-
21 ondée
-
22 rincée
-
23 saucée
-
24 avalanche d'air
-
25 averse
-
26 cascade
f1) эл. каскад, каскадное соединение2) физ. каскад, каскадный ливень3) ав. группа ступеней компрессора•- cascade électronique
- cascade gamma-gamma
- cascade nucléonique
- cascade en push-pull
- cascade de rayons gamma -
27 gerbe
-
28 gerbe atmosphérique
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > gerbe atmosphérique
-
29 gerbe cosmique
-
30 gerbe en cascade
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > gerbe en cascade
-
31 gerbe extensive
-
32 gerbe pénétrante
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > gerbe pénétrante
-
33 gerbe photo-électronique
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > gerbe photo-électronique
-
34 pluie battante
ливневый дождь, ливень -
35 attraper une douche
Dictionnaire français-russe des idiomes > attraper une douche
-
36 au beau milieu
(au beau [или en plein] milieu)loc. prép.1) в самой середине, на серединеCela ressemblait encore plus à un assassinat qu'à une émission de radio coupée au beau milieu... Aha! fit Sacha pour lui-même, je leur ai coupé le kiki! (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — Это больше напоминало предсмертный хрип задушенного, чем радиопередачу, прерванную на середине... - Ага, - сказал себе Саша, - значит, я все-таки перерезал им глотку.
Je cherchai vivement à voir ce qui avait pu les effrayer ainsi, et à deux pas de moi, au beau milieu du troupeau, je vis un chien jaune qui emportait un mouton dans sa gueule. (M. Audoux, Marie-Claire.) — Я поспешил обнаружить, что могло вызвать такую тревогу в двух шагах от меня, в самой середине стада, и вдруг увидел желтую собаку, уносящую в зубах ягненка.
2) прямо в...Notre cocher n'a eu que le temps de fermer le landau; et nous voilà en plein désert, en pleine montagne, sous un déluge accompagné de grêlons énormes, au beau milieu des coups de foudre qui frappaient les arbres autour de nous. (É. Zola, Correspondance.) — Наш кучер едва успел закрыть карету. Мы оказались в горах, словно посреди пустыни; кругом бушевал ливень с градом, вокруг нас сверкали молнии, ударявшие в деревья.
3) в самый разгар, в самом разгареVéronique, qui était entrée au beau milieu des accordailles, fermait à la volée la porte de la cuisine, sans desserrer les lèvres. (É. Zola, La joie de vivre.) — Вероника, вошедшая в самый разгар помолвки, тотчас, не говоря ни слова, ушла обратно на кухню, хлопнув дверью.
-
37 coup d'arrosoir
2) разг. стаканчик винаÇa n'était pas salé; mais juste à cause de pommes de terre, ça demandait un coup d'arrosoir toutes les minutes. On cassa le goulot à quatre nouveaux litres. (É. Zola, L'Assommoir.) — Хоть пересола и не было, но из-за картофельного гарнира требовалось то и дело, чуть ли не поминутно, промочить глотку. Открыли еще четыре литра вина.
-
38 entre deux eaux
- nager entre deux eauxSi la pluie torrentielle continuait, en moins d'une demi-heure, la chaloupe serait entre deux eaux. Ce serait la fin... (R. Merle, L'Île.) — Если ливень будет продолжаться, то через какие-нибудь полчаса шлюпка окажется под водой. И это будет конец...
- pêcher qch entre deux eaux -
39 gober le bouillon
разг.попасть под сильный дождь, промокнуть до ниткиElles ne souhaitaient pas de la pluie aux autres, parce qu'elles auraient aussi gobé le bouillon; mais s'il pouvait crever un nuage là-bas, sans que les éclaboussures ne vinssent jusqu'à Joinville, ce serait drôle tout de même. (É. Zola, Au bonheur des Dames.) — Они не желали другим попасть под ливень, потому что сами тоже промокли бы до нитки; но если бы там могла пролиться туча, а в Жуанвиле не упало бы ни капли, это все же было бы забавно.
-
40 il va tomber de la sauce
Dictionnaire français-russe des idiomes > il va tomber de la sauce
См. также в других словарях:
Ливень — Ливень: Ливень сильный (проливной) дождь Ливень (физика элементарных частиц) каскад вторичных частиц (см. также Широкий атмосферный ливень). Фильм Ливень (фильм, 1929). Ливень (фильм, 1974). Ливень (фильм, 1998). Произведение «Ливень» новелла… … Википедия
ЛИВЕНЬ — ЛИВЕНЬ, ливня, муж. Сильный, проливной дождь. «Не поздний вихрь, не бурный ливень летний тебя сорвал с родимого сучка.» Тютчев. Хлынул ливень. Теплый весенний ливень. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ливень — ливни, как из ведра, ливмя льёт, дождь, проливной дождь, обломный дождь, разверзлись хляби небесные, проливень, дождь как из ведра Словарь русских синонимов. ливень см. дождь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский… … Словарь синонимов
ливень — ливень: По ГОСТ Р 22.0.03; Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ливень — кратковременный интенсивный дождь с крупными каплями. В результате Л. может произойти наводнение. Л. рассматривается как страховой случай. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЛИВЕНЬ — кратковременные атмосферные осадки большой интенсивности (обычно сильный дождь) … Большой Энциклопедический словарь
ЛИВЕНЬ — ЛИВЕНЬ, вня, муж. Сильный дождь. Хлынул л. Л. свинца или л. пулемётного огня (перен.: о сплошном и непрекращающемся огне). | прил. ливневый, ая, ое. Ливневые дожди. Ливневые воды (дождевые). Ливневая канализация (комплекс сооружений для удаления… … Толковый словарь Ожегова
ЛИВЕНЬ — (Shower, pouring rain, downpour, cloud burst) дождь, дающий в минуту слой воды на определенной площади толщиной более 1 мм (более 10 т на гектар.) Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР … Морской словарь
Ливень — кратковременные атмосферные осадки большой интенсивности, обычно в виде дождя или снега. Образуются из кучево дождевых облаков и охватывают одновременно площади до десятков кв. км. С сильными Л.чаще всего связаны сели, паводки, затопления. Они… … Словарь черезвычайных ситуаций
ливень — голубой (Бунин); золотой (Бунин); рьяный (Тургенев) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
Ливень — Ливень: Кратковременные атмосферные осадки большой интенсивности, обычно в виде дождя или снега... Источник: БЕЗОПАСНОСТЬ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. ПРИРОДНЫЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ 22.0.03 97/ГОСТ Р 22.0.03 95 (утв.… … Официальная терминология