-
41 аклен налаш
Тушто ик можым тӧрлаш, вес можым уэш-пачаш аклен налаш логалеш. Ю. Артамонов. Там придётся кое-что исправить, кое-что оценить снова.
Составной глагол. Основное слово:
аклаш -
42 волаш
волашГ.: валаш-ем1. спускаться, спуститься, опускаться, опуститься, переместиться сверху внизКолюш, картузшым кучен, кож вуй гыч волыш. В. Иванов. Придерживая свой картуз, Колюш спустился с вершины ели.
Кече ятыр волен. Д. Орай. Солнце намного опустилось.
2. сходить, сойти, выходить, выйти, слезать, слезть; вылезать, вылезти (с какого-л. транспорта)«Кама» пароход гыч Кочетов Юрино тураште волыш. К. Васин. Кочетов сошёл с парохода «Кама» у Юрина.
Меат, вагонла гыч волен, посна-посна тӱшка дене строитлалт шогална. А. Юзыкайн. И мы, выйдя из вагонов, построились отдельными группами.
Мишан ачаже тарантас гыч волыш, имньым йолыштыш. Б. Данилов. Мишин отец слез с тарантаса и привязал лошадь.
3. спускаться; располагаться по наклонной поверхности сверху внизТышечын чодыра могырыш, коремыш, тура курык вола. Н. Лекайн. Отсюда в сторону леса, в овраг, спускается крутая гора.
4. спускаться, спутиться вниз по течениюПуш адак Какшан вӱд дене ӱлыкыла вола. К. Васин. Лодка опять спускается вниз по Кокшаге.
5. снижаться, снизиться (о самолёте, птице, облаках)Самолёт эркын волаш тӱҥале. Самолёт медленно начал снижаться.
6. снижаться, снизиться (стать ниже по цене, норме), сокращаться (в количестве, степени)Шыл ак тошто деч кок пачаш волен. В. Сави. Цены на мясо в два раза снизились.
Кунар толашем, кунар кагазым подписаем, производство вола да вола. М.-Ятман. Сколько стараюсь, сколько бумаг подписываю, а производство всё снижается и снижается.
7. понижаться, понизиться (о температуре)Температура волен, – йӱкем кӱжгемдаш тӧчен ойлем. В. Сапаев. Температура понизилась, – говорю, стараясь повысить голос.
8. проваливаться, провалиться (погружаться во что-л. жидкое, вязкое, рыхлое, вязнуть в чём-л.)Но йол моткоч чот вола, ошкылаш нигунарат огеш лий. Н. Лекайн. Но ноги очень сильно проваливаются, шагать невозможно.
9. проваливаться, провалиться (разрушаясь, валиться, падать, обрушиваться, проламываться)Клуб пӧртончыл шӧрын каен, леведыш волен, окна янда шалатыме. Н. Арбан. Крыльцо клуба покосилось, крыша провалилась, стёкла окон разбиты.
10. впасть, ввалиться, делаться впалым (о глазах)Ӱдырамаш пеш туйын коеш. Чурийже рок тӱсан, оҥылашыже, нерже кошарген, шинчаже волен. К. Васин. Женщина выглядит очень больной. Лицо землистого цвета, подбородок и нос заострились, глаза впали.
11. оседать, осесть, садиться, сесть (опуститься, углубиться в землю)Пӧрт мландыш лыдырген волен, омсажат почаш ок лий. В. Юксерн. Дом осел, даже нельзя открывать дверь.
12. оседать, осесть (о снеге), (становиться плотнее, опуститься)Шошым шулышо лум иктӧр ок воло гын, кинде чапле лектышан лиеш. Пале. Если весной тающий снег оседает неровно, будет хороший урожай.
13. сползать с чего-л.Упшыжым тудо (Шумат) эре нӧлта, упшыжо эре вола, нылышым, шинчажым петыра. Д. Орай. Шумат всё время подправляет шапку, а шапка всё сползает, уши, глаза закрывает.
14. уступать, уступить (в цене)– А мо, кеч-кузе толашеда гынат, кумло теҥге деч ӱлыкӧ омак воло. Н. Лекайн. – А что, как ни старайтесь, ниже тридцати не уступлю.
15. падать, пасть (валиться на землю)Нарынче лышташ, пушеҥге гыч мучыштен да, выр-выр пӧрдын, ӱлык вола. В. Любимов. Жёлтый лист оторвался от дерева и, кружась, падает вниз.
Изиш лиймеке, адак вес лум пырче волыш. М.-Азмекей. Немного спустя опять упала снежинка.
16. перен. появляться, появиться (о молоке)Бригадир Пашкалан ойла: «Машкан шӧржӧ волен, таче чомалышаш». А. Эрыкан. Бригадир говорит Пашке: «У Машки появилось молоко, сегодня должна ожеребиться».
Начар кочмылан кӧра чызе шӧр ок воло. Б. Данилов. Из-за плохого питания в груди нет молока.
17. перен. опускаться, опуститься; стать неряшливым; пасть, разложитьсяв моральном отношении(Богатырёв:) «Йоҥылыш лийын!» А тудо тыйын верчет толаша! А тый? Воленат, Сергей Кириллович, воленат. А. Волков. (Богатырёв:) «Нечаянно получилось!» А он старается за тебя! А ты? Опустился, Сергей Кириллович, опустился.
18. с деепричастной формой глаголов движения образует составные глаголы со значением направления сверху внизЧоҥештен волаш слететь;
тӧрштен волаш спрыгнуть, соскочить;
куржын волаш сбежать;
пӧрдын волаш скатиться;
мунчалтен волаш скатиться;
нушкын волаш сползти.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
43 вурседылын налаш
поругаться, побраниться с кем-л.Корнеш чодыра орол Степаным вашлийымат, вурседыл нална. В. Исенеков. На пути встретил лесника Степана, и мы поругались.
Шуко лӱшкышт, кутырымо коклаште ала-мыняр пачаш тамакым тӱргыктышт, вурседылынат нальыч. О. Тыныш. Долго шумели, между разговорами несколько раз курили, даже побранились.
Сравни с:
каргашашСоставной глагол. Основное слово:
вурседылаш -
44 галерей
галерейЯнда галерей стеклянная галерея.
3. галерея (музей, картиным ончыктымо помещений)Картинный галерей картинная галерея.
А Третьяковский галерей, тӱрлӧ музей-влак... В. Сапаев. А Третьяковская галерея, музеи...
-
45 галёрка
галёркаразг. галёрка (театрысе кӱшыл пачаш)Галёркышто шинчаш сидеть на галёрке;
спектакльым галёрка гыч ончаш смотреть спектакль с галёрки.
Смотри также:
галерей -
46 звезлыкташ
звезлыкташ-емуст. диал. штукатурить (штукатуритлаш)Теве ӱлыл мучаште поян Калийын эргыже кокымшо пачаш окнам шынден, стенам звезлыктен. Я. Ялкайн. Вот сын богача Калия с нижнего конца деревни поставил вторые рамы, оштукатурил стены.
-
47 значениян
значениян1. имеющий значение, смысл; получивший значение, смыслМут ыштыше суффикс полшымо дене у лексический значениян шомак шочеш. «Мар. фил.» С помощью словообразовательного суффикса появляется слово, имеющее новое лексическое значение.
2. имеющий значимость; значительный, важныйКугу значениян имеющее большое значение.
Нукын пеш кугу значениян улмыж нерген нигӧм уэш-пачаш ӱшандарыме огеш кӱл. Никого не нужно убеждать вновь и вновь об огромном значении науки.
-
48 йӓнг
Г.1. душа, сердцеУлы йӓнг доно яраташ любить всем сердцем;
йӓнгем каршта душа болит;
йӓнгеш ясы больно на душе.
Кынам улы тӓнгем, мыра курым йӓнгем. Н. Егоров. Когда у меня есть друг, душа моя вечно поёт.
2. в поз. опр. душевный, сердечныйЙӓнг мыры душевная песня;
йӓнг шӓлӓ сердечное приветствие.
Пӓшӓэт йӓнг ӹвӹртӹмӓштӹ мытыкеш толын кечӹжӓт. И. Захаров. И день кажется короче, когда от работы душевная радость.
Идиоматические выражения:
– йӓнг пыт– йӓнг ясы -
49 йоктарен колташ
Ерыш заводчик-влак цехла гыч тӱрлӧ торым – шуко пачаш кучылтмо чиям, шопо растворым йоктарен колтат. К. Васин. Заводчики отправляют по течению в озёра всякий хлам – многократно использованные краски, испорченный раствор.
Составной глагол. Основное слово:
йоктараш -
50 йошкарушмен
йошкарушменГ.: якшар ушманбот. столовая свёклаЙошкарушменым шындаш сажать столовую свёклу.
Тений ме ӱмашсе ден таҥастарымаште кок пачаш утларак киярым, помидорым, ковыштам, йошкарушменым шынденна. «Ончыко» Нынче мы, по сравнению с прошлым годом, посадили в два раза больше огурцов, помидоров, капусты, столовой свёклы.
-
51 йӱаш-кочкаш
йӱаш-кочкашГ.: йӱӓш-качкаш-ам1. пить-есть; питаться, прокормитьсяАва ден ачалан айдеме семын сай йӱаш-кочкашат, ласка йӱд омым ужашат ыш перне. И. Васильев. Не пришлось родителям ни по-человечески хорошо питаться, ни спокойно поспать.
2. пить-есть; выпить и поесть в своё удовольствие, угощаться, угоститьсяА таче йӱза-кочса, родо-шамыч. М. Большаков. А сегодня угощайтесь, дорогие гости.
Ик пачаш йӱын-кочкын, мурен-лӱшкен налмеке, чыланат Кабан ер мучко пуш дене кошташ тарванышт. О. Тыныш. Угостившись, повеселившись, все собрались кататься на лодке по озеру Кабан.
-
52 йыгыжтарымаш
йыгыжтарымашсущ. от йыгыжтараш надоедание, отвращение, неприязньЙодмаш ден йыгыжтарымаш надоедание просьбами.
Теве кӱчык почеламутыштыжо (поэт) икгай мутымак уэш-пачаш кучылтмыж дене лудшо йолташым йыгыжтарымашке шукта. «Ончыко» Поэт в своём коротком стихотворении повторением одного и того же слова вызывает у читателя отвращение.
-
53 йылмым пурлаш
прикусить язык; замолчать, прекратить разговор, воздержаться от разговораЙылмым пурлын илаш тототлымо деч лу пачаш йӧсырак. Н. Арбан. Жить, прикусив язык, в десять раз труднее, чем пустословить.
Луд да йылметым чотрак пурл, иктыланат ит ойло. Н. Лекайн. Читай да язык покрепче прикуси, никому не говори.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
йылмеИдиоматическое выражение. Основное слово:
пурлаш -
54 йымал
йымал1. общее название низа, нижней части чего-л. (перевод зависит от характера предмета): низ, дно, подножие и т. дКаван йымал низ клади;
корем йымал дно оврага;
курык йымал подножие горы.
...Омылькалан корем йымал арама ден нӧлпержат тудым воштылмо гай чучын. Д. Орай....Омыльке казалось, будто над ним смеются даже ивняк и ольховник, растущие на дне оврага.
Шинчаже вӱраҥын, шинча йымалже какарген. В. Юксерн. Глаза покраснели, в подглазье образовался синяк.
2. в поз. опр. нижний; расположенный внизуЙымал клат нижний этаж амбара;
йымал оҥамбал нижняя полка;
йымал пырня нижнее бревно.
Газетыште, йымал лукышто, нунын (редколлегий член-влакын) лӱмышт лийман. В. Косоротов. В нижнем углу газеты должны быть имена членов редколлегии.
Ковышта озымын йымал лышташыже ошемаш тӱҥалмеке, пакчаш лукман. Пале. Начинают желтеть нижние листья капустной рассады – пора высадить на грунт.
Сравни с:
ӱлыл3. в поз. опр. нижний; носимый под платьем или непосредственно на теле (об одежде)Йымал тувыр нижняя рубашка;
йымал тувыр-йолаш нижнее бельё;
йымал йолаш кальсоны.
Толшо-влак йымал тувыр-йолаш дене веле кодыныт, кылменыт, чытырат. И. Ятманов. Приезжие остались только в нижнем белье, замерзли, дрожат.
Идиоматические выражения:
-
55 йымыжан
йымыжанласково, нежно, приветливоЙымыжан кутыраш разговаривать ласково;
йымыжан йоҥгалтеш звучит нежно.
(Мичу) ломбо лышташым кӱрлын нале да эркын, йымыжан лӱҥгалтыш. В. Иванов. Мичу сорвал с черёмухи лист и нежно засвистел песню.
Кӱтӱчын шиялтышыже шӱшпык деч ала-мыняр пачаш йымыжан шоктен. Ю. Артамонов. Свирель пастуха пела в несколько раз нежнее соловья.
-
56 касланен шӹнзӓш
Г.Сыкыр касланен шӹнзӹн, пырылашат ак ли. Хлеб весь зачерствел, и не откусить.
2) притупиться (о душе, сознании)(Ӓвӓмӹн) шамжы утла когон касланен шӹнзӹн, вес пачаш «шуктен» аварташет ясы. Н. Игнатьев. У моей матери сознание сильно притупилось, трудно его заставить подняться (улучшиться) вновь.
Составной глагол. Основное слово:
касланаш -
57 когогапка
когогапкаГ.двухстворчатые ворота с навесом, аркой (букв. большие ворота)Когогапкам ӹштӓш строить большие ворота;
когогапкам пачаш открывать большие ворота.
Когогапкам пачын шушымат, шудан машинӓ кудывичӹшкок пырыш. Я открыла большие ворота, и машина с сеном въехала во двор.
-
58 кокымшо
кокымшоГ.: кокшыКокымшо спряжений второе спряжение;
кокымшо пачаш второй этаж;
кокымшо гана во второй раз.
Концертын кокымшо ужашыже тӱҥалын. Н. Арбан. Началась вторая часть концерта.
-
59 кӧтӹртӓш
кӧтӹртӓш-емГ.убавлять, уменьшать, сокращать, сократить что-л.Когон кӧтӹртӓш сильно уменьшить;
нырым кӧтӹртӓш сократить площадь поля;
кок-кым пачаш кӧтӹртӓш сократить в два-три раза.
-
60 куб
1. геом. куб (куд иктӧр квадрат шӧран многогранник)Кубын куд шӧржӧ уло, тудын кажне шӧржӧ квадрат форман. «Арифметика» У куба шесть граней, у него все грани имеют форму квадрата.
2. мат. куб, показатель степени (кум пачаш шукемдыме степень)Кумыт кубышто – коло шымыт. Три в кубе будет двадцать семь.
3. разг. кубометр, кубПужо теле гочлан латвич куб деч шагал огыл кӱлеш. А дров-то на всю зиму потребуется не меньше пятнадцати кубов.
См. также в других словарях:
выпачати — пачам, пачаш, Пр. Викривляти, перекручувати … Словник лемківскої говірки