-
1 лес
-
2 лес
муж.
1) forest, wood(s) выходить из леса/лесу ≈ to come out of the wood лес рубят - щепки летят посл. ≈ you can't make omelettes without breaking eggs кто в лес, кто по дрова посл. ≈ (to be, etc.) at sixes and sevens тропический лес ≈ rainforest хвойный лес ≈ coniferous forest/wood лиственный лес ≈ deciduous forest/wood смешанный лес ≈ mixed forest/wood купить лес ≈ to buy woodlands лес штыков ≈ forest of bayonets девственный лес ≈ virgin/primeval forest корабельный лес ≈ ship timber частый лес ≈ thick wood чаща леса ≈ thicket;
heart/thick of the forest;
the depths of the forest мн. шум леса ≈ murmur of the forest вечнозеленый лес ≈ evergreen forest
2) только ед. (материал) timber;
lumber амер. количество сваленного леса ≈ fall количество срубленного леса ≈ fell лес на корню лес в плотах ∙ для него это темный/дремучий лес ≈ перен. he is completely in the dark about it, it is Greek to himм.
1. wood;
(обширный) forest;
хвойный ~ coniferous forest;
лиственный ~ deciduous forest;
~ на корню standing timber;
прогулка в ~у a walk in the woods;
2. тк. ед. (материал) timber;
lumber амер. ;
как в ~у all at sea;
кто в ~, кто по дрова погов. all at sixes and sevens;
~ рубят, щепки летят you can`t make* omlettes without breaking eggs. -
3 лес
м.1) bois m, forêt fсосновый лес — pinède f2) ( материал) bois mстроевой лес — bois de construction ( или de charpente, d'œuvre)сплавлять лес — faire flotter le bois••для него это темный лес разг. — прибл. il n'y voit que du bleu; pour lui, c'est in domaine obscurлес рубят - щепки летят посл. — прибл. on ne fait pas d'omelette sans casser des œufsза деревьями ( или из-за деревьев) леса не видеть погов. — les arbres cachent la forêt -
4 лес
м.1) bosco, foresta f, selva f2) ( строительный материал) legname, legna f, legnoстроевой лес — legname da costruzioneподелочный лес — legname da lavoro3) ( о множестве) selva f••кто в лес, лес по дрова — chi tira di qua, chi di làлес рубят - щепки летят — non si può far la frittata senza rompere le nuova -
5 лес
м1) Wald m (умл.)2) ( материал) Holz n••лес рубят - щепки летят посл. — wo man Holz haut, fallen Späne -
6 if you sell the cow you will sell her milk too
Пословица: дрова рубят - щепки летят, лес рубят - щепки летятУниверсальный англо-русский словарь > if you sell the cow you will sell her milk too
-
7 splinters will fly when the axe you ply
Пословица: дрова рубят - щепки летят, лес рубят - щепки летятУниверсальный англо-русский словарь > splinters will fly when the axe you ply
-
8 you can't chop wood without making the chips fly
Пословица: дрова рубят - щепки летят, лес рубят - щепки летятУниверсальный англо-русский словарь > you can't chop wood without making the chips fly
-
9 one cannot make an omelet without breaking eggs
Универсальный англо-русский словарь > one cannot make an omelet without breaking eggs
-
10 Holz
n -es, Hölzer1) дерево ( материал); древесина; лесоматериал; пиломатериалgeflößtes Holz — сплавной лесHolz rauben — выбивать лес (в лаве, в горных выработках)2) дрова, древесное топливоgrünes Holz — сырые дрова; молодняк, молодёжь ( о людях)dasitzen wie ein Stück Holz — сидеть как чурбан3) лесlebendes Holz — лес ( на корню)4) деревянная часть (чего-л.) (напр., приклад ружья, древко пики)5) спорт. эстафетная палочка6) кеглиgut Holz! — пожелание удачи при игре в кегли••hartes Holz bohren — делать трудную работу; преодолевать большие трудностиaus anderem Holz(e) geschnitten( geschnitzt) sein — быть( человеком) другого складаvom gleichen Holz(e) geschnitten ( geschnitzt) sein ≈ быть человеком того же склада; быть сделанным из того же тестаHolz von unserem Holz(e) ≈ кость от нашей костиHolz sägen — шутл. храпетьHolz auf sich (D) hacken ( spalten) lassen ≈ быть терпеливым ( сговорчивым, безответным); позволять возить на себе водуwo Holz gehauen wird, fallen Späne — посл. лес рубят - щепки летят -
11 rąbać
глаг.• изрубить• накалывать• порубить• прорубать• рубить• рубиться• сечь* * *rąb|ać\rąbaćie, \rąbaćany несов. 1. рубить;\rąbać drwa рубить (колоть) дрова; \rąbać szablą рубить саблей;
2. разг. резать, говорить без обиняков;\rąbać prawdę (w oczy) резать правду в глаза;
3. разг. резко критиковать, громить;4. прост. трескать, лопать; ● gdzie drwa \rąbaćią, tam wióry lecą посл. лес рубят — щепки летят+2. rznąć, rżnąć 4. wcinać
* * *rąbie, rąbany несов.1) руби́тьrąbać drwa — руби́ть (коло́ть) дрова́
rąbać szablą — руби́ть са́блей
2) разг. ре́зать, говори́ть без обиняко́вrąbać prawdę (w oczy) — реза́ть пра́вду в глаза́
3) разг. ре́зко критикова́ть, громи́ть4) прост. тре́скать, ло́пать•- tam wióry lecąSyn: -
12 рубить
2) ( дрова) fendre vt3) (капусту, мясо) hacher (придых.) vt4) ( саблей) sabrer vt••рубить с плеча — trancher netлес рубят - щепки летят посл. — прибл. on ne fait pas d'omelettes sans casser des œufs -
13 рубить
несов. В1) tagliare vt; spaccare vt, fendere vt ( раскалывать)рубить капусту — trinciare il cavolo3) ( холодным оружием) sciabolare vt; prendere a sciabolateрубить избу — costruire una casa di legno••рубить сук, на котором сидишь — tagliare il ramo su cui si è seduti; tirar sassi in colombaiaлес рубят - щепки летят — chi va al mulino, s'infarina; quando si taglia la legna cadono i trucioli
См. также в других словарях:
ДРОВА — ср., мн. дровы смол. дровно ср., собир., ·стар. лес, срубленныи для топлива в чурбанах, в плахах или в поленьях, а мелкие дровишки хворостом. Дровища ныне вздорожали. Дровец не хватает. Дрова меряются на сажени, поленница ставится в сажень длины… … Толковый словарь Даля
Убийство Георгия Гапона — Убийство Георгия Гапона … Википедия
РУБИТЬ — РУБИТЬ, рублю, рубишь, несовер. 1. кого что. Резать, разделять на части, ударяя острием с размаху. Рубить ветви. Рубить шашкой неприятеля. Рубить мясо. Рубить дрова топором. «Пришла пора капусту рубить.» Максим Горький. || Подсекая, валить. «Лес… … Толковый словарь Ушакова
РУБИТЬ — РУБИТЬ, рубнуть, рубливать; южн. и зап. рубать что, резать с размаху, тесать, сечь; ударяя острием, делить на части. Рубить дрова, разрубать и колоть. Рубить дерево, срубить. Рубить капусту, крошить. Рубить неприятеля, поражать саблей, шашкой,… … Толковый словарь Даля