-
61 תקרן
תקרןед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./קָרַן [לִקרוֹן, קוֹרֵן, יִקרַן]сиять, излучать, лучиться -
62 תקרנו
-
63 תקרני
-
64 funkle
-et, -etсверкать, сиять, лучиться -
65 tindre
-et, -et1) сиять, блестеть, сверкать, лучиться, мерцать (о звёздах)2) излучать радость, сиять от счастья3) звенеть -
66 ՃԱՃԱՆՉՎԵԼ
վեց Лучиться, светиться, озаряться, озариться. -
67 ՇՈՂԱՐՁԱԿԵԼ
եց Сиять, лучиться. -
68 ՇՈՂՇՈՂԱԼ
աց 1. Блестеть, блистать, заблестеть, заблистать, сверкать, засверкать, поблёскивать, искриться, заискриться. 3. Переливать, переливаться, лучиться.* * *[V]заблестетьблеснутьблестетьсверкатьсверкнутьзасверкатьпереливатьсяперелиться -
69 херелденир
/херелден*/ лучиться, излучаться, испускать лучи; распространяться - о лучах. -
70 beam
[bi:m]1. n1) лучto be on the beam — быть на курсе, указанном радиолучом, быть на правильном пути
2) улыбка, сияющее лицо3) балка, брус, стропило6) траверз7) веретено; шатун (в паровой машине)2. vлучиться, излучать, сиять -
71 αστροβολώ
(α) αμετ. сверкать, сиять; лучиться -
72 irradiar
-
73 запрамяніцца
запрамяніцца зак.Начать лучиться.Вочы яго (Дубатоўка) сталі маленькімі і запрамяніліся смехам. Караткевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > запрамяніцца
-
74 праменіць
праменіцьлучиться, светитьсяБеларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > праменіць
-
75 прамяніць
прамяніцьлучиться, светитьсяБеларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > прамяніць
-
76 ragyog
[\ragyogott, \ragyogjon, \ragyogna] 1. (csillog) блестеть/блеснуть, блистать, сийть/засийть v. просийть, сверкать, светить, лосниться; (egy ideig) померцать; (pl. napfény) просийть;\ragyog a tisztaságtól — блестит от чистоты; a kávéház ablakai \ragyogtak — окна кафе ярко светились; \ragyognak a csillagok — звёзды горит v. блестит; csillagok ezrei \ragyogtak az égen — тысячи звёзд сверкали v. сийли на небе; \ragyogni kezd — заблистать, засветлеться; feje fölött \ragyogni kezdtek a csillagok — засветились над головой звёзды;\ragyog a napsugarakban — сверкать в лучах солнца;
2. átv. блестеть/блеснуть, блистать, сийть/засийть v. просийть, светиться, лучиться, маслиться; (как жар) гореть;\ragyogott — а szeme глаза его блестели v. сийли; \ragyog az örömtől — сийть от радости; szeme örömtől \ragyog — глаза блестит радостью; \ragyog a szépségtől és fiatalságtól — блистать красотой и молодостьюarca \ragyogott a boldogságtól — его лицо светилось счастьем;
-
77 radiate
1. adjectiveрасходящийся лучами; изображенный в ореоле лучей2. verb1) исходить из центра (о лучах); расходиться из центра подобно радиусам2) излучать (свет, тепло); сиять (тж. перен.); she radiates health она пышет здоровьем* * *(v) излучать* * *радиальный; расходящийся лучами* * *['ra·di·ate || 'reɪdɪeɪt] v. излучать, сиять, исходить, исходить из центра* * *звездообразныйизлучатьсиять* * *1. прил. 1) радиальный; расходящийся лучами 2) лучевой 2. гл. 1) а) расходиться лучами; исходить из одной точки б) перен. распространяться 2) излучать (свет, тепло); излучаться; испускать лучи тж. физ. 3) перен. сиять, испускать; лучиться (о глазах и т. п.) -
78 shine
1. Ithe sun is shining светит солнце; her eyes shone ее глаза блестели2. IIshine in some way shine brightly (brilliantly, steadily, faintly, etc.) светать /блестеть/ ярко и т.д.; the sun isn't shining very hard today солнце сегодня не очень ярко светит; he is a sound sort of fellow but does not exactly shine он человек толковый, но звезд с неба не хватает3. IIIshine smth. coll. shine shoes /boots/ (the silver, the plate, etc.) начищать /наводить блеск на/ туфли и т.д.4. IVshine smth. somewhere shine a light over here посветите сюда5. XVthe sun shines hot on his head солнце печет ему голову; shine full into smb.'s room светить прямо в чью-л. /кому-л. в/ комнату6. XVI1) shine with (from, on, in, etc.) smth. shine with soap (with polish, with lustre, etc.) блестеть от мыла и т.д.; shine with its own light (from reflected light) светиться собственным (отраженным) светом; shine with jewels сверкать драгоценностями; shine in the sun сиять /сверкать/ на солнце; shine on the water (upon the road, on the earth, over the marsh, etc.) освещать воду и т.д.; а light shone upon his figure свет падал на его фигуру; а light was shining in the window в окне горел свет или окно было освещено; the moonlight (the sun, the light, etc.) shone into her room свет луны и т.д. освещал ее комнату; the lamplight shines through the trees (through the leaves, through the trellis, etc.) свет лампы пробивается сквозь деревья и т.д.2) shine with smth. shine with gratitude (with happiness, with triumph, etc.) светиться /сиять, лучиться/ благодарностью и т.д.; her face shines with health ее лицо пышет здоровьем7. XIX1shine like smth. shine like polished silver блестеть /сверкать/, как начищенное серебро8. XX1shine as smb. shine as a teacher (as an administrator, as a half-back, etc.) блистать как преподаватель и т.д. /на преподавательском поприще и т.д./; he, shone as an executive он был блестящим администратором -
79 გამოსხივება
излучать лучитьсяქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გამოსხივება
-
80 ფრქვევა
благоухать-см. брызгать источать лить-слёзы (*) лучиться-см. ронять-слёзы сыпать точиться-кровьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ფრქვევა
См. также в других словарях:
лучиться — сиять, излучать свет, испускаться, сверкать, гореть, светиться, светить, излучаться, испускать свет Словарь русских синонимов. лучиться см. светиться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ЛУЧИТЬСЯ — ЛУЧИТЬСЯ, лучусь, лучишься, несовер. (книжн. поэт.). Светиться лучами, испускать лучи. «Они (глаза) лучатся так весело, ласково, с таким дружеским любопытством.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЛУЧИТЬСЯ — ( чусь, чишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), чится; несовер. (высок.). Испускать лучи. Лучатся звёзды. Лучащийся взгляд (перен.: лучистый). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Лучиться — I несов. неперех. 1. Испускать лучи [луч 1., 2.], светиться лучами. 2. перен. Выражать радость, счастье (о глазах, взгляде, взоре). II несов. неперех. страд. к гл. лучить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефре … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Лучиться — I несов. неперех. 1. Испускать лучи [луч 1., 2.], светиться лучами. 2. перен. Выражать радость, счастье (о глазах, взгляде, взоре). II несов. неперех. страд. к гл. лучить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефре … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лучиться — лучиться, лучусь, лучимся, лучишься, лучитесь, лучится, лучатся, лучась, лучился, лучилась, лучилось, лучились, лучись, лучитесь, лучащийся, лучащаяся, лучащееся, лучащиеся, лучащегося, лучащейся, лучащегося, лучащихся, лучащемуся, лучащейся,… … Формы слов
лучиться — луч иться, луч усь, луч ится … Русский орфографический словарь
лучиться — (II), лучу/(сь), чи/шь(ся), ча/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
лучиться — чится; нсв. Книжн. 1. Светиться, испуская лучи. Лучится свет лампы. Лучатся звезды. // (чем). Мягко блестеть под влиянием какого л. чувства (о глазах). У неё лучатся глаза. Глаза лучатся радостью и надеждой. // Проступать, обнаруживаться в… … Энциклопедический словарь
лучиться — чи/тся; нсв.; книжн. 1) а) Светиться, испуская лучи. Лучится свет лампы. Лучатся звезды. б) отт. чем Мягко блестеть под влиянием какого л. чувства (о глазах) У неё лучатся глаза. Глаза лучатся радостью и надеждой. в) отт. Проступать, обна … Словарь многих выражений
лучиться — 2.2.2.1., ЛВМ 2 2.2.2.1., ОСМ 1 2.2.2.1., ОСМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь