Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

личину

  • 1 mask

    n маска; личина
    - mask of friendship личина дружби
    - to assume a mask носити маску/ личину; робити вигляд; прикидатися; приховувати свої справжні наміри
    - to drop one's mask знімати/ скидати личину, показати себе у справжньому світлі
    - to pull off one's mask знімати/ скидати личину, показати себе у справжньому світлі
    - to put onamask носити маску/ личину; робити вигляд; прикидатися; приховувати свої справжні наміри
    - to tear the mask off smbd. зірвати маску з когось, викрити
    - to throw off one's mask знімати/ скидати личину, показати себе у справжньому світлі
    - to wear a mask носити маску/ личину; робити вигляд; прикидатися; приховувати свої справжні наміри
    - under the mask of friendship під маскою дружби
    - with the mask off викритий

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > mask

  • 2 маска

    1) (в прям. и перен. знач.) маска, (преимущ. уродливая) машкара, (личина) личина. [Робить се під маскою святого (Куліш). Наділа машкару з отаким довгим носом (Сквирщ.). Під тією доброю та ласкавою личиною сховано було щось зовсім инше (Еварн.)]. Надеть -ку (в прям. и перен. знач.) - надіти, узяти, убрати (напнути) маску, машкару, личину. [Коли на те пішлось, я взяти мушу маску і до облесника показувати ласку (Самійл.). Убирали на себе машкари (Єфр.)]. Сорвать с кого -ку - зірвати з кого маску, машкару, личину, здемаскувати кого;
    2) (ряженый) маска (общ. р.), маскований, -кована, замаскований (-ного), -кована (-ної); см. Замаскированный (под Замаскировывать);
    3) зоол. - маска, ловилка.
    * * *
    ма́ска; ( личина) машкара́

    Русско-украинский словарь > маска

  • 3 expose

    v
    1) показувати, виставляти напоказ
    2) піддавати дії (сонця тощо)
    3) залишати беззахисним; ставити під удар

    to expose to radiation — а) піддати опроміненню; б) спричинити небезпеку опромінення (для когось)

    to expose smb. to odium — викликати недоброзичливе ставлення (ненависть) до когось

    5) розкривати (таємницю); викривати, зривати машкару
    6) кидати напризволяще
    7) осміювати, висміювати (незаслужено)
    8) геол. виходити на поверхню, оголюватися
    9) друк. копіювати
    10) фот. робити видержку
    11) церк. підносити (дари)
    * * *
    I v
    1) (to) виставляти, піддавати дії (сонця, негоди); піддавати ( небезпеці); ставити під удар; наражати; (звич. p. p.) бути поверненим, зверненим (на південь, на схід); фoтo, кiнo давати витримку, експонувати
    2) розкривати ( таємницю); викривати ( змову), зривати личину; кapт. розкритися; відкрити карти
    3) показувати, виставляти напоказ, демонструвати; експонувати
    5) гeoл. виходити ( на поверхню), оголюватися
    6) пoлiгp. копіювати
    7) цepк. підносити ( дари)
    II n
    2) короткий виклад; експозе
    3) звіт, доповідь; детальне пояснення або виклад фактів

    English-Ukrainian dictionary > expose

  • 4 visor

    1. n
    1) козирок (кашкета)
    2) маска, машкара, личина
    3) кін. директор, художній керівник
    4) іст. забрало (шолома)
    2. v
    1) надівати маску (машкару, личину)
    2) приховувати, маскувати
    * * *
    I n.
    2) маска, маскування
    3) іст. забрало
    4) кіно директор, художній керівник
    5) авт. захисний козирок
    7) спец. оглядовий отвір
    II v.
    надягати маску; приховувати, маскувати

    English-Ukrainian dictionary > visor

  • 5 expose

    I v
    1) (to) виставляти, піддавати дії (сонця, негоди); піддавати ( небезпеці); ставити під удар; наражати; (звич. p. p.) бути поверненим, зверненим (на південь, на схід); фoтo, кiнo давати витримку, експонувати
    2) розкривати ( таємницю); викривати ( змову), зривати личину; кapт. розкритися; відкрити карти
    3) показувати, виставляти напоказ, демонструвати; експонувати
    5) гeoл. виходити ( на поверхню), оголюватися
    6) пoлiгp. копіювати
    7) цepк. підносити ( дари)
    II n
    2) короткий виклад; експозе
    3) звіт, доповідь; детальне пояснення або виклад фактів

    English-Ukrainian dictionary > expose

  • 6 демаскировать

    кого знімати маску з кого, здирати з кого личину, демаскувати, сов. здемаскувати; (переносно) виявляти щось (напр. батарею), виводити кого на чисту воду. Демаскированный - здемаскований.
    * * *
    демаскува́ти

    Русско-украинский словарь > демаскировать

  • 7 личина

    1) (в прям. и перен. знач.) личина, машкара; срв. Маска. Под -ною добродетели - під личиною (під машкарою) доброчесности. Снять, сорвать с кого -ну - зняти, зірвати личину (машкару) з кого, здемаскувати кого;
    2) (наружная накладка на замок) наличник, наличчя (-ччя);
    3) (залупина на коже) задирка.
    * * *
    1) ( маска), прен. личи́на, машкара́

    Русско-украинский словарь > личина

  • 8 представлять

    представить
    1) кого, что куда, к чему (доставить, поставить) - приставляти, приставити и пристановити кого, що, поставляти, поставити, виставляти, виставити кого (напр., свідків), подавати, подати (напр., пояснення, докази). -вить кого на суд - поставити кого перед судом, припровадити кого на суд. -вить свидетелей, виновного на суд - поставити (виставити) свідків, винуватого перед суд. -вить поручителя - поставити поручника. Отыскать виноватого и -вить кому - знайти (розшукати) винного (винуватого) і поставити перед кого. -вьте доказательства своей невиновности - подайте доводи (докази), що ви невинні. -вить об'яснения - подати пояснення. -вить извинения - попрохати пробачення;
    2) кого кому - рекомендувати, відрекомендувати, представляти, представити (руссизм) кого кому ким, (гал.) запрезентувати кого кому, (знакомить) зазнайомлювати, зазнайомити кого з ким. [Ходімо, я тебе представлю тим, що вволять твою усяку волю (Куліш). Я в простий одяг уберусь, а ти рекомендуй мене вітцю старому вчителем (Куліш)]. Он был мне -лен - його мені було представлено (відрекомендовано);
    3) кого к чему (к награде, чину), в кого (в полковники) - виставляти, виставити кого (на нагороду, на чин), на кого (на полковника). -вить к производству в полковники - виставити кого на полковника;
    4) что или о чём кому (подавать, доносить, докладывать) - подавати, подати що, кому про що, здавати, здати, (вносить) вносити, внести. [Здавати рапорти комісарові (Фр.)]. -вить отчёт, проект закона - подати звіт (звідомлення), проєкт закону. -вить об этом об'яснения секретарю - подати пояснення про це секретареві. -вить на заключение, решение комиссии - подати на висновок, на вирішення (розвязання) комісії. -влять, -вить на чьё-л. усмотрение - подавати, подати на волю чию, виставляти, виставити перед очі чиї. -вьте о нём сведения - подайте про його відомості. -вьте свои соображения по этому вопросу - подайте свої міркування (думки) в цій справі. -вить свои документы в секретариат - подати свої документи до секретаріяту. -вить дело для пересмотра - подати справу на перегляд. -вляя при сем - подаючи при цьому;
    5) кого, что (изображать словами, описанием, в картине) - малювати, змалювати, (резцом) різьбити, вирізьбити кого, що. Писатель в своём произведении -вил сельский пролетариат - письменник у своїм творі змалював сільський пролетаріят. Картина -ет морское сражение - на картині намальовано морський бій. -лять (изображать) дело (вопрос) - ставити, поставити, становити, постановити, виставляти, виставити, подавати, подати справу. [Ця гіпотеза ставить справу так, ніби в Київі до татарського лихоліття сиділи великороси (Єфр.)];
    6) кого (быть представителем кого) - заступати, репрезентувати кого. [Ми тут усю громаду заступаєм, то й радити старим звичаєм будем (Грінч.). Маємо чимало письменників, що репрезентують різні сторони новішої української поезії (Єфр.). Посли заступають (репрезентують) (собою) уряд своєї держави];
    7) -лять, -вить собою - являти, явити собою, становити (собою) що. [Що являв собою Коцюбинський тоді, на переломі свого життя… (Єфр.). Тут немає в'їзду, берег становить сторчову стіну (Корол.). Пореволюційні часи становлять немов другу фазу розвитку Винниченкової творчости (Єфр.)]. Что -ет он из себя теперь? - що являє він собою тепер? Это -ет большие неудобства - це становить великі незручності, в цьому є великі незручності. -влять исключение - становити, давати виняток. Что он собой -вляет? - що він (вона) за людина?
    8) кого что (показывать) - виявляти, виявити, виставляти, виставити кого, що. [Це виявляло його в найкращому світлі (О. Пчілка). Цю подію виставлено не такою, як вона справді була];
    9) кого, что из себя (корчить, копировать) - удавати, удати кого, що з себе. [Не вдавай із себе дурня. Одна сторона (дітей) удавала татар, друга якутів (Єфр.)];
    10) (в театре) виставляти, виставити що. [Виставлено було «Ревізора» з участю М. Садовського в головній ролі];
    11) (воображением) уявляти, уявити, (редко) виявляти, виявити, привиджувати, привидіти, (в мыслях) здумувати, здумати (думкою здумувати, здумати), (умом) змірковувати, зміркувати. [Не таким вона собі уявляла його (Н.- Лев.). Важко уявити собі ту творчу силу, що є в народі (Крим.). Я просто й здумати собі не можу (Л. Укр.). Легко зміркувати, що перетерпів він (Єфр.). Я привиджував, як увійде, як заговорить (М. В.)]. -влять, -вить себе - уявляти собі, уявити собі, здумувати собі, здумати собі. -вьте себе - уявіть собі, здумайте собі, майте собі, маєте собі. [Уявіть собі моє здивування]. Вы и -вить себе этого не можете - ви і уявити собі цього не можете. -вьте себя на моём месте - уявіть себе на моєму місці. Представленный - приставлений; (кому) рекомендований, представлений, (поданный) поданий; змальований, поставлений; заступлений, репрезентований; виявлений; уданий; (о пьесе) виставлений; уявлений, здуманий, зміркований. Законопроект -лен на утверждение в Совнарком - законопроєкта подано на затвердження до Раднаркому. Представляемый - (подаваемый) подаваний (кому); (воображаемый) уявлюваний. [Уявлювані речі. Уявлюваний світ]. -емые отчёты - подавані звіти.
    * * *
    несов.; сов. - предст`авить
    1) ( подавать) подава́ти, пода́ти; представля́ти, предста́вити; ( предъявлять) пока́зувати, показа́ти; ( приводить) наво́дити, навести́
    2) ( доставлять), приставля́ти, приста́вити и поприставля́ти
    3) ( кого кому - знакомить) знайо́мити, познайо́мити (кого з ким); ( рекомендовать) рекомендува́ти сов., несов., відрекомендо́вувати, відрекомендува́ти, несов. порекомендува́ти (кого кому); представля́ти, предста́вити (кого кому)
    4) ( к чему - возбуждать ходатайство) представля́ти, предста́вити (до чого)
    5) ( изображать) зобража́ти и зобра́жувати, зобрази́ти; ( в литературном произведении) виво́дити, ви́вести, пока́зувати, показа́ти; (словом, красками) змальо́вувати, змалюва́ти
    6) ( воспроизводить на сцене) зобража́ти и зобра́жувати, зобрази́ти; ( играть) гра́ти, зігра́ти; ( давать представление) виставля́ти, ви́ставити, ста́вити, поста́вити
    7) (кого-что - копировать, принимать на себя личину) удава́ти [з се́бе], уда́ти [з се́бе] (кого-що); представля́ти, предста́вити (кого-що); прикида́тися, прики́нутися (ким-чим)
    8) (что - вызывать, причинять) виклика́ти, ви́кликати (що), завдава́ти, завда́ти (чого)
    9) (понимать, осознавать, воображать) уявля́ти [собі́], уяви́ти [собі́]
    10) (несов.: являться) явля́ти [собо́ю], станови́ти; ( быть) бу́ти; 1
    11) (несов.: быть представителем) представля́ти, репрезентува́ти

    Русско-украинский словарь > представлять

См. также в других словарях:

  • НАДЕВАТЬ ЛИЧИНУ — кто [кого, чего] Скрывать свою истинную сущность, свои подлинные чувства, притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) пытается выдать себя за другое лицо (Y) или демонстрирует эмоции, душевные состояния и т. п. (Р), которые на самом …   Фразеологический словарь русского языка

  • НАДЕТЬ ЛИЧИНУ — кто [кого, чего] Скрывать свою истинную сущность, свои подлинные чувства, притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) пытается выдать себя за другое лицо (Y) или демонстрирует эмоции, душевные состояния и т. п. (Р), которые на самом …   Фразеологический словарь русского языка

  • СБРАСЫВАТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает …   Фразеологический словарь русского языка

  • СБРОСИТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает …   Фразеологический словарь русского языка

  • СКИДЫВАТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает …   Фразеологический словарь русского языка

  • СКИНУТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает …   Фразеологический словарь русского языка

  • СНИМАТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает …   Фразеологический словарь русского языка

  • СНЯТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает …   Фразеологический словарь русского языка

  • надевать личину — См …   Словарь синонимов

  • Снимать личину — с кого. СНЯТЬ ЛИЧИНУ с кого. Книжн. Разоблачать кого либо, открывая истинную (неприглядную) сущность кого либо; срывать маску. [Чистосердов:] Но слава богу, что Щепетильник стал сюда жаловать: Он со всякого лукавца снимает личину и всякого повесу …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Снять личину — СНИМАТЬ ЛИЧИНУ с кого. СНЯТЬ ЛИЧИНУ с кого. Книжн. Разоблачать кого либо, открывая истинную (неприглядную) сущность кого либо; срывать маску. [Чистосердов:] Но слава богу, что Щепетильник стал сюда жаловать: Он со всякого лукавца снимает личину и …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»