-
21 pollicino
-
22 hop o' my thumb
-
23 fingr·o
палец; manaj \fingr{}{·}o{}oj пальцы рук; piedaj \fingr{}{·}o{}oj пальцы ног; la dika \fingr{}{·}o{}{·}o большой палец (= polekso); la montra \fingr{}{·}o{}{·}o указательный палец; la longa (или meza) \fingr{}{·}o{}{·}o средний палец; la ringa \fingr{}{·}o{}{·}o безымянный палец; la malgranda (или eta) \fingr{}{·}o{}{·}o мизинец; kalkuli laŭ \fingr{}{·}o{}oj (со)считать по пальцам; minaci per \fingr{}{·}o{}{·}o (по)грозить пальцем; montri per \fingr{}{·}o{}{·}o указать (или показать) пальцем; meti la \fingr{}{·}o{}on sur la buŝon (или sur la lipojn) приложить палец к губам (призывая к молчанию); ne movi unu \fingr{}{·}o{}on не пошевелить даже пальцем (т.е. ничего не предпринимать); bruligi siajn \fingr{}{·}o{}ojn обжечь пальцы, обжечься (т.е. потерпеть неудачу, скомпрометировать себя) \fingr{}{·}o{}{·}a пальцевой \fingr{}{·}o{}{·}a operacio операция пальца, операция на пальце \fingr{}{·}o{}{·}i vt муз. обозначать аппликатурой; играть с определённой постановкой пальцев \fingr{}{·}o{}ad{·}o муз. аппликатура, постановка пальцев (при игре на инструменте) \fingr{}{·}o{}aĵ{·}o{·}j анат. пальцевидные образования \fingr{}{·}o{}et{·}o 1. пальчик; 2. maj Мальчик-с-пальчик; Девочка-с-мизинчик; Мужичок-с-ноготок; (прозвище очень маленького человека, обычно в сказках) \fingr{}{·}o{}ing{·}o напёрсток ( тж. об очень маленькой мере чего-л.) \fingr{}{·}o{}uj{·}o 1. палец (перчатки); 2. напальчник, напалок (чехольчик для защиты пальца) \fingr{}{·}o{}um{·}i vt касаться, трогать, щупать, перебирать, теребить, ковырять пальцами и т.п. (в широком смысле — совершать какие-л. манипуляции пальцами). -
24 Tom Thumb
[tomˊƟʌm] Мальчик-с-пальчик, крохотный мальчик, герой многих сказокСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Tom Thumb
-
25 cırtdan
сущ.1. djırtdan (мифический герой в азербайджанских народных сказках); мальчик с пальчик, очень маленький, крохотный мальчик; в западноевропейской мифологии: гном2. карлик (человек неестественно маленького роста)3. лилипут, лилипутка4. малютка, крошка (о ком-л. о чём-л. небольшого размера); зоол. cırtdan fərə курочка-крошка, cırtdan vələmirquşu овсянка-крошка, cırtdan qonurdiş бурозубка – крошка, cırtdan siçanlar мышки-малютки5. пигмей:1) представитель низкорослых племен Центральной Африки2) о человеке маленького ростаIIприл.1. карликовый (очень маленький, крошечный). Cırtdan boyu kimin карликовый рост чей, кого; cırtdan bədən крошечное тело; астр. cırtdan qalaktika карликовая галактика, cırtdan ulduz звезда-карлик; зоол. cırtdan kaşalotlar карликовые кашалоты2. лилипутский (относящийся к лилипуту, принадлежащий, свойственный ему); cırtdan qartal зоол. орел-карлик -
26 Tom
tɔm I сущ.;
уменьш. от Thomas Том II сущ.
1) обыкновенный, простой человек
2) название большого колокола или орудия - Long Tom
3) (tom) самец различных животных и птиц Tom turkey ≈ индюк ∙ Old Tom ≈ крепкий джин Tom, Dick and Harry ≈ всякий, каждый;
первый встречный;
обыкновенные, простые людипростой, обыкновенный человек (t.) самец (различных) животных и птиц > * o'Bedlam сумасшедший > * Farthing глупец, простак > * Tyler любой /обыкновенный/ человек;
муж, находящийся под башмаком у жены > * Dick and Harry всякий, каждый;
первый встречный;
обыкновенные, заурядные люди > to be hail-fellow-well-met with *, Dick and Harry водить дружбу с кем попало /со всем светом/ > * Thumb мальчик с пальчик;
карлик, лилипут;
(презрительное) ничтожество, пигмей > * Long медлительный человек > Old * (сленг) крепкий джин > * Collins (американизм) прохладительный напиток из джина и газированной воды с лимонным соком и сахаром > * Tiddler's ground название детской игры (типа "салочек") ;
место легкой наживы;
спорная территория;
ничейная земля~ (t.) самец различных животных и птиц;
Tom turkey индюк;
Old Tom крепкий джинTom название большого колокола или орудия, напр.: Long Tom ист. "Длинный Том" ~ обыкновенный, простой человек ~ (t.) самец различных животных и птиц;
Tom turkey индюк;
Old Tom крепкий джин~ Dick and Harry всякий, каждый;
первый встречный ~ Dick and Harry обыкновенные, простые люди~ (t.) самец различных животных и птиц;
Tom turkey индюк;
Old Tom крепкий джин -
27 bite-size
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bite-size
-
28 bitesize
bite-size
1> крохотный, крошечный
_Ex:
a bite-size sandwich бутерброд "на один укус"
_Ex:
a bite-size boy мальчик с пальчик -
29 hopomythumb
hop-o'-my-thumb
1> мальчик с пальчик; карлик -
30 thumb
1. [θʌm] n1. 1) большой палец (руки)2) большой палец перчатки3) выступ, выступающая часть (чего-л.)2. мера длины ( приравниваемая к одному дюйму)a thumb's breadth - шириной в один дюйм /в палец/
♢
Tom Thumb - мальчик с пальчикa rule of thumb см. thumb-rule 1
under smb.'s thumb, under the thumb of smb. - всецело в руках кого-л., у кого-л. под башмаком /под каблуком/
some men are under the thumbs of their wives - некоторые мужья (находятся) под каблуком /под башмаком/ у своих жён, некоторые мужья - подкаблучники
to keep smb. under one's thumb - держать кого-л. под каблуком /под башмаком/
to stick out like a sore thumb - обращать на себя внимание; бросаться в глаза; колоть глаза, оскорблять взор /взгляд/
to give a quick thumb through the book - быстро пролистать /просмотреть/ книгу
to twiddle one's thumbs - бездельничать, бить баклуши
to turn down the thumb(s) on smth. - быть против чего-л.; говорить, что номер не пройдёт
to turn up the thumbs on smth. - быть за что-л.; обеими руками подписаться под чем-л.
to be all thumbs - быть неловким /неуклюжим/
to bite one's thumbs - сердиться, раздражаться
to bite the thumb at smb. - уст. показать кому-л. кукиш; смеяться /издеваться/ над кем-л.
to fash one's thumbs (about) - шотл. беспокоиться, затруднять себя
to whistle on one's thumbs - шотл. утешаться как умеешь /можешь/
2. [θʌm] vput your thumbs up! - не робей!, не вешай носа!; держи хвост морковкой!
1. 1) захватать, загрязнить (особ. книгу)2) пролистать, просмотреть (тж. thumb through)to thumb (through) a book - пролистать книгу, прочитать книгу по диагонали
2. ощупывать (большим пальцем)3. неловко обращаться (с чем-л.; тж. to thumb it)to thumb the piano - играть одним пальцем на пианино; бренчать кое-как на пианино
4. уминать, разравнивать♢
to thumb one's nose - амер. показать носto thumb a lift - а) «голосовать» ( на дороге); б) подъезжать на попутной машине
-
31 tom
1. [tɒm] n1. Том ( мужское имя); см. Thomas2. простой, обыкновенный человек3. (tom) самец (различных) животных и птиц4. амер. «дядя Том», негр-подхалим, предающий интересы собратьев♢
Tom o'Bedlam - сумасшедшийTom Farthing - глупец, простак
Tom Tyler - а) любой /обыкновенный/ человек; б) муж, находящийся под башмаком у жены
Tom, Dick and Harry - а) всякий, каждый; первый встречный; б) обыкновенные, заурядные люди
to be hail-fellow-well-met with Tom, Dick and Harry - водить дружбу с кем попало /со всем светом/
Tom Thumb - а) мальчик с пальчик; б) карлик, лилипут; в) презр. ничтожество, пигмей
Old Tom - сл. крепкий джин
Tom Collins - амер. прохладительный напиток из джина и газированной воды с лимонным соком и сахаром
2. [tɒm] v амер. презр.Tom Tiddler's ground - а) название детской игры (типа «салочек»); б) место лёгкой наживы; в) спорная территория; ничейная земля
«быть дядей Томом», подхалимствовать перед белыми ( о неграх); предавать интересы негров (тж. to Tom it) -
32 tom
1. [tɒm] n1. Том ( мужское имя); см. Thomas2. простой, обыкновенный человек3. (tom) самец (различных) животных и птиц4. амер. «дядя Том», негр-подхалим, предающий интересы собратьев♢
Tom o'Bedlam - сумасшедшийTom Farthing - глупец, простак
Tom Tyler - а) любой /обыкновенный/ человек; б) муж, находящийся под башмаком у жены
Tom, Dick and Harry - а) всякий, каждый; первый встречный; б) обыкновенные, заурядные люди
to be hail-fellow-well-met with Tom, Dick and Harry - водить дружбу с кем попало /со всем светом/
Tom Thumb - а) мальчик с пальчик; б) карлик, лилипут; в) презр. ничтожество, пигмей
Old Tom - сл. крепкий джин
Tom Collins - амер. прохладительный напиток из джина и газированной воды с лимонным соком и сахаром
2. [tɒm] v амер. презр.Tom Tiddler's ground - а) название детской игры (типа «салочек»); б) место лёгкой наживы; в) спорная территория; ничейная земля
«быть дядей Томом», подхалимствовать перед белыми ( о неграх); предавать интересы негров (тж. to Tom it) -
33 Däumling
m -(e)s, -e -
34 Poucet
mle Petit Poucet — мальчик с пальчик ( из сказки) -
35 Pulgarcito
-
36 pollicino
-
37 pollicino
-
38 pollicino
-
39 allex
I (hallex), icis m.a. viri презр. Pl — маленький человечек, «мальчик с пальчик»II allex, ēcis m. v. l. = alec -
40 Thumbling
Общая лексика: мальчик-с-пальчик
См. также в других словарях:
Мальчик-с-пальчик — (русская открытка нач. XX в.) «Мальчик с пальчик» популярный сказочный сюжет о приключениях маленького мальчика, величиной с мизинец. Впервые в сказочной литературе использован … Википедия
Мальчик-с-пальчик — МАЛЬЧИК С ПАЛЬЧИК. 1. Персонаж народных сказок крошечный мальчик, действующий весьма умно и с большой находчивостью. Резко контрастны друг другу танцующие вместе Волк и Красная Шапочка; Мальчик с пальчик по музыке совсем не похож на выступающего… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мальчик с пальчик — Sprīdītis Жанр Сказка Режиссёр Гунар Пиесис В главных ролях Роланд Нейланд Эльза Радзиня Кинокомпания Рижская киностудия … Википедия
Мальчик с пальчик. — Мальчик с пальчик. Мальчишко с пальчишко. См. ДЕТИ РОДИНЫ Мальчик с пальчик. Не большая спица в колеснице. См. МНОГО МАЛО Мальчик с пальчик. См. ПРИСКАЗКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК — (фр. le Petit Poucet) герой сказки Ш.Перро «Мальчик с Пальчик», вошедшей в его сборник «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями» (1697). Произведение Перро явилось художественной переработкой старинной… … Литературные герои
мальчик с пальчик — недоросток, коротышка, маломерок, крохотуля, малыш Словарь русских синонимов. мальчик с пальчик сущ., кол во синонимов: 6 • коротышка (25) • … Словарь синонимов
мальчик с пальчик — мальчик с пальчик, мальчика с пальчик … Орфографический словарь-справочник
Мальчик с пальчик — МАЛЬЧИК, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК — «МАЛЬЧИК С ПАЛЬЧИК», СССР ЧССР, БАРРАНДОВ/Рижская киностудия, 1985, цв., 84 мин. Музыкальный фильм сказка. По мотивам пьесы Анны Бригадере. По пьесе детской латышской писательницы А.Бригадере о странствиях пастушка Спридиса, в поисках счастья… … Энциклопедия кино
мальчик с пальчик — Ср. Жил маленький мальчик: Был ростом он с пальчик... Как искры глазенки, Как пух волосенки; Он жил меж цветочков... Жуковский. Мальчик с пальчик. Ср. Я, чай, везде бывал ты, все видал: И домовых, и водяных, и леших, И маленьких людей, живущих… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Мальчик-с-пальчик — м.; = Мальчик с пальчик Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой