-
1 личина
личи́наmasko, ŝajnmieno, trompmieno.* * *ж.1) máscara f; careta fсбро́сить личи́ну — quitarse la máscara
сорва́ть личи́ну ( с кого-либо) — desenmascarar (a)
наде́ть личи́ну — hacerse pasar (por)
под личи́ной — bajo la máscara
2) (замка́) placa de (la) cerradura* * *ж.1) máscara f; careta fсбро́сить личи́ну — quitarse la máscara
сорва́ть личи́ну ( с кого-либо) — desenmascarar (a)
наде́ть личи́ну — hacerse pasar (por)
под личи́ной — bajo la máscara
2) (замка́) placa de (la) cerradura* * *n1) gener. (çàìêà) placa de (la) cerradura, máscara2) liter. careta -
2 личинка
личи́нкаlarvo.* * *I ж. биол.larva fII ж.1) (замка́) placa de (la) cerradura2) ( затвора винтовки) cerrojo m* * *I ж. биол.larva fII ж.1) (замка́) placa de (la) cerradura2) ( затвора винтовки) cerrojo m* * *n1) gener. (çàìêà) placa de (la) cerradura, (затвора винтовки) cerrojo, larva2) zool. queresa -
3 надеть
наде́тьsurmeti;\надеть шля́пу surmeti la ĉapelon.* * *сов., вин. п.наде́ть шля́пу — ponerse el sombrero; cubrirse (непр.) ( о мужчине)
наде́ть очки́ — ponerse (calarse) las gafas
наде́ть коньки́ — ponerse los patines
наде́ть чехо́л — poner (colocar) la funda, enfundar vt
наде́ть нару́чники — poner las esposas, esposar vt
наде́ть узду́ на кого́-либо перен. — tener de la brida a alguien
2) (насадить, прокалывая) poner (colocar) clavando, clavar vtнаде́ть ры́бу на ве́ртел — poner el pescado en el asador
••наде́ть ма́ску (личи́ну) — hacerse pasar por
* * *сов., вин. п.наде́ть шля́пу — ponerse el sombrero; cubrirse (непр.) ( о мужчине)
наде́ть очки́ — ponerse (calarse) las gafas
наде́ть коньки́ — ponerse los patines
наде́ть чехо́л — poner (colocar) la funda, enfundar vt
наде́ть нару́чники — poner las esposas, esposar vt
наде́ть узду́ на кого́-либо перен. — tener de la brida a alguien
2) (насадить, прокалывая) poner (colocar) clavando, clavar vtнаде́ть ры́бу на ве́ртел — poner el pescado en el asador
••наде́ть ма́ску (личи́ну) — hacerse pasar por
* * *v
См. также в других словарях:
личи́на — личина … Русское словесное ударение
Личи — (лат. Litchi chinensis) фрукты китайского происхождения. В Китае слыли королевскими фруктами. Шаровидные плоды имеют шершавую тонкую кожуру от розового до коричневого цвета. Мякоть у них сочная, белая, сладкая и ароматная напоминает мускат.… … Кулинарный словарь
ЛИЧИ — См. ЛИЧЖИ. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. ЛИЧИ Чрезвычайно вкусный косточковый плод в Китае. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
личи — сущ., кол во синонимов: 2 • личжи (2) • фрукт (66) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Личи — У этого термина существуют и другие значения, см. Личи (животное). ? Китайская слива … Википедия
личи — ličis statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Kobus leche angl. lechwe vok. Litschi; Litschi Moorantilope rus. личи ryšiai: platesnis terminas – vandeniniai ožiai … Žinduolių pavadinimų žodynas
личи́нка — личинка, и; р. мн. нок … Русское словесное ударение
личи́нный — личинный … Русское словесное ударение
личи́ночный — личиночный … Русское словесное ударение
Личи (млекопитающее) — У этого термина существуют и другие значения, см. Личи. ? Личи … Википедия
личи́на — ы, ж. 1. устар. Маска. Личины ж не надену я в мой последний час! Он молвил и ногами личину растоптал. А. К. Толстой, Князь Михайло Репнин. 2. перен. Напускные манеры, внешний вид, посредством которых скрывается истинная сущность кого , чего л. [3 … Малый академический словарь