Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

лучко

  • 41 Schließsäge

    Schließsäge f ма́лая лучко́вая пила́

    Allgemeines Lexikon > Schließsäge

  • 42 Stichbogen

    Stichbogen m архи́т. поло́гая [лучко́вая] а́рка

    Allgemeines Lexikon > Stichbogen

  • 43 Bocksäge

    Bócksäge f =, -n
    лучко́вая пила́

    Большой немецко-русский словарь > Bocksäge

  • 44 Bogenbohrer

    Bógenbohrer m -s, =
    лучко́вая дрель

    Большой немецко-русский словарь > Bogenbohrer

  • 45 Bogensäge

    Bógensäge f =, -n
    лучко́вая пила́

    Большой немецко-русский словарь > Bogensäge

  • 46 Bügelsäge

    Bǘgelsäge f =, -n
    лучко́вая пила́

    Большой немецко-русский словарь > Bügelsäge

  • 47 алтенче паша

    Ынде лучко идалык лиеш тудо (Оскан) алтенче пашам ыштен ила. К. Васин. Вот уже около пятнадцати лет Оскан занимается ремеслом по изготовлению предметов украшений.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    алтенче

    Марийско-русский словарь > алтенче паша

  • 48 бомба

    бомба

    Авиационный бомба авиационная бомба;

    атомный бомба атомная бомба;

    химический бомба химическая бомба;

    осколкан бомба осколочная бомба;

    глубинный бомба глубинная бомба.

    Лучко минут гыч бомба дене шалатыме пӧртым автоматчик-влак авырен нальыч. Н. Лекайн. Через пятнадцать минут автоматчики окружили разрушенный бомбой дом.

    Марийско-русский словарь > бомба

  • 49 валяклаш

    валяклаш
    -ем
    колотить, выколачивать, выколотить

    Вургемым валяклаш выколачивать бельё.

    Кече коклан тиде Изеҥерышке лучко ияш ӱдыр толеш, конеш нӧртымӧ тувыр-вургемым ял гычын нумал конда, – йогын вӱдеш шӱалткала, валякла. М. Шкетан. В иной день приходит к ручейку пятнадцатилетняя девочка, приносит с собой из деревни замоченное в щелочной воде бельё, полощет в проточной воде, выколачивает.

    Смотри также:

    кыраш

    Марийско-русский словарь > валяклаш

  • 50 вашталтылаш

    вашталтылаш
    -ам
    многокр. менять, обменивать, переменивать, выменивать

    Верым вашталтылаш менять, переменивать места,

    тӱсым вашталтылаш менять цвет;

    йолым вашталтылаш переставлять ноги.

    Садланак дыр (Сопром Йогор) талук мучко лу-лучко гана пычалжым вашталтылын. М. Шкетан. Наверное, поэтому раз десять-пятнадцать в год Сопром Йогор менял своё ружьё.

    Марийско-русский словарь > вашталтылаш

  • 51 веремдаш

    веремдаш
    диал.
    Г.: вӓремдӓш
    -ем
    размещать, разместить; помещать, поместить; располагать, расположить; устраивать, устроить кого-что-л.

    Пырля веремдаш разместить вместе;

    тачак веремдаш устроить сегодня же.

    Пӧрт еда таче лу-лучко ош салтак-влакым веремденыт. М.-Ятман. Сегодня по домам разместили по десять-пятнадцать белых солдат.

    Смотри также:

    вераҥдаш

    Марийско-русский словарь > веремдаш

  • 52 деч гоч

    посл. выражает степень преобладания чего-л. над чем-л.; передаётся словами больше, больше чем

    Тиде арвер вич теҥге деч гоч шога эта вещь стоит больше пяти рублей;

    тиде арвер вич теҥге деч гоч ок шого эта вещь не стоит больше пяти рублей.

    Тойкансола тора огыл, ик уштыш деч гоч ок лий. М.-Азмекей. До Тойкансолы недалеко, не больше одной версты.

    Председательын кабинетше кугу огыл, тушко иктаж лу-лучко еҥ деч гоч огешат пуро. Й. Ялмарий. Кабинет председателя не большой, туда больше десяти-пятнадцати человек не поместится.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    деч

    Марийско-русский словарь > деч гоч

  • 53 йодышт лекташ

    Туныктышо лучко минут жапыште чыла тунемшым йодышт лекте. Учитель опросил за пятнадцать минут всех учащихся.

    Составной глагол. Основное слово:

    йодышташ

    Марийско-русский словарь > йодышт лекташ

  • 54 йӱкшыктараш

    йӱкшыктараш
    -ем
    1. студить, остудить; охлаждать, охладить; делать, сделать холодным

    Чайым йӱкшыктараш охладить чай;

    шолшо вӱдым йӱкшыктараш остудить кипяток.

    Лу-лучко минут жапыште заготовка ыра. Вара прессым почыт, йӱкшыктарат. «Ончыко» В течение десяти-пятнадцати минут заготовка нагревается. Потом открывают пресс, охлаждают.

    (Кутий ден Тоймет) кишым, ведраш шолтен, йӱкшыктарышт. «Ончыко» Кутий и Тоймет, прокурив смолу в ведре, охладили её.

    2. перен. охлаждать, охладить, расхолаживать; отталкивать, оттолкнуть, умерить силу чувств

    – Эй, Мичуем! Ала-могай титак дене мемнан деч ойырлышыч. Векат, тыйым йӱкшыктарен колтеныт, – малдалеш (куваже). М. Шкетан. – Эх, Мичуш! По какой-то причине ты ушёл от нас. Наверняка, тебя охладили, – говорит его тётя.

    Но тыгай йоҥылышат М. Шкетаным театр деч йӱкшыктарен огыл. А. Асылбаев. Но и такие ошибки не оттолкнули М. Шкетана от театра.

    Марийско-русский словарь > йӱкшыктараш

  • 55 йылмым тореш пурлаш

    1) прикусить язык; внезапно замолчать

    Йылметым тореш пурл! Прикуси-ка язык!

    2) умереть, сдохнуть

    Спринт гала, лучко метрешак йылмым тореш пурлын возам. Ю. Галютин. Какой там спринт, на пятнадцатом же метре сдохну.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тореш

    Марийско-русский словарь > йылмым тореш пурлаш

  • 56 йымен возаш

    1) прилечь; лечь ненадолго

    Ӱмылеш йымен возаш прилечь в тени.

    Лу-лучко метрым эртымек, младший сержант уэш йымен возо. В. Иванов. Пройдя десять-пятнадцать метров, младший сержант снова прилёг.

    2) утихнуть, затихнуть; угомониться

    Мераҥ «юртылтик» тӧршталтыш да тунамак йымен возо. С. Чавайн. Заяц подпрыгнул и сразу же затих.

    Йоча-влак мален колтышт, ӱдыр-озак-влакышт йымен возыч. М.-Азмекей. Уснули дети, угомонилась и молодёжь.

    Составной глагол. Основное слово:

    йымаш

    Марийско-русский словарь > йымен возаш

  • 57 кеч пудешт

    хоть лопни – о тщетных усилиях, стараниях

    Председатель мане: – Таче лучко тонн шыдаҥнам, кеч пудешт, но шуктыман коштен. Ю. Галютин. Председатель сказал: – Хоть ты лопни, но сегодня нужно успеть высушить пятнадцать тонн пшеницы.

    Шинчам пудештше лопни мои глаза – клятва, уверение в правдивости сказанного.

    – Ондалем гын, шинчам пудештше, – Мачвуй вуйжым рӱзалтен пелештыш. К. Смирнов. – Лопни мои глаза, если я вру, – покачав головой, сказал Мачвуй.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешташ

    Марийско-русский словарь > кеч пудешт

  • 58 кон

    I

    Лугинлан коныш пышташ вашке ик кумыржат ок код. В. Косоротов. У Лугина скоро не останется ни одной копейки, чтобы положить на кон.

    2. кон, партия игры (южо модышын посна ужашыже)

    – Ала, Исаак Яковлевич, жап эртымыла иктаж коным модын налына, – ӱжӧ Орлов. Н. Лекайн. – Может, Исаак Яковлевич, для времяпровождения сыграем несколько конов, – пригласил Орлов.

    II
    Г.: кон вӹд
    щелок, щёлочь

    Лучко ияш ӱдыр конеш нӧртымӧ тувыр-вургемым, волеш оптен, шуарвондо дене шура, йогын вӱдеш шӱалткала. М. Шкетан. Девушка лет пятнадцати, сложив вымоченное в щелоке бельё в корыто, мнёт с помощью пестов, полощет в проточной воде.

    Идиоматические выражения:

    диал. накипь, осадок нерастворимых минеральных солей при кипячении воды

    «Конжым луктын кышкал» маныт ыле. Говорили: «Вылей накипь».

    Марийско-русский словарь > кон

  • 59 кукшо курий

    разг. скелет, сухопарый (о сухом, худом, тощем человеке), букв. сухая краюшка

    – Сурт гычем лек, кукшо курий! Мый але лучко ияш ӱдырым налын кертам, – манын, йӱшӧ вуя тужын (Йогор). Н. Лекайн. – Уходи из моего дома, кляча тощая! Я ещё смогу жениться на пятнадцатилетней, – кричал Йогор на пьяную голову.

    Сравни с:

    курика

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    курий

    Марийско-русский словарь > кукшо курий

  • 60 кумдыкан

    кумдыкан
    имеющий ширину, шириною в

    Теве лу-лучко важык кумдыкан кужу ер. М. Шкетан. Вот длинное озеро шириною в десять-пятнадцать сажен.

    Марийско-русский словарь > кумдыкан

См. также в других словарях:

  • Лучко — Лучко, Клара Степановна Клара Лучко Лучко Клара, 1968 год Имя при рождении: Клара Степановна Лучко Дата рождения: 1 июля 1925(1 …   Википедия

  • ЛУЧКО — Клара Степановна (род. 1925), киноактриса, народная артистка СССР (1985). Снималась в фильмах: Кубанские казаки , Большая семья , Цыган (т/ф), Тревожное воскресенье и др. Государственная премия СССР (1951). Источник: Энциклопедия Отечество …   Русская история

  • Лучко К. — Клара Лучко Лучко Клара, 1968 год Имя при рождении: Клара Степановна Лучко Дата рождения: 1 июля 1925 Место рождения: Полтавская об …   Википедия

  • Лучко К. С. — Клара Лучко Лучко Клара, 1968 год Имя при рождении: Клара Степановна Лучко Дата рождения: 1 июля 1925 Место рождения: Полтавская об …   Википедия

  • Лучко Клара Степановна — (р. 1925), российская киноактриса, народная артистка СССР (1985). Снималась в фильмах: «Кубанские казаки», «Большая семья», «Цыган» (телефильм), «Тревожное воскресенье» и др. Государственная премия СССР (1951). * * * ЛУЧКО Клара Степановна ЛУЧКО… …   Энциклопедический словарь

  • ЛУЧКО Клара Степановна — (1 июля 1925, село Чутово, Полтавская область 26 марта 2005, Москва), российская актриса, народная артистка СССР (1985). Лауреат Сталинской премии (1951, за роль Даши Шелест в фильме «Кубанские казаки»). Дебют актрисы в кино состоялся в 1940 году …   Энциклопедия кино

  • ЛУЧКО Клара Степановна — (р. 1.7.1925), советская актриса. Народная артистка СССР (1985). Член КПСС с 1966. С 1948, по окончании ВГИКа (мастерская С. А. Герасимова и Т. Ф. Макаровой), в театре студии киноактёра. Первая большая роль в кино — тётушка Марина в фильме… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • ЛУЧКО Клара Степановна — (р. 1925) российская киноактриса, народная артистка СССР (1985). Снималась в фильмах: Кубанские казаки , Большая семья , Цыган (т/ф), Тревожное воскресенье и др. Государственная премия СССР (1951) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Лучко, Клара Степановна — Актриса театра и кино, Народная артистка СССР; родилась 1 июля 1925 г. в с. Старые Санжары Полтавской области Украины; окончила ВГИК; с 1948 работает в Театре студии киноактера; снималась в фильмах: "Кубанские казаки", "Двенадцатая …   Большая биографическая энциклопедия

  • лучко́вый — лучковый …   Русское словесное ударение

  • Лучко, Клара Степановна — Клара Лучко Лучко Клара, 1968 год Имя при рождении: Клара Степановна Лучко Дата рождения: 1 июля 1925(1925 07 01) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»