-
101 baste
Ⅰbaste [beɪst] vсшива́ть на живу́ю ни́тку, смётыватьⅡbaste [beɪst] vполива́ть жи́ром ( жаркое) во вре́мя жа́реньяⅢbaste [beɪst] v1) бить, колоти́ть2) заки́дывать вопро́сами, крити́ческими замеча́ниями -
102 blow
Ⅰblow [bləυ] n1) уда́р;at a blow, at one blow одни́м уда́ром; сра́зу
;to come to blows вступи́ть в бой, в дра́ку, дойти́ до рукопа́шной
;to aim a blow (at) замахну́ться
;to strike a blow for помога́ть
;to strike a blow against противоде́йствовать
2) несча́стье, уда́р ( судьбы)Ⅱblow [bləυ]1. n1) си́льный поры́в ве́тра2) ре́зкий вы́дох че́рез нос, сморка́нье;give your nose a good blow! хорошо́ вы́сморкайся!
3) си́льный вы́дох при игре́ на духово́м инструме́нте4) амер. разг. хвасту́н5) тех. дутьё; бессемерова́ние6) кла́дка яи́ц ( мухами)2. v (blew; blown)1) дуть, ве́ять2) развева́ть; гнать ( о ветре)3) раздува́ть (огонь, мехи; тж. перен); выдува́ть ( стеклянные изделия); продува́ть ( трубку и т.п.); пуска́ть ( пузыри);to blow bubbles пуска́ть мы́льные пузыри́
4) дуть ( в свисток)5) игра́ть ( на духовом инструменте)6) (p. p. blowed) сл. проклина́ть;I'll be blowed if I know провали́ться мне на э́том ме́сте, е́сли я зна́ю
7) сморка́ться (тж. to blow one's nose)8) пыхте́ть, тяжело́ дыша́ть9) сл. удира́тьto blow open взрыва́ть, взла́мывать ( с помощью взрывчатки)
;to blow open a safe взлома́ть сейф
16) амер., австрал. разг. хва́статьсяblow about, blow abroad распространя́ть (слух, известие);а) заду́ть, пусти́ть ( доменную печь);б) разг. (внеза́пно) появи́ться; влете́ть;в) взорва́ть и ворва́ться ( в крепость и т.п.);а) тех. продува́ть;to blow off steam вы́пустить пар; перен. дать вы́ход избы́тку эне́ргии; разряди́ться
;б) разг. мота́ть, транжи́рить ( деньги);а) задува́ть, гаси́ть, туши́ть (свечу, керосиновую лампу и т.п.); га́снуть ( от движения воздуха);б) вы́дуть ( доменную печь);в) ло́пнуть ( о шине и т.п.);blow over минова́ть, проходи́ть (о грозе, кризисе и т.п.);а) раздува́ть;б) взрыва́ть;to blow up the hell переверну́ть всё вверх дно́м
;в) взлете́ть на во́здух ( при взрыве);г) разг. брани́ть, руга́ть;д) фото увели́чивать;е) преувели́чивать;ж) разг. выходи́ть из себя́;а) лиша́ть све́жести, интере́са;б) роня́ть во мне́нии;в) нагова́ривать; доноси́ть◊to blow out one's brains пусти́ть пу́лю в лоб
;blow high, blow low что́ бы ни случи́лось, во что́ бы то ни ста́ло
;to blow hot and cold колеба́ться, постоя́нно меня́ть то́чку зре́ния
;to blow the gaff ( или the gab) сл. вы́дать секре́т; проболта́ться
;to blow one's top сл. разозли́ться, прийти́ в бе́шенство
Ⅲblow [bləυ]уст.1. n цвет, цвете́ние2. v (blew; blown) цвести́ -
103 bribe
bribe [braɪb]1. n взя́тка, по́дкуп2. v подкупа́ть; дава́ть, предлага́ть взя́тку -
104 briber
briber [ˊbraɪbə] nтот, кто даёт взя́тку, взяткода́тель -
105 broach
broach [brəυtʃ]1. n1) ве́ртел2) шпиль це́ркви (тж. broach spire)3) тех. развёртка; протя́жка2. v2) огласи́ть; нача́ть обсужда́ть ( вопрос);to broach a subject подня́ть разгово́р о чём-л.; откры́ть диску́ссию
3) тех. развёртывать, протя́гивать, прошива́ть отве́рстие4) обтёсывать ( камень)5) горн. нача́ть разрабо́тку ( шахты и т.п.) -
106 brushy
Ⅰbrushy [ˊbrʌʃɪ] a1) похо́жий на щётку; щети́нистый2) гру́бый, шерохова́тыйⅡbrushy [ˊbrʌʃɪ] aпокры́тый куста́рником -
107 cage
cage [keɪdʒ]1. n1) кле́тка;cage for birds кле́тка для птиц
2) каби́на ли́фта3) горн. клеть ( в шахтах)4) тех. обо́йма ( подшипника)5) разг. тюрьма́6) садо́к ( для насекомых или рыбы)2. v1) сажа́ть в кле́тку2) разг. заключа́ть в тюрьму́ -
108 catcher
catcher [ˊkætʃə] nке́тчер ( в бейсболе), принима́ющий мяч на специа́льную перча́тку -
109 cell
cell [sel]1. n1) тюре́мная ка́мера;condemned cell ка́мера сме́ртников
2) ке́лья3) яче́йка; ячея́; полит. яче́йка4) ист. небольшо́й монасты́рь; оби́тель; скит5) биол. кле́тка; кле́точка6) эл. элеме́нт7) поэт. моги́ла8) тех. отсе́к, ка́мера9) ав. се́кция крыла́2. v1) помеща́ть в кле́тку2) находи́ться в кле́тке3) сиде́ть за решёткой ( в тюрьме) -
110 chequer
chequer [ˊtʃekə]1. n1) pl ша́хматная доска́ ( как вывеска гостиницы)2) pl амер. ша́шки ( игра)3) (обыкн. pl) кле́тчатая мате́рия2. v1) графи́ть в кле́тку2) размеща́ть в ша́хматном поря́дке3) пестри́ть, разнообра́зить -
111 claim
claim [kleɪm]1. n1) тре́бование; прете́нзия; притяза́ние; утвержде́ние, заявле́ние;to raise a claim предъяви́ть прете́нзию
;to lay claim to smth., to put smth. in a claim предъявля́ть права́ на что-л.
2) иск; реклама́ция3) (преим. амер. и австрал.) уча́сток земли́, отведённый под разрабо́тку недр; зая́вка на отво́д уча́стка;а) незако́нно захвати́ть уча́сток, отведённый друго́му;б) незако́нно захвати́ть что-л., принадлежа́щее друго́му;а) отмеча́ть грани́цы отведённого уча́стка;б) закрепля́ть своё пра́во на что-л.2. v1) претендова́ть, предъявля́ть прете́нзию, заявля́ть права́ (на что-л.);to claim the victory наста́ивать на свое́й побе́де
2) тре́бовать;to claim damages тре́бовать возмеще́ния убы́тков
;to claim attention тре́бовать к себе́ внима́ния
;to claim one's right тре́бовать своего́
3) утвержда́ть, заявля́ть4) юр. возбужда́ть иск о возмеще́нии убы́тков -
112 coop
coop [ku:p]1. n куря́тник; кле́тка для дома́шней пти́цы2. v сажа́ть в куря́тник, в кле́ткуcoop in, coop upа) держа́ть взаперти́;б) (обыкн. p. p.) набива́ть битко́м -
113 crack
crack [kræk]1. n1) треск; щёлканье ( хлыста)2) лома́ющийся го́лос ( у мальчика)3) уда́р; затре́щина4) тре́щина; щель, рассе́лина; свищ5) разг. остро́та, шу́тка; саркасти́ческое замеча́ние6) кто-л. или что-л. замеча́тельное7) крэк ( форма кокаина)2. a разг. великоле́пный, первокла́ссный; знамени́тый3. v1) дава́ть тре́щину, тре́скаться; раска́лывать(ся); коло́ть, расщепля́ть2) производи́ть треск, шум, вы́стрел; щёлкать ( хлыстом)3) лома́ться ( о голосе)4) тех. подверга́ть ( нефть) кре́кингуcrack down сломи́ть ( сопротивление);crack up разг.а) разбива́ться (вдре́безги); разруша́ться; потерпе́ть ава́рию ( о самолёте); вы́звать ава́рию ( самолёта);б) превозноси́ть; реклами́ровать;в) старе́ть; слабе́ть ( от старости)◊to crack a bottle распи́ть, «раздави́ть» буты́лку (вина́)
;to crack a joke отпусти́ть шу́тку
;to crack a smile улыбну́ться
;to crack a record амер. поста́вить или поби́ть реко́рд
;to crack a window распахну́ть окно́
-
114 cut
Ⅰcut [kʌt]1. v (cut)1) ре́зать; среза́ть, отреза́ть, разреза́ть; стричь;to cut oneself поре́заться
2) коси́ть, жать; убира́ть урожа́й3) руби́ть, вали́ть ( лес)4):to cut loose отделя́ть, освобожда́ть
;to cut open рассека́ть
5) причини́ть о́струю боль, ре́зко уда́рить6) обижа́ть, ра́нить7) снижа́ть (цены, налоги)8) уре́зывать; сокраща́ть (статью, книгу, продукцию, расходы)9) высека́ть ( из камня); ре́зать ( по дереву); теса́ть, стёсывать; шлифова́ть, грани́ть ( драгоценные камни)10) крои́ть11) бури́ть; копа́ть; рыть12) пересека́ться (о линиях, дорогах)13) сокраща́ть путь, идти́ напрями́к14) прерыва́ть знако́мство (с кем-л.); не кла́няться, де́лать вид, что не замеча́ешь (кого-л.);to cut smb. dead соверше́нно игнори́ровать кого́-л.
15) разг. перестава́ть, прекраща́ть16) пропуска́ть, не прису́тствовать;to cut lecture пропусти́ть ле́кцию
17) разг. удира́ть18) карт. снима́ть коло́ду;to cut for partners вынима́нием карт определи́ть партнёров
19) кино монти́роватьcut at наноси́ть удар (мечом, кнутом; тж. перен.);а) среза́ть;б) разг. убега́ть;cut back кино повтори́ть да́нный ра́нее кадр ( обычно в воспоминаниях и т.п.);а) руби́ть ( деревья);б) (обыкн. pass.) сража́ть (о болезни, смерти);в) сокраща́ть (расходы, статью и т.п.);а) вме́шиваться;б) вкли́ниваться ме́жду маши́нами;в) эл. включа́ть;а) обреза́ть, отсека́ть; прерыва́ть;operator, I have been cut off послу́шайте, ста́нция, нас разъедини́ли
;б) приводи́ть к ра́нней сме́рти;в) отреза́ть ( отступление)г) выключа́ть (электричество, воду, газ и т.п.);а) выреза́ть; крои́ть;б) вытесня́ть;в) мор. отреза́ть су́дно от бе́рега;г) эл. выключа́ть;д) карт. выходи́ть из игры́;cut over выруба́ть лес;cut under продава́ть деше́вле ( конкурирующих фирм);а) разруба́ть, разреза́ть на куски́;б) раскритикова́ть;в) подрыва́ть (силы, здоровье); причиня́ть страда́ния;to be cut up му́читься, страда́ть
◊cut the coat according to the cloth ≅ по одёжке протя́гивай но́жки
;to cut and come again есть с аппети́том
;to cut and run убега́ть, удира́ть
;to cut both ways быть обоюдоо́стрым
;to cut a joke отпусти́ть, отколо́ть шу́тку
;to be cut out for smth. быть сло́вно со́зданным для чего́-л.
;cut it out! разг. переста́ньте!, бро́сьте!
;to cut up well оста́вить по́сле свое́й сме́рти большо́е состоя́ние
;to cut up rough негодова́ть, возмуща́ться
;to cut to the heart ( или to the quick) заде́ть за живо́е, глубоко́ уязви́ть, глубоко́ заде́ть (чьи-л. чувства)
;to cut to pieces разби́ть на́голову; раскритикова́ть
;to cut a feather уст.
а) вдава́ться в изли́шние то́нкости;б) разг. щеголя́ть, красова́ться, выставля́ть напока́з;to cut short прерыва́ть, обрыва́ть
2. n1) ре́зание, разреза́ние2) разре́з, поре́з; ра́на, зару́бка, засе́чка3) сниже́ние (цен, количества)4) прекраще́ние пода́чи ( энергии и т.п.)5) вы́резка (тж. из книги, статьи);a cut from the joint вы́резка, филе́й
6) ре́зкое замеча́ние7) покро́й8) прекраще́ние ( знакомства);to give smb. the cut direct прекрати́ть знако́мство с кем-л.
9) гравю́ра на де́реве ( доска или оттиск)10) кратча́йший путь (тж. a short cut)12) кино монта́ж;rough cut предвари́тельный монта́ж
13) кино бы́страя сме́на ка́дров14) кана́л; вы́емка◊the cut of one's rig ( или jib) разг. вне́шний вид челове́ка
Ⅱcut [kʌt]1. p. p. от cut Ⅰ, 12. a1) отре́занный, подре́занный, сре́занный2) поре́занный3) сни́женный, уме́ньшенный4) скро́енный5) кастри́рованныйа) зара́нее подгото́вленный; в зако́нченном ви́де;б) трафаре́тный, тривиа́льный, бана́льный -
115 dice
dice [daɪs]1. n pl2) игра́ в ко́сти2. v1) игра́ть в ко́сти2) кул. нареза́ть в фо́рме ку́биков3) графи́ть в кле́тку4) вышива́ть узо́р квадра́тикамиdice away прои́грывать в ко́сти -
116 egg
Ⅰegg [eg]1. n1) яйцо́;soft(-boiled) egg, lightly boiled egg яйцо́ всмя́тку
;hard-boiled egg круто́е яйцо́
;ham and eggs яи́чница с ветчино́й
2) биол. яйцекле́тка3) воен. жарг. бо́мба; грана́та◊in the egg в зача́точном состоя́нии
;to crush in the egg подави́ть в заро́дыше, пресе́чь в ко́рне
;a bad egg разг.
а) непутёвый, никуды́шный челове́к;б) неуда́чная зате́я;a good egg разг.
а) молоде́ц, молодчи́на!;б) отли́чная шту́ка!;don't teach your grandmother to suck eggs ≅ не учи́ учёного; я́йца ку́рицу не у́чат
2. v1) сма́зывать яйцо́м2) забра́сывать ту́хлыми я́йцамиⅡegg [eg] vнау́ськивать, подстрека́ть (тж. egg on) -
117 encage
encage [ɪnˊkeɪdʒ] vсажа́ть в кле́тку -
118 fasten
fasten [ˊfɑ:sn] v1) прикрепля́ть, привя́зывать (to, upon, on - к); свя́зывать (together, up, in); скрепля́ть, укрепля́ть, зажима́ть, сви́нчивать; сжима́ть, сти́скивать (руки, зубы);to fasten a nickname on smb. дава́ть кому́-л. про́звище
2) запира́ть(ся); застёгивать(ся);to fasten a door запере́ть дверь
;to fasten a glove застегну́ть перча́тку
3) устремля́ть (взгляд, мысли и т.п. — on, upon);to fasten one's eyes on smb., smth. при́стально смотре́ть на кого́-л., что-л.
4) навя́зывать;to fasten a quarrel upon smb. поссо́риться с кем-л.; придра́ться к кому́-л.
;to fasten the blame on smb. возлага́ть на кого́-л. вину́
5) стр. затвердева́ть ( о растворе)fasten off закрепи́ть ( нитку);fasten up закрыва́ть; завя́зывать;to fasten up a box заколоти́ть я́щик
;fasten upon ухвати́ться, набро́ситься;to fasten upon an idea (a pretext) ухвати́ться за мысль (предло́г)
;the bees fastened upon me пчёлы облепи́ли меня́
-
119 fight
fight [faɪt]1. n1) бой;running fight отступле́ние с боя́ми
;sham fight уче́бный бой
2) дра́ка3) спор, борьба́;to have the fight of one's life вы́держать тяжёлую борьбу́
4) задо́р, драчли́вость;to have plenty of fight in one быть по́лным боево́го задо́ра; не сдава́ться
;to show fight быть гото́вым к борьбе́; не поддава́ться
2. v (fought)to fight for dear life дра́ться отча́янно; сража́ться не на живо́т, а на́ смерть
;a) провести́ бой; дать сраже́ние;б) спорт. вести́ бой (в боксе, фехтовании);to fight a bout провести́ схва́тку ( в боксе)
;to fight a duel дра́ться на дуэ́ли
2) отста́ивать, защища́ть;to fight a suit отста́ивать де́ло ( в суде)
3) воен. вести́ бой4) мор. управля́ть, маневри́ровать (кораблём в шторм, в бою)5) нау́ськивать, стра́вливать;to fight cocks проводи́ть петуши́ные бои́
а) сопротивля́ться, дава́ть отпо́р;б) подавля́ть, сде́рживать (чувства, слёзы и т.п.);а) подавля́ть (чу́вства и т.п.);б) победи́ть;fight off отби́ть, отогна́ть, вы́гнать;а) довести́ борьбу́ ( или спор. до конца́;б) добива́ться си́лой◊to fight a lone hand боро́ться в одино́чку
;to fight one's way прокла́дывать себе́ доро́гу
;to fight the good fight боро́ться за справедли́вое де́ло
;to fight through every hardship преодоле́ть (все) тру́дности
;to fight shy of smb., smth. избега́ть кого́-л., чего́-л.
;to fight one's battles over again вспомина́ть мину́вшие дни
;to fight for one's own hand отста́ивать свои́ интере́сы; постоя́ть за себя́
-
120 flying
flying [ˊflaɪɪŋ]2. n лета́ние, полёты; лётное де́ло3. a1) развева́ющийся2) бы́стрый;flying visit мимолётный визи́т
;she paid us a flying visit она́ загляну́ла к нам на мину́тку
;flying jump спорт. прыжо́к с разбе́га
;flying column лету́чий отря́д
3) ав. лётный;flying gear лётное снаряже́ние
;flying field лётное по́ле
4) лета́ющий; лету́чий; лета́тельный;flying machine самолёт
См. также в других словарях:
ТКУ — траншеекопатель универсальный Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ТКУ «Технологии корпоративного управления»… … Словарь сокращений и аббревиатур
тку — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} глаг. (греч. ὑφαίνω) тку, пряду; сочиняю, излагаю в определенном… … Словарь церковнославянского языка
тку — см. ткать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ТКУ — Татарский коммунистический университет траншеекопатель универсальный … Словарь сокращений русского языка
Всех за решётку (фильм) — Всех за решётку Tutti Dentro Жанр комедия Режиссёр Альберто Сорди В главных ролях Джо Пеши … Википедия
Всех за решётку — Tutti Dentro Жанр комедия Режиссёр Альберто Сорди В главных ролях Джо Пеши Альберто … Википедия
Крыть под щётку — Крыть ПОД ЩЁТКУ. Устар. Спец. (Крыть крышу), укладывать солому гладкими, ровными связками. Крыша, правда, была крыта соломою, но под щётку, так что глаз не огорчался ни махрами, ни висящими клочьями (Салтыков Щедрин. Деревенский пожар). Тарантас… … Фразеологический словарь русского литературного языка
За решётку — Разг. В тюрьму (посадить, сесть). Я, говорит, сам страдаю, у меня к лавке никакого подхода нет. А вот я прикажу тебя за решётку посадить, не так пострадаешь (А. Н. Толстой. Пути культуры). «Допрыгался Смит угодил за решётку», хихикая, сообщали… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Копать щётку — Сиб. То же, что вычищать щётку. ФСС, 95 … Большой словарь русских поговорок
Отбивать чечётку — Разг. То же, что Отбивать дробь. [Девчата] кружились посреди комнаты. Два чубатых парня в запылённых комбинезонах яростно отбивали чечётку (Г. Шолохов Синявский. Волгины) … Фразеологический словарь русского литературного языка
влітку — (улі/тку), присл. Літньою порою, літом … Український тлумачний словник