв. Ломиться. [Погані голки - не ламаються, а гнуться (Київщ.). Щастя на коліні не ломиться (Номис)]. Камень -мается (крошится) - камінь кришиться. Здесь -мается наилучший камень для мельничных жерновов - тут б'ють (лупають) найкраще млинове каміння. Этот дом будет -ться - цей будинок розбиратимуть;
    2) виламуватися, викривлятися, вивертатися, викручуватися; срв. Кривляться. [Нап'ється п'яний, виламується, чорт батька зна що язиком плеще (Козелеч.)];
    3) (чиниться, церемониться) маніритися, пишатися. [Не люблю я таких гостей: як почнуть маніритися, як почнуть пишатися, то аж упрієш, поки до чого припросиш (М. Грінч.)];
    4) (упрямиться) кобенитися, комизитися, коцюбитися, опинатися, огурятися;
    5) (важничать перед кем) величатися, чванитися, приндитися, бундючитися, пиндючитися, (г)индичитися перед ким. [Ото величається перед людьми, наче справді не знати яке цабе (Київщ.)];
    6) (издеваться над кем) знущатися з кого;
    7) (бороться) боротися, борюкатися з ким;
    8) (о коровах в течке) полювати, бігати.
    * * *
    1) лама́тися, ломи́тися
    2) перен. лама́тися; ( паясничать) кривля́тися; ( жеманничать) мані́ритися

    Русско-украинский словарь > ломаться

  • 7 жеманиться

    -анничать маніритися, маніжитися, ламатися, (горделиво) пишатися, хизуватися. [Дівчата манірилися. Дівчача натура - пишатися].
    * * *
    мані́ритися, мані́житися; ( ломаться) лама́тися, кривля́тися

    Русско-украинский словарь > жеманиться

  • 8 camp

    1. n
    1) табір

    camp of instructionвійськ. учбовий табір

    death (extermination) camp — табір смерті

    2) стоянка, місце привалу; бівуак; ночівля на свіжому повітрі (просто неба)
    3) амер. дача; вілла; заміський будинок; літня резиденція
    4) стан, становище, стійбище
    5) сторона, табір
    6) польовий стан
    7) с.г. бурт
    8) солдатське життя; солдатчина
    9) заст. військо

    camp serviceвійськ. табірна служба

    camp stoveамер. похідна кухня, переносна піч

    to take into campамер. а) завдати поразки; б) убити

    to have a foot in both camps — служити і нашим, і вашим

    2. v
    1) розташовуватися табором; влаштовувати стоянку
    2) жити (де-небудь) тимчасово (без зручностей)
    * * *
    I [kʒmp] n
    1) табір (спортивний, дитячий); база відпочинку; вiйcьк. табір, бівак; зона ( місце ув'язнення); стоянка, місце привалу; стан; стійбище; табір ( циган); c-г. польовий стан
    2) aмep. дача; вілла; заміський будинок; літня резиденція
    3) стан; сторона
    4) солдатський побут; солдатчина
    II [kʒmp] v
    (тж. camp down)
    1) розбивати табір; розташовуватися табором, на привал
    2) жити ( де-небудь) тимчасово, без зручностей
    III [kʒmp] n
    1) кемп, афектація, манірність
    3) вульгарний, халтурний твір
    IV [kʒmp] a
    1) афектований, манірний; жінкоподібний
    3) вульгарний, халтурний
    V [kʒmp] v
    1) надавати вульгарного характеру; привносити манірність, афектацію (тж. camp up)
    2) перегравати (тж. camp up)
    3) поводитися зухвало(тж. to camp it up); ламатися; кривлятися, маніритися; виставляти напоказ свої гомосексуальні схильності

    English-Ukrainian dictionary > camp

  • 9 camp

    I [kʒmp] n
    1) табір (спортивний, дитячий); база відпочинку; вiйcьк. табір, бівак; зона ( місце ув'язнення); стоянка, місце привалу; стан; стійбище; табір ( циган); c-г. польовий стан
    2) aмep. дача; вілла; заміський будинок; літня резиденція
    3) стан; сторона
    4) солдатський побут; солдатчина
    II [kʒmp] v
    (тж. camp down)
    1) розбивати табір; розташовуватися табором, на привал
    2) жити ( де-небудь) тимчасово, без зручностей
    III [kʒmp] n
    1) кемп, афектація, манірність
    3) вульгарний, халтурний твір
    IV [kʒmp] a
    1) афектований, манірний; жінкоподібний
    3) вульгарний, халтурний
    V [kʒmp] v
    1) надавати вульгарного характеру; привносити манірність, афектацію (тж. camp up)
    2) перегравати (тж. camp up)
    3) поводитися зухвало(тж. to camp it up); ламатися; кривлятися, маніритися; виставляти напоказ свої гомосексуальні схильності

    English-Ukrainian dictionary > camp

  • 10 жантильничать

    розводити жантильність, солодощаву (солоденьку) ввічливість, жантилюватися, манірно кокетувати, маніжитися; хизуватися; опинатися (ломаться). См. Жеманиться.
    * * *
    мані́ритися, мані́житися; ( ломаться) лама́тися, кривля́тися

    Русско-украинский словарь > жантильничать

  • 11 заламывать

    заломать, Заламливать (заломлять), заломить
    1) заламувати и заламлювати, заламати, заломлювати, заломити, (о мног.) позаламувати, позала[о]млювати; (ветви для приметы) клячити, поклячити, приломлювати, приломити; (угол страницы) загинати, загнути. [Заламав білі руки, став собі думати (Чуб. V). Заломлює руки (Л. Укр.). Оце поклячили усі дерева - тепер уже не буде крадіжки (Мирг. п.)];
    2) (шапку) заламувати, заламати, заломлювати, заломити, напинати, напнути набакир. [Попереду отаман заломить бриль набакир (Греб.)];
    3) -ливать, заломить (запрашивать чрезмерно) - ломити, заломити, загинати, загнути, заправляти, правити, заправити гилити, загилювати, загилити. [Куме! кажіть менше… ломіть менше (Мирн.)]. -мить слишком уж дорого - загилити; (образно) заправити як за рідного батька. [Загилив аж тридцять карбованців (Звин.)]. -мило, безл. - заломило, закрутило, почало ломити, крутити. У меня -мило руку - почало мені ломити (крутити) руку. Заломанный, Заломленный - зала[о]маний, заломлений; приломлений, клячений, поклячений; (о цене) заправлений, загилений. -ться -
    1) заламуватися и заламлюватися, заламатися, заломлюватися, заломитися, (о мн. или местами) позаламуватися, позаломлюватися;
    2) -ломаться (начать чиниться) - почати (стати) маніритися, маніжитися, закомизитися. -миться (загордиться) - запишатися, завеличатися, зачванитися, запиндючитися.
    * * *
    несов.; сов. - залом`ить
    1) зала́мувати, -мую, -муєш, залама́ти, зало́млювати, заломи́ти, -ломлю́, -ло́миш

    \заламыватьть ру́ки — зала́мувати, залама́ти (зало́млювати, заломи́ти) ру́ки

    2) ( цену) зало́млювати, заломи́ти, загина́ти, загну́ти; заправля́ти, запра́вити
    3) (сов. безл.: начать ломить) поча́ти (-чне́) лама́ти (ломи́ти)

    Русско-украинский словарь > заламывать

  • 12 кривляться

    (в разговоре) ламатися, маніритися; (лицом) викривляти лице, викривлятися, (гал.) гримасувати. [Говори по-людському, не ламайся (Харківщ.). Маніриться, очі під лоба пускає (Н.-Лев.). Не викривляй-бо лице - дивитися погано (Київ)].
    * * *
    кривля́тися, викривля́тися

    Русско-украинский словарь > кривляться

  • 13 невеститься

    1) (достигать брачного возраста) ставати на порі;
    2) (показываться, как невеста) показувати себе женихам;
    3) (считать себя невестой) вважати себе за дівчину на відданні (на порі), поводитися як дівчина на відданні (на порі), вдавати з себе дівчину на відданні (на порі);
    4) (молодиться) молодитися;
    5) (стыдиться) соромотися, стидатися, (жеманиться) маніритися, маніжитися (як засватана, як дівчина на відданні);
    6) за кого - присватуватися до кого, збиратися (ладнатися, рихтуватися) (іти) заміж за кого (одружитися ким).
    * * *
    1) дівува́ти (діву́ю, діву́єш); на порі́ бу́ти, на порі́ сгава́ти (стаю́, стає́ш)
    2) (скромничать, стесняться) диал. соромитися, -млюся -мишся

    Русско-украинский словарь > невеститься

  • 14 рисоваться

    1) (виднеться, выделяться) вимальо́вуватися, -льо́вуюся, -льо́вуєшся, вирисо́вуватися, -со́вуюся, -со́вуєшся
    2) (представляться, представать воображению) уявля́тися, малюва́тися, -лю́юся, -лю́єшся
    3) (выставлять себя напоказ, красоваться) рисува́тися, -су́юся, -су́єшся; ( кичливо) хизува́тися, -зу́юся, -зу́єшся; ( манерничать) мані́ритися, мані́рничати
    4) ( описываться) малюва́тися, змальо́вуватися
    5) страд. малюва́тися, рисува́тися; малюва́тися, змальо́вуватися

    Русско-украинский словарь > рисоваться

  • 15 викривлятися

    = викривитися
    1) ( кривитися) to bend, to twist
    2) тк. недок. (ламатися, маніритися) to grimace, to give oneself airs, to pose, to be affected

    Українсько-англійський словник > викривлятися

  • 16 кривлятися

    ( робити гримаси) to grimace; ( маніритися) to give oneself airs, to pose, to be affected

    Українсько-англійський словник > кривлятися

  • 17 pose

    1. n
    1) поза
    2) удавання, прикидання
    2. v
    1) ставити в позу; розташовувати певним чином
    2) ставати в позу, позувати
    3) викладати; формулювати
    4) спантеличити, збентежити
    5) пропонувати, ставити (завдання тощо)
    6) хизуватися, маніритися
    * * *
    I a; фр.; геральд. II n
    1) поза; позування
    2) поза, удавання
    III v
    1) ставити в певну позу; розташовувати яким-небудь чином; позувати, приймати позу
    2) рисуватися, приймати позу, вигляд
    3) викладати, висловлювати, формулювати
    4) пропонувати, ставити (питання, завдання)
    5) представляти; бути
    IV v
    заганяти в глухий кут, приводити в замішання, спантеличувати

    English-Ukrainian dictionary > pose

  • 18 кокетничать

    кокетувати з ким, лицятися з ким, чепуритися, хизуватися, пишатися, (образно) підскокувати перед ким; (жеманничать) маніритися; (строить глазки) бісики пускати. [Любить кокетувати з мужчинами (Н.-Лев.)]. -чать чем - кокетувати, хизуватися чим.
    * * *
    кокетува́ти, дженджури́тися; ( заигрывать) загравати, стро́їти фі́ґлі-мі́ґлі (вихиля́си та викрута́си)

    Русско-украинский словарь > кокетничать

  • 19 чиниться

    I см. чкаться II
    1) ла́годитися, ладна́тися, ла́дитися; лата́тися
    2) застру́гуватися, підстру́гуватися
    III
    чини́тися, учиня́тися; твори́тися; роби́тися
    IV
    ( жеманиться) мані́ритися; ( церемониться) церемо́нитися

    Русско-украинский словарь > чиниться

  • 20 копаться

    1) копатися, ритися, бути копаним, ритим;
    2) (в сыпучем) копатися, ритися, порпатися, порпли[я]тися, гребтися, шпортатися, шурпатися в чому. [Та не всі-ж, як ми, в землі риються (Рудан.). Курка порпається в смітті (Звин.). Служите в банку й порпаєтеся в нудних цифрах (Н.-Лев.). Шпортаючись у саду, Демид побачив… (Грінч.)];
    3) (в мокром, грязном) копатися, ритися, бабратися. баблятися в чому. [Ціле життя бабрався у гною (Коцюб.). Бабляється з діжею од самого ранку (Н.-Лев.)];
    4) (ковыряться) копатися, копирсатися, довбатися, длубатися, корпатися в чому. [Маніра копирсатися в своїх і чужих душах (Єфр.). Та це й місяць у голові длубатися, то такої штуки не видлубаєш (Грінч.). Василь усе вижидав та все в кешені довбавсь (Квітка). Антосьо все корпавсь у капшуці (Свидн.)];
    5) (в вещах) ритися, порпатися, поратися, шпортатися в чому. [Купа книжок, і я в них був порався (Крим.). Порпався в скрині, вибираючи, що-б одягти на роботу (Черкас.)];
    6) (возиться) марудитися, длубатися, вовтузитися з чим, у чому, над чим, (пров.) моняти що, моня[а]тися над чим. [Коло чого він там длубається? (Сл. Гр.). Вовтузиться чогось коло хвіртки (Мирн.). Мати щось моняла на полу (Тесл.). Моналися аж поки спізнилися (Полт.)]. Копающийся -
    1) що копається, риється, порпається, шпортається и т. д.;
    2) как прил. - см. Копоткий; как сущ. - см. Копотун.
    * * *
    1) копа́тися; (искать, перебирая, вороша что-л.) ри́тися, по́рпатися, по́рплитися, по́рплятися, шпо́ртати, шпо́ртатися; (возиться с чем-л.) по́ратися, длу́батися, довба́тися, ба́братися, ба́блятися, ко́рпатися, куйо́вдитися, мару́дитися
    2) страд. копа́тися; вибира́тися

    Русско-украинский словарь > копаться

См. также в других словарях:

  • маніритися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • маніритися — рюся, ришся, недок. Поводитися манірно; маніжитися (у 1 знач.). || Примушувати себе довго просити (до столу тощо) …   Український тлумачний словник

  • маніритися — (поводитися неприродно), маніжитися, пишатися …   Словник синонімів української мови

  • маніжитися — жуся, жишся, недок., розм. 1) Поводитися манірно; маніритися. 2) з ким, рідко. Те саме, що панькатися …   Український тлумачний словник

  • розманіритися — рюся, ришся, док., розм. Почати маніритися, манірно поводитися …   Український тлумачний словник

  • заманіритися — рюся, ришся, док. Почати маніритися …   Український тлумачний словник

  • поманіритися — рюся, ришся, док., розм. Маніритися якийсь час …   Український тлумачний словник

  • викаблучуватися — I уюсь, уєшся, недок., прост. 1) Виставляти себе напоказ, маніритися, хизуватися. 2) Прагнути перевершити інших, вирізнитися. II уюся, уєшся, недок., розм. Вигинатися, випинатися підборами (про взуття). || перен. Хизуючись, вихилятися, вигинатися …   Український тлумачний словник

  • кривлятися — я/юся, я/єшся, недок. Робити гримаси, неприродно вигинатися, звиватися. || перен. Неприродно, непросто триматися; маніритися …   Український тлумачний словник

  • куражитися — жуся, жишся, недок. 1) неперех. Поводитися зухвало, розв язно; хвастатися. 2) перех. Знущатися над кимось. 3) неперех. Маніритися, виявляти несговірливість …   Український тлумачний словник

  • зманеровати — Зманеровати: бути неприродним у поведінці, маніритися [22] …   Толковый украинский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»