-
21 малышка
penska -
22 Малышка Мю
-
23 малышка
-и α. κ, θ. χαϊδ. παιόαρελάκι. -
24 малышка
muru (lapsesta), -
25 малышка
м ж разг. ласк. к малыш 1; духтарча -
26 малышка не умеет даже ходить, а тем более бегать
General subject: the baby can't even walk, much less runУниверсальный русско-английский словарь > малышка не умеет даже ходить, а тем более бегать
-
27 Малышка, ты выглядишь лучше, когда я пьян.
Diccionario universal ruso-español > Малышка, ты выглядишь лучше, когда я пьян.
-
28 малыш (малышка)
малыш (малышка)זַאֲטוּט ז' [נ' זַאֲטוּטָה] -
29 моя малышка-шалунишка
Универсальный русско-английский словарь > моя малышка-шалунишка
-
30 офигенная малышка
General subject: не знаю перевода (переведите) -
31 Ах ты малышка!
articlegener. Du Dingschen! (восклицание) -
32 мыртик
-
33 мыртишкӓ
-
34 С-92
ДАВАТЬ/ДАТЬ СДАЧИ (-y) (кому) coll VP subj: human to return (a blow, an insult etc) similar to the one receivedX дал (Y-y) сдачи - X paid Y back in kind (in Y's own coin)X hit (Y) back X struck back X gave back blow for blow X gave as good as he got.Какая-то стерва толкнула меня в бок и меня же обругала. А я растерялся и не успел дать сдачи (Зиновьев 2). Some old cow rammed her elbow in my side and then bawled me out on top of it. And I was so taken aback that I didn't even manage to pay her back in her own coin (2a).Что с тобой будет, малышка?.. Сумеешь ли ты выстоять, приспособиться и научиться давать сдачи? (Зиновьев 2). What's going to happen to you, little girl?...Will you be able to hold out, to adapt yourself and learn to give back blow for blow? (2a). -
35 давать сдачи
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СДАЧИ <-у> (кому) coll[VP; subj: human]=====⇒ to return (a blow, an insult etc) similar to the one received:- X gave as good as he got.♦ Какая-то стерва толкнула меня в бок и меня же обругала. А я растерялся и не успел дать сдачи (Зиновьев 2). Some old cow rammed her elbow in my side and then bawled me out on top of it. And I was so taken aback that I didn't even manage to pay her back in her own coin (2a).♦ Что с тобой будет, малышка?.. Сумеешь ли ты выстоять, приспособиться и научиться давать сдачи? (Зиновьев 2). What's going to happen to you, little girl?...Will you be able to hold out, to adapt yourself and learn to give back blow for blow? (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > давать сдачи
-
36 давать сдачу
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СДАЧИ <-у> (кому) coll[VP; subj: human]=====⇒ to return (a blow, an insult etc) similar to the one received:- X gave as good as he got.♦ Какая-то стерва толкнула меня в бок и меня же обругала. А я растерялся и не успел дать сдачи (Зиновьев 2). Some old cow rammed her elbow in my side and then bawled me out on top of it. And I was so taken aback that I didn't even manage to pay her back in her own coin (2a).♦ Что с тобой будет, малышка?.. Сумеешь ли ты выстоять, приспособиться и научиться давать сдачи? (Зиновьев 2). What's going to happen to you, little girl?...Will you be able to hold out, to adapt yourself and learn to give back blow for blow? (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > давать сдачу
-
37 дать сдачи
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СДАЧИ <-у> (кому) coll[VP; subj: human]=====⇒ to return (a blow, an insult etc) similar to the one received:- X gave as good as he got.♦ Какая-то стерва толкнула меня в бок и меня же обругала. А я растерялся и не успел дать сдачи (Зиновьев 2). Some old cow rammed her elbow in my side and then bawled me out on top of it. And I was so taken aback that I didn't even manage to pay her back in her own coin (2a).♦ Что с тобой будет, малышка?.. Сумеешь ли ты выстоять, приспособиться и научиться давать сдачи? (Зиновьев 2). What's going to happen to you, little girl?...Will you be able to hold out, to adapt yourself and learn to give back blow for blow? (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дать сдачи
-
38 дать сдачу
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СДАЧИ <-у> (кому) coll[VP; subj: human]=====⇒ to return (a blow, an insult etc) similar to the one received:- X gave as good as he got.♦ Какая-то стерва толкнула меня в бок и меня же обругала. А я растерялся и не успел дать сдачи (Зиновьев 2). Some old cow rammed her elbow in my side and then bawled me out on top of it. And I was so taken aback that I didn't even manage to pay her back in her own coin (2a).♦ Что с тобой будет, малышка?.. Сумеешь ли ты выстоять, приспособиться и научиться давать сдачи? (Зиновьев 2). What's going to happen to you, little girl?...Will you be able to hold out, to adapt yourself and learn to give back blow for blow? (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дать сдачу
-
39 крошка
-
40 крошка
baby имя существительное:
См. также в других словарях:
Малышка Мю — в тематическом парке «Moomin World», Наантали, Финляндия. Вселенная Муми тролли … Википедия
малышка — см. ребёнок 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. малышка сущ. • малютка • малыш … Словарь синонимов
МАЛЫШКА — МАЛЫШКА, малышки, муж. и жен. (прост. фам.). уменьш. ласк. к малыш. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАЛЫШКА — МАЛЫШКА, и, муж. и жен. Ласково о маленьком ребёнке. Ещё совсем м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
малышка — МАЛЫШКА, и, мн род. шек, дат. шкам, м и ж То же, что малыш (обычно о человеке женского пола); Син.: малютка, Разг. малыш, Разг. крошка,Разг. кроха, Разг. Шутл. карапуз. Из спальни вышла заплаканная девочка, еще совсем малышка … Толковый словарь русских существительных
Малышка Финн — Finn s Girl Жанр … Википедия
Малышка Бесс — Young Bess Жанр … Википедия
Малышка на миллион — Million Dollar Baby … Википедия
Малышка на миллион (фильм) — Малышка на миллион Million Dollar Baby Жанр драма Режиссёр Клинт Иствуд Продюсер Клинт Иствуд … Википедия
Малышка на миллион долларов — Малышка на миллион Million Dollar Baby Жанр драма Режиссёр Клинт Иствуд Продюсер Клинт Иствуд … Википедия
Малышка на миллион долларов (фильм) — Малышка на миллион Million Dollar Baby Жанр драма Режиссёр Клинт Иствуд Продюсер Клинт Иствуд … Википедия