Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

ломать

  • 21 jártat

    [\jártatott, jártasson, \jártatna] 1. lovat \jártat водить v. прогуливать лошадь; (lassan) про важивать;
    2. (vmely eszközt) водить;

    ecsetét gyorsan \jártatta a vásznon — он быстро водил кистью по полотну;

    3.

    átv. eszét/elméjét \jártatja vmin — размышлять v. думать о чём-л.; ломать голову над чём-л.;

    a szemét \jártatja — водить глазами; \jártatja a száját/nyelvét — болтать, тараторить

    Magyar-orosz szótár > jártat

  • 22 komédia

    * * *
    [\komédia`t, \komédia`ja, \komédia`k] 1. ir., szính. комедия; (bohózat) фарс;
    2. комедия, фарс; gúny. (ceremóniák) китайские церемонии;

    megrendezett \komédia — инсценировка;

    szól. \komédia`t csinál — ломать комедию

    Magyar-orosz szótár > komédia

  • 23 komédiázik

    [\komédiázikott, \komédiázikzék, \komédiáziknék] átv. 1. (tréfál) шутить/пошутить;
    2. pejor. (színlel) играть/сыграть v. разыгрывать/разыграть комедию; ломать комедию; актёрствовать, фокусничать, biz. скоморошничать

    Magyar-orosz szótár > komédiázik

  • 24 lándzsa

    * * *
    [\lándzsa`t, \lándzsa`jq, \lándzsa`k] 1. копьё;

    \lándzsa alakú — копьевидный*; nőv (pl. levél) ланцетовидный, ланцетный;

    átv. \lándzsat tör vkiért, vmiért — ломать копья из-за кого-л., из-за чего-л.; заступаться/заступиться за кого-л., за чего-л.;

    2.

    orv. pungáló \lándzsa — троакар

    Magyar-orosz szótár > lándzsa

  • 25 lerombol

    1. разрушать v. рушить/разрушить, обрушивать/обрушить, разваливать/ развалить, nép. порушить;

    \lerombolja a falat — обрушивать/обрушить стену; завалить v. порушить стену;

    \lerombolja a házat — разрушить дом; (átv. is) földig \lerombol разрушить v. срыть до основания; сровнять с землёй; стереть с лица земли; камня на камне не оставить;

    2. átv. ломать/сломать

    Magyar-orosz szótár > lerombol

  • 26 morfondíroz

    [\morfondírozott, \morfondírozzon, \morfondírozna] biz. раздумывать/раздумать; ломать себе голову над чём-л.

    Magyar-orosz szótár > morfondíroz

  • 27 összezúz

    I
    1. дробить v. раздроблять/ раздробить; (ütésekkel, pl. mozsárban) толочь/ истолочь v. растолочь; (teljesen) истолочь; (sokat, mind) перетолочь; (egy ütéssel) ломать/сломать, разбивать/разбить; (nyomással) раздавливать/раздавить;
    2. (vmely testrészt) разбивать/разбить, orv. контузить;

    \összezúzta a fejét — он разбил (себе) голову;

    3. átv. (megsemmisít) разгромить, сокрушать/сокрушить, разрушать/разрушить;

    \összezúzza az ellenséget — разгромить v. сокрушить врага;

    4. ld. összetör 5.;
    II

    \összezúzza magát — разбиваться/разбиться, убиваться/убиться

    Magyar-orosz szótár > összezúz

  • 28 rágódik

    [\rágódikott, \rágódikjék, \rágódiknék] 1. ld. rágcsál;
    2. átv. (vitatkozik) жевать, пережёвывать/ пережевать что-л.;

    sokáig \rágódiktak ezen a kérdésen — долго жевали они этот вопрос;

    3. átv. (töpreng vmin) раздумывать о чём-л.; (fejét töri) ломать себе голову над чём-л.

    Magyar-orosz szótár > rágódik

  • 29 roncsol

    [\roncsolt, \roncsoljon, \roncsolna] 1. (tör, szaggat) ломать/сломать;
    2. (mar) разъедать/разъесть; 3. вредить/повредить; (rombol) разрушать/ разрушить

    Magyar-orosz szótár > roncsol

  • 30 spekulál

    [\spekulált, \spekuláljon, \spekulálna] 1. biz. (töpreng) раздумывать, философствовать; ломать голову над чём-л.;
    2. (latolgat) спекулировать, комбинировать/скомбинировать; 3. vmire спекулировать на чём-л.;

    az árkülönbségre \spekulál — спекулировать на разнице в ценах;

    4. (üzérkedik) спекулировать, барышничать, durva. мародёрствовать;

    színházjegyekkel \spekulál — барышничать театральными билетами

    Magyar-orosz szótár > spekulál

  • 31 szaggat

    [\szaggatott, szaggasson, \szaggatna] 1. (tép) рвать, разрывать/разорвать, дёргать; (bizonyos ideig) прорывать/прорвать;

    darabokra \szaggat — порвать на части;

    2.

    a fákon mászkálva \szaggatja a ruháját — пороть одежду лазая/лазя по деревьям;

    3. biz. (fájdalom) ломать; (időnként v. egy kissé) поламывать;

    \szaggatja a fájdalom — его ломает;

    \szaggat a keze — у него ломит руку

    Magyar-orosz szótár > szaggat

  • 32 tanakodik

    [\tanakodikott, \tanakodikjék, \tanakodiknék] 1. {magában} раздумывать; ломать себе голову;

    nem sokat \tanakodikott, hanem hozzáfogott a munkához — он недолго раздумывая сразу приступил к работе;

    2. (másokkal) советоваться, совещаться

    Magyar-orosz szótár > tanakodik

  • 33 tépelődik

    [\tépelődikött, \tépelődikjék, \tépelődiknék] vmin раздумывать о чём-л.; biz. впадать/впасть в раздумье; (fejét töri) ломать голову над чём-л.

    Magyar-orosz szótár > tépelődik

  • 34 tettet

    [\tettetett, tettessen, \tettetne]
    I
    vmit симулировать, инсценировать, разыгрывать/разыграть, biz. корчить; (úgy tesz, mintha) делать/ сделать вид, будто …;

    alvást \tettetett — он делал вид, будто спит;

    süketséget \tettet — симулировать глухоту;

    II

    \tetteti magát (vminek) — притворяться/притвориться, прикидываться/прикинуться, пердставляться/представиться (mind кем-л., чём-л.); кривить душой;

    betegnek \tetteti magát — прикидываться больным; butának/ ostobának \tetteti magát — прикидываться дурачком; разыгрывать простачка; bolondnak \tetteti magát — валить v. корчить v. nép. ломать дурака

    Magyar-orosz szótár > tettet

  • 35 tönkretesz

    I
    1. разрушать/разрушить; (szétzúz) разбивать/разбить; (pl. betegség, szenvedés) измучить, изнурять/изнурить, надламывать/надломить, надрывать/надорвать, подрывать/подорвать, подтачивать/подточить, истрёпывать/истрепать, растрачивать/растратить что-л.; (megnyomorít) калечить v. искалечивать/искалечить, уродовать/изуродовать;

    \tönkreteszi az egészségét — разрушать v. надрывать v. подтачивать v. растрачивать здоровье;

    ő ezzel tönkretette az egészségét он этим (за)губил свое здоровье;

    \tönkreteszi vkinek a hírnevét — угробить чью-л. репутацию; ронять доброе имя кого-л.;

    \tönkreteszi az idegeket — расшатывать/расшатать v. истрёпывать/истрепать нервы;

    tönkretette az idegeit он испортил. себе нервы;

    \tönkreteszi a könyvet — портить книгу;

    ez a rossz állapotban levő gép \tönkreteszi a munkásokat — эта неисправная машина калечит рабочих;

    2. (hosszas hordással cipőt, ruhát) изнашивать/износить, истрепывать/истрепать, biz. истаскивать/истаскать; (cipőt) nép. избивать/избить; (sok utazással utat, járművet) разъездить;
    3. (elront) портить/испортить, ломать/сломать, разлаживать/разладить, разорять/разорить; приводить/привести в расстройство/неисправность/негодность; (ütéssel, rázással stby.) biz. избивать/избить;

    vmely játékszert \tönkretesz — изуродовать v. искалечить v. сломать игрушку;

    4, (szerencsétlenné tesz) губить/погубить, загубить; (без ножа) зарезать;

    \tönkreteszi vkinek az életét — разбить v. загубить чью-л. жизнь;

    ez őt tönkre fogja tenni это поведёт к его гибели;

    teljesen \tönkretesz — до конца v. в конец разорить;

    \tönkreteszi a fiatalságát — убивать молодость;

    5. (dfv, pl. rossz neveléssel) коверкать/исковеркать;
    6. (anyagilag) разорять/разорить; szól. пускать/ пустить v. выпускать/выпустить кого-л. в трубу; пустить по миру кого-л.; II

    \tönkreteszi magát — губить/погубить себя; надрываться/надорваться, намучиться; (kicsapongássál) истаскиваться/истаскаться

    Magyar-orosz szótár > tönkretesz

  • 36 ugar

    * * *
    [\ugart, \ugar(j)a, \ugarok] 1. (pihentetett szántó) пар; паровое поле; поле под паром; перелог, залежь;

    füves \ugar — зелёный пар;

    kopár \ugar — чёрный пар; \ugaron hagy — парить, паровать; пускать поле под пар; felszántja az \ugart — пахать под пар; ломать v. поднимать пар;

    2. átv., költ. (tespedtség jelképe) nycrúpb h.

    Magyar-orosz szótár > ugar

  • 37 válaszfal

    * * *
    1. ép. перегородка; (füstjáratban) разделка;

    keresztirányú \válaszfal — поперечная перегородка;

    \válaszfalat húz/emel — разгораживать/разгородить; \válaszfalat húz a szobában — разгораживать/разгородить комнату;

    2. haj. переборка;

    vízhatlan \válaszfal — водонепроницаемая переборка;

    a hajó vízmentes \válaszfala — водонепроницаемая переборка на корабле;

    3. növ. поперечная перегородка;
    4. átv. перегородка, средостение;

    társadalmi \válaszfalakat lerombol — ломать общественные перегородки

    Magyar-orosz szótár > válaszfal

См. также в других словарях:

  • ЛОМАТЬ — (ломаю; неопределенное, длительное); ломить (ломлю, окончательное, близкое к однократному), ломнуть (однократное), ламывать, ламливать (прошедшее многократное), гнуть что до надседу, разделять силою, дробить; валять, опрокидывать руша. | Ломить,… …   Толковый словарь Даля

  • ЛОМАТЬ — ЛОМАТЬ, ломаю, ломаешь, несовер. (к сломать). 1. что. Сгибая, перегибая (какой нибудь твердый предмет), силою разделять на куски, на части. Ветер ломает деревья. Ломать сучья. Ломать стальной клинок. 2. (совер. нет) что. Отделяя от стебля (листья …   Толковый словарь Ушакова

  • ломать — Разломать, дробить, раздроблять, разбивать, расколотить, расшибить, сокрушать. См. переменять. Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать, копья ломать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова …   Словарь синонимов

  • ЛОМАТЬ — ЛОМАТЬ, аю, аешь; ломанный; несовер. 1. что. Сгибая или ударяя с силой, разделять надвое, на куски, на части, отделять части чего н. Л. сук. Л. лёд. Л. руки (о жесте, выражающем отчаяние). 2. что. Повреждать, приводить в негодность, разрушать. Л …   Толковый словарь Ожегова

  • ЛОМАТЬ —     Ломать во сне кухонную утварь предвещает неудачу на работе и ссору с друзьями. Ломать мебель – к получению денег. Сон, в котором вы ломаете предметы старины, предвещает утрату любимого человека.     Ломать деревья – получите серьезное… …   Сонник Мельникова

  • ломать —     ЛОМАТЬ1, крушить, книжн. сокрушать/сокрушить     ЛОМАТЬ2, разламывать/разломать     ЛОМАТЬ/СЛОМАТЬ3, изувечивать/изувечить, искалечивать/искалечить, сов. исковеркать, калечить/искалечить, увечить/изувечить, уродовать/изуродовать, разг.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ломать — ЛОМАТЬ, аю, аешь; несов. 1. безл., кого что делать. Не хочется, лень Чего то меня ломает с ним общаться. 2. кого с чем. Обманывать кого л. (обычно при подсчете денег, напр. в картах). 3. что кому. Портить, мешать …   Словарь русского арго

  • ломать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я ломаю, ты ломаешь, он/она/оно ломает, мы ломаем, вы ломаете, они ломают, ломай, ломайте, ломал, ломала, ломало, ломали, ломающий, ломаемый, ломавший, ломанный, ломая; св. поломать, сломать; …   Толковый словарь Дмитриева

  • ломать — а/ю, а/ешь, нсв; слома/ть (к 1 5 знач.), сов. 1) (что) Сгибая или ударяя с силой, разделять на куски, части (твердые, крепкие предметы). Ветер ломает ветки. Ломать лед. Синонимы: перела/мывать, разла/мывать 2) (что) Повреждать, портить, пр …   Популярный словарь русского языка

  • ломать — а/ю, а/ешь; ло/маный; ман, а, о; нсв. см. тж. ломаться, ломанье, ломка кого что 1) а) (св. слома/ть) Сгибая, перегибая или ударяя с силой, разделять на части, куски …   Словарь многих выражений

  • ломать —   Ломаный грош кому чему цена ничего не стоит, очень плохо, никуда не годится.     Такой помощи цена ломаный грош.   Ломать голову над чем над чем (разг.) стараться понять что н. трудное; решать какой н. трудный вопрос.     Над чем ты сейчас… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»