-
21 articles of partnership
1) эк., юр. учредительный договор товарищества (определяет права и обязанности между членами товарищества, но не затрагивает их личные обязательства по отношению к третьим лицам)Syn:2) эк., юр. устав товарищества [партнерства\]
* * *
"статьи товарищества": устав товарищества; соглашение между членами товарищества в соответствии с законом о товариществах 1890 г. (Великобритания); определяет взаимоотношения между членами товарищества (права и обязанности), но не затрагивает их личные обязательства по отношению к третьим лицам.* * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > articles of partnership
-
22 assignment
сущ.1) общ. задание, поручение (напр., подчиненному, ученику)See:2)а) фин. ассигнование ( выделение денежных средств для определенной цели)Syn:б) эк. выделение, распределение (напр., заданий между работниками, мест между выставочными экземплярами, видов деятельности между разными подразделениями организации и т. д.); закрепление, назначениеjob assignment — распределение работы [рабочих заданий\]
assignment of space — выделение площади (помещения под какие-л. цели)
See:в) упр. назначение ( работника на должность)temporary assignment to a position with a higher level of responsibility — временное назначение на должность с большей ответственностью
3)а) эк., юр. передача; продажа; переуступка ( права или имущества другому лицу)assignment of rights — переуступка [передача\] прав
See:absolute assignment, assignment in blank, assignment of contract, assignment of mortgage, assignment of stock, assignment of wages, assignment separate from certificate, assignment agreementб) банк. (переуступка кредита, т. е. передача права требования с заемщика суммы долга и процентов новому кредитору)See:assumption 1) б)в) страх. (передача прав по страховому полису другим лицам; напр., владелец полиса может передать свои права по полису кредитору, с тем чтобы использовать наличную стоимость полиса в качестве обеспечения кредита)See:г) банк. (переуступка бенефициаром аккредитива права на получение всего или части платежа по аккредитиву другому лицу)See:д) фин. (процесс, в ходе которого одна из первоначальных сторон соглашения о свопе с согласия другой стороны передает свои обязательства и права по свопу третьему лицу)Syn:See:swap, swap agreement а)4) юр., эк. акт о передаче ( имущества или права), цессия (договор, в силу которого одна сторона (цедент) обязуется перед другой стороной (цессионарием) в установленный срок передать (уступить) принадлежащее ей право требования к третьему лицу (цессионару, должнику) с условием ответственности за недействительность переданного требования)See:5) банк., фин. индоссамент ( передаточная надпись на ценной бумаге о ее передаче новому владельцу)6) бирж. назначение* (процесс, в ходе которого подтверждается намерение покупателя опциона исполнить данный опцион и закрепляется обязательство продавца данного опциона продать (в случае опциона "колл") или купить (в случае опциона "пут") активы, лежащие в основе опциона, по цене исполнения, предусмотренной опционом)See:
* * *
1) цессия, уступка, передача любого права или имущества во исполнение соглашения (при соответствующем уведомлении); документ о такой передаче; 2) индоссамент на ценной бумаге о ее передаче новому владельцу; 3) уведомление продавца опциона о его использовании (исполнении) покупателем; 4) продажа соглашения о свопе (при согласии первоначального владельца); 5) продажа (переуступка) банковского кредита; 6) передача (уступка) прав по страховому полису другим лицам (напр., для обеспечения кредита); 7) задание, поручение; 8) назначение (на должность); 9) ассигнование, выделение.* * *Передача, переуступка; переуступка прав; цессия; задание (консультанта)-, проектное задание; назначение. Получение участником опциона уведомления о намерении владельца опциона использовать свое право, в результате чего участник должен продать (в случае опциона 'колл') или купить (в случае опциона 'пут') ценные бумаги, обеспечивающие опцион, по цене исполнения опциона . A transfer of your rights to another party. For example, in the case of an insurance policy it's the partial or total transfer of the policyowner's rights to another party. If you're selling a piece of equipment, you may be able to assign the warranty to the buyer. Some contracts expressly prohibit assignment. Инвестиционная деятельность . -
23 cross-subsidy
сущ.1) учет перекрестное субсидирование* (погашение убытков от производства одного продукта сверхприбылями, полученными от продажи других продуктов; в более широком смысле — финансирование убыточных видов деятельности за счет прибыльных)Syn:See:2) страх. перекрестное субсидирование (на основе смертности)* (в пожизненных аннуитетах: процесс, заключающийся в том, что страховщик при расчете стоимости аннуитета и величины аннуитетных выплат ориентируется на среднюю ожидаемую смертность, и часть аннуитетных средств, причитавшихся лицам, умершим ранее, чем ожидалось, используется для продолжения аннуитетных выплат лицам, которые прожили дольше, чем предполагалось исходя из оценки средней продолжительности жизни)Syn:See:* * *внутриотраслевое субсидирование; перекрестное субсидирование. . Словарь экономических терминов . -
24 Employer Identification Number
сокр. EIN гос. фин., амер. идентификационный номер работодателя (девятизначный код, присваиваемый налоговыми органами США юридическим лицам, а также физическим лицам (предпринимателям), занимающимся самостоятельной производственной или коммерческой деятельностью)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > Employer Identification Number
-
25 employment insurance
сокр. EI гос. фин., эк. тр., канад. страхование занятости (страхование, предусматривающее регулярную выплату пособий лицу, потерявшему работу; помимо традиционных выплат по безработице (пособий лицам, потерявшим работу, но готовым и желающим работать), в Канаде эта страховая программа включает также выплаты пособий лицам, временно прекратившим работу в связи с беременность и родами, усыновлением ребенка или необходимостью ухода за тяжело больным родственником)See: -
26 employment insurance benefit
эк. тр., страх., канад. пособие по страхованию занятости* (пособие, выплачиваемое из государственных фондов в рамке канадской программы страхования занятости; термин может относиться как к собственно пособиям по безработице (государственным пособиям лицам, потерявшим работу, но способным работать и активно ищущим работу), так и к другим пособиям, выплачиваемым в рамках этой страховой программы, в том числе пособиям, выплачиваемым лицам, временно оставившим работу в связи с рождением или усыновлением ребенка либо необходимостью ухода за тяжело больным родственником)See:Англо-русский экономический словарь > employment insurance benefit
-
27 enabling clause
уполномочивающая оговорка [статья\]а) юр. (статья, включаемая в закон и дающая определенным официальным лицам право требовать исполнения данного закона)б) межд. эк. (достигнутое в результате Токийского раунда соглашение, разрешающее членам ВТО предоставлять развивающимся странам более льготный режим в торговле без обязательства распространять аналогичные уступки на другие страны; на основе данной статьи развитые страны предоставляют льготы развивающимся странам в рамках Общей системы преференций, не распространяя эти льготы на все остальные страны, как того требует принцип режима наибольшего благоприятствования; развивающиеся страны могут заключать преференциальные торговые соглашения друг с другом, не распространяя преференции на другие страны; является правовой основой специального и дифференцированного режима, предоставляемого в рамках ВТО развивающимся странам развитыми странами; полное официальное название — "Дифференцированный и более благоприятный режим, взаимность и более полное участие развивающихся стран")Syn:See:Tokyo Round, World Trade Organization, trade preferences, World Trade Organization, special and differential treatment, Global System of Trade Preferences, Generalized System of Preferences, most favoured nation treatment
* * *
уполномочивающая оговорка: условие большинства новых законов, которое дает определенным официальным лицам право требовать исполнения этого закона. -
28 high use health card
сокр. HUHC гос. фин., мед., новозел. медицинская карточка для высокого [значительного\] использования* (карточка, предназначенная для оказания финансовой поддержки лицам, которые вынуждены часто обращаться к врачу в связи с одним и тем же продолжающимся заболеванием; дает право на получение скидок при оплате услуг врача и прописанных лекарств; выдается лицам, которые в течение года 12 раз посетили врача в связи с одним и тем же заболеванием — карточка предоставляется после двенадцатого визита по заявлению лечащего врача; предоставляемые скидки аналогичны скидкам по карточке общественного обслуживания, но, в отличие от последней, при определении права на получение карточки для высокого использования не учитывается уровень дохода пациента)Syn:See: -
29 joint and survivor annuity
страх. пожизненный аннуитет в пользу нескольких лиц*, совместный аннуитет с пережитием*, совместный аннуитет с сохранением выплат пережившим* (разновидность аннуитета, при которой выплаты осуществляются двум или более лицам и после смерти одного из них выплаты продолжаются оставшимся участникам в полном или пропорционально уменьшенном размере)Syn:joint and last survivor annuity, joint life and survivor annuity, joint life and last survivor annuity, joint and survivorship annuity, joint life and survivorship annuitySee:
* * *
пожизненная рента в пользу двух и более лиц: рента, выплачиваемая пожизненно супругам или любым двум и более лицам до смерти последнего из них; после смерти одного из супругов его ренту получает другой супруг.Англо-русский экономический словарь > joint and survivor annuity
-
30 low-income subsidy
сокр. LIS гос. фин., амер. субсидия лицам с низким доходом* (государственное пособие, выплачиваемое малообеспеченным лицам для покрытия страховых премий, нестрахуемого минимума и других расходов по части D программы "Медикэр"; величина пособия и типы покрываемых расходов зависят от соотношения фактического дохода лица и федерального уровня бедности)See: -
31 microcredit
сущ.фин., банк. микрокредит (кредиты на мелкие суммы, предоставляемые небольшим предприятиям, физическим лицам или группам физических лиц, которые не могут получить кредит в рамках традиционных схем кредитования из-за отсутствия достаточного обеспечения, гарантов и т. п.; предоставление таких кредитов позволяет наименее обеспеченным лицам начать реализацию своих бизнес-проектов и тем самым содействует борьбе с бедностью; концепция такого кредитования была разработана Мухаммедом Юнусом (Muhammad Yunus), экономистом из Бангладеш)Syn:See: -
32 national treatment
сокр. NT межд. эк. национальный режим (режим экономических отношений между государствами, при котором одно государство предоставляет иностранным физическим и юридическим лицам режим не менее благоприятный, чем для своих юридических и физических лиц; в случае международной торговли означает, что импортный продукт после уплаты таможенных пошлин и других импортных взносов должен получать такие же условия обращения на внутреннем рынке, что в товары, произведенные внутри страны; в случае иностранных инвестиций означает, что иностранным инвесторам должны предоставляться такие же условия, как и отечественным инвесторам)See:conditional national treatment, national treatment exception, trade agreement, most favoured nation treatment* * ** * *. режим, при котором одно государство создает на своей территории для физических и юридических лиц другого государства экономический режим, не менее благоприятный, чем для своих граждан, компаний, товаров, транспортных средств и других объектов собственности. . Словарь экономических терминов 1 .* * *режим, при котором одно государство предоставляет физическим и юридическим лицам другого государства экономический режим, не менее благоприятный, чем режим для местных граждан и компаний -
33 order bill of lading
трансп. ордерный коносамент (коносамент, по которому груз выдается по приказу грузоотправителя, грузополучателя или банка; если не указано, что коносамент составлен "приказу получателя", то он считается составленным "приказу отправителя"; такие коносаменты являются оборотными инструментами, т. е. могут передаваться третьим лицам по индоссаменту)See:
* * *
"ордерный" коносамент: расписка в получении товара, при которой товар передается только по предъявлении первоначального коносамента; см. bill of lading;* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *Международные перевозки/Таможенное праводокумент, по которому груз выдают в порту назначения его отправителю или, согласно его приказу, иным лицам -
34 pawnshop
сущ.фин. ломбард (финансовое учреждение, выдающее физическим лицам мелкие кредиты под залог личных ценных вещей)Syn:hockshop, pawn officeSee:
* * *
ломбард: финансовое учреждение, выдающее небольшие кредиты физическим лицам под залог личных ценных вещей. -
35 pension
I 1. сущ.страх., эк. тр. пенсия, пенсионное пособие (регулярные денежные выплаты лицам, достигшим определенного возраста, инвалидам, а также лицам, утратившим кормильца; могут осуществляться из государственных или частных пенсионных фондов)ATTRIBUTES:
pension [pensions\] system — пенсионная система
COMBS:
grant [award\] of pension — назначение пенсии
pension entitlement, entitlement to a pension — право на пенсию, право на получение пенсии
pension payment — пенсионный платеж; выплата пенсии
pension of $20000, $20000 pension — пенсия в размере $20000
to receive [to draw\] a pension — получать пенсию
to grant a pension (to smb.) — назначить пенсию (кому-л.)
to give (smb.) a pension — дать (кому-л.) пенсию
to qualify for [to be entitled to\] a pension — иметь право на пенсию
to retire on a pension — уйти [выйти\] на пенсию
The police pension scheme entitles officers to retire on full pension after 30 years service. — Полицейская пенсионная система наделяет полицейских правом после 30 лет службы выйти в отставку с получением полной пенсии.
He retired from the force with a disability pension. — Он уволился из вооруженных сил с получением права на пенсию по инвалидности.
to pay a pension — выплачивать [платить\] пенсию
Syn:See:30-and-out pension, actuarially reduced pension, additional pension, age pension, alternatively secured pension, basic pension, bridging pension, company pension, contributory pension, corporate pension, disability pension, disability support pension, disablement pension, double orphan pension, employer pension, funded pension, future service pension, government pension, graduated pension, group pension, group personal pension, guaranteed minimum pension, incapacity pension, income support pension, individual pension, joint pension, joint-life pension, life pension, long service pension, military pension, non-contributory pension, occupational pension, old age pension, Old Age Security pension, partner service pension, past service pension, personal pension, portable pension, prior service pension, private pension, retirement pension, salary-related pension, self-employed pension, service pension, simplified employee pension, single pension, single-life pension, stakeholder pension, state pension, supplementary pension, thirty-and-out pension, top-hat pension, unfunded pension, veteran's pension, war disablement pension, war pension, widower's pension, widow's pension, pension account, pension actuary, pension A-Day, pension administrator, pension adviser, pension age, pension annuity, pension benefit, pension bomb, pension bonus, pension business, pension company, pension consultant, pension consulting, pension contribution, pension cost, pension credit, pension debit, pension equity plan, pension expenses, pension fund, pension income, pension insurance, pension law, pension lawyer, pension loan, pension management, pension manager, pension market, pension mortgage, pension mutual fund, pension obligation bond, pension parachute, pension partner, pension plan, pension planning, pension portability, pension product, pension professional, pension provider, pension reversion, pension rollover, pension savings, pension obligation bond, superannuation 1) Department for Work and Pensions, Pension and Welfare Benefits Administration, State Earnings-Related Pension Scheme, pensionable, pensioner 1), dearness allowance2. гл.страх., эк. тр. увольнять [отправлять\] на пенсию [в отставку\] ( с предлогом off); назначать пенсиюIn 1854, he was pensioned off from public service. — В 1854 г. он был уволен с государственной службы на пенсию.
to pension smb. off — отправить [уволить\] кого-л. на пенсию
Though they had a competent but elderly manager, they pensioned him off and started fresh, on their own. — Хотя у них был компетентный, но пожилой управляющий, они отправили его на пенсию и начали все заново, полагаясь только на себя.
See:II сущ.общ. пансион; пансионат (вид дома отдыха или гостиницы, в котором за фиксированную плату отдыхающим предоставляется полное содержание)
* * *
пенсия: выплата регулярного дохода человеку, достигшему пенсионного возраста и имеющему право на частное или государственное пенсионное обеспечение за предшествующий период работы; см. funded pension; unfunded pension-* * *. . Словарь экономических терминов .* * *установленная сумма, регулярно выплачиваемая получателю по достижении им определенного возраста или вследствие прекращения работы по найму -
36 Regulation R
док.сокр. Reg. R банк., амер. правило "R"* (распоряжение Совета управляющих Федеральной резервной системы, запрещающее физическим лицам, осуществляющим андеррайтинг, размещение или торговлю ценными бумагами, становиться директорами, менеджерами или служащими банков — членов ФРС)See:
* * *
"правило Р" (США): распоряжение Совета управляющих ФРС, запрещающее физическим лицам, занимающимся торговлей, размещением или андеррайтингом ценных бумаг, становиться директорами, менеджерами или служащими банков - членов ФРС; специальное исключение делается для тех, кто торгует правительственными, штатными или муниципальными облигациями, бумагами МБРР и некоторыми другими инструментами. -
37 Rule 10b-6
док.фин., амер. "Правило 10b-6"* (правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США, запрещающее эмитентам, андеррайтерам, брокерам-дилерам и другим заинтересованным в размещении бумаг лицам покупать эти бумаги в период начального размещения, за исключением необходимых для размещения сделок между эмитентом и андеррайтерами и между андеррайтерами)See:
* * *
"правило 10b-6": правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США; запрещает эмитентам, андеррайтерам, брокерам-дилерам и др. заинтересованным в размещении бумаг лицам покупать эти бумаги в период начального размещения (за исключением необходимых для размещения сделок между эмитентом и андеррайтерами и между андеррайтерами). -
38 seniors concession allowance
гос. фин., австр. льготное пособие для пожилых* (австралийское государственное пособие, которое выплачивается пожилым лицам, имеющим медицинскую карточку Австралийского союза для пожилых, и предназначено для помощи этим лицам в покрытии расходов на электроэнергию, платы за воду, платы за регистрацию автомобиля и некоторых других платежей, по которым не предусмотрено льготных тарифов для пожилых)See:Англо-русский экономический словарь > seniors concession allowance
-
39 Trade Adjustment Assistance
сокр. TAA эк. тр., амер. помощь в отраслевой адаптации* (федеральная программа, призванная помочь физическим лицам и фирмам, пострадавшим из-за неблагоприятного воздействия импорта на какую-л. отрасль экономики; реализуется совместно Министерством труда, Министерством торговли и Министерством сельского хозяйства США; Министерство труда осуществляет поддержку работников: лицам, которые из-за увеличения импорта потеряли работу или вынуждены работать на условиях неполной занятости, выплачивается специальное пособие, а также оказывается помощь в прохождении программ переобучения, поиске новой работы, переезде и т. п.; Министерство торговли осуществляет поддержку промышленных предприятий: фирмам, пострадавшим из-за увеличения импорта, выплачиваются дотации, оказывается помощь в техническом переоснащении и т. д.; Министерство сельского хозяйства оказывает аналогичную финансовую и техническую поддержку фермерам; программа был учреждена в соответствии с законом "О торговле" от 1974 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Trade Adjustment Assistance
-
40 amphigenous inversion
сексуальное влечение к лицам обоего пола.* * *сексуальное влечение к лицам обоего пола.
См. также в других словарях:
ТАМОЖЕННЫЕ ЛЬГОТЫ ИНОСТРАННЫМ ЛИЦАМ — частичное или полное освобождение определенных иностранных физических и юридических лиц от выполнения установленных законом общих правил, регулирующих таможенный режим, или преимущества, предоставляемые этим лицам на основе внутригосударственных… … Юридический словарь
ВОЗМЕЩЕНИЕ ВРЕДА ЛИЦАМ, ПОНЕСШИМ УЩЕРБ В РЕЗУЛЬТАТЕ СМЕРТИ КОРМИЛЬЦА — в случае смерти потерпевшего (кормильца) право на возмещение вреда имеют: нетрудоспособные лица, состоявшие на иждивении умершего или имевшие ко дню его смерти право на получение от него содержания; ребенок умершего, родившийся после его смерти;… … Большой экономический словарь
аванс подотчетным лицам — Денежные средства, выдаваемые подотчетным лицам в счет предстоящих расходов и платежей. Предприятия выдают наличные деньги под отчет на хозяйственно операционные расходы, а также на расходы экспедиций, геологоразведочных партий, уполномоченных… … Справочник технического переводчика
Дополнительный оплачиваемый ежегодный отпуск лицам, работающим в районах крайнего севера и приравненных к ним местностях — кроме установленных законодательством ежегодных основного оплачиваемого отпуска и дополнительных оплачиваемых отпусков, предоставляемых на общих основаниях, лицам, работающим в районах Крайнего Севера, предоставляются дополнительные оплачиваемые… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Направление решения суда лицам, участвующим в арбитражном деле — арбитражный суд направляет копии решения лицам, участвующим в деле, в пятидневный срок со дня принятия решения заказным письмом с уведомлением о вручении или вручает им под расписку. Повторная выдача копий решения и других судебных актов лицам,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Продолжительность ежегодного дополнительного оплачиваемого отпуска лицам, работающим в районах крайнего севера и приравненных к ним местностях — кроме установленных законодательством ежегодных основного оплачиваемого отпуска и дополнительных оплачиваемых отпусков, предоставляемых на общих основаниях, лицам, работающим в районах Крайнего Севера, предоставляются дополнительные оплачиваемые… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Трастовые услуги юридическим лицам — трастовые услуги для юридических лиц. Различают: управление пенсионными фондами корпораций; участие в прибыли; выпуск облигаций; образование фондов погашения задолженности; выпуск обеспеченных ценных бумаг, хранящихся в банке на условиях траста.… … Финансовый словарь
таможенные льготы иностранным лицам — частичное или полное освобождение определенных иностранных физических и юридических лиц от выполнения установленных законом общих правил, регулирующих таможенный режим, или преимущества, предоставляемые этим лицам на основе внутригосударственных… … Большой юридический словарь
АВАНС ПОДОТЧЕТНЫМ ЛИЦАМ — денежные средства, выдаваемые подотчетным лицам в счет предстоящих расходов и платежей. Предприятия выдают наличные деньги под отчет на хозяйственно операционные расходы, а также на расходы экспедиций, геологоразведочных партий, уполномоченных… … Большой бухгалтерский словарь
комплексный центр по оказанию помощи лицам без определенного места жительства и занятий — Учреждение социального обслуживания по оказанию содействия лицам без определенного места жительства и занятий в предоставлении им необходимых социальных услуг. [ГОСТ Р 52495 2005] Тематики услуги населению Обобщающие термины виды учреждений… … Справочник технического переводчика
комплексный центр по оказанию помощи лицам без определенного места жительства и занятий — 2.3.3.33 комплексный центр по оказанию помощи лицам без определенного места жительства и занятий: Учреждение социального обслуживания по оказанию содействия лицам без определенного места жительства и занятий в предоставлении им необходимых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации