Перевод: с английского на русский

с русского на английский

легендарный

  • 81 fabulous

    [`fæbjʊləs]
    легендарный, мифический, сказочный; из сказок, легенд
    ошеломительный, поразительный, удивительный; неслыханный, потрясающий; изумительный

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > fabulous

  • 82 legendary

    [`leʤ(ə)nd(ə)rɪ]
    легендарный
    собирающий легенды
    содержащий легенду, надпись
    сборник легенд
    человек, собирающий легенды

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > legendary

  • 83 mythic

    [`mɪθɪk]
    легендарный, мифический, сказочный
    существующий лишь в воображении, вымышленный, фиктивный

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > mythic

  • 84 mythical

    [`mɪθɪk(ə)l]
    легендарный, мифический, сказочный
    существующий лишь в воображении, вымышленный, фиктивный

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > mythical

  • 85 mythological

    [ˏmɪθə`lɔʤɪk(ə)l]
    мифологический; легендарный, мифический, сказочный

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > mythological

  • 86 storied

    [`stɔːrɪd]
    знаменитый, легендарный; известный по преданиям
    украшенный историческими легендарными сюжетами

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > storied

  • 87 Cannonball Express

    "Кэннонболл" ("Снаряд")
    Экспресс г. Мемфис, шт. Теннесси, - г. Кантон, шт. Миссисипи, который водил легендарный машинист К. Джоунз [ Casey Jones] в начале XX века
    тж Cannonball

    English-Russian dictionary of regional studies > Cannonball Express

  • 88 Cassidy, Butch

    (1866-1937?) Кэссиди, Буч
    Легендарный гангстер. Настоящее имя Робер Лерой Паркер [Parker, Robert Leroy]. Родился и вырос на ранчо в Юте среди мормонов [ Mormons]. В юношестве попал в тюрьму за кражу. После выхода из тюрьмы в 1890 сменил имя и организовал банду "Дикая кучка" [Wild Bunch], которая грабила поезда и банки, угоняла скот и не гнушалась убийствами. Члены банды были безоговорочно преданы вожаку, который был "мозгом" всех грабежей. Он хвастался, что лично никого не убил. Разгул деятельности банды привел к тому, что ее поимкой занялось агентство Пинкертона [ Pinkerton, Allan]. Банда была окружена, часть бандитов убита и арестована. Кэссиди с ближайшим другом по прозвищу Малыш Санданс [Sundance Kid] бежал в Южную Америку. С этого момента его след теряется

    English-Russian dictionary of regional studies > Cassidy, Butch

  • 89 Chief Joseph

    Легендарный вождь индейцев нез-персэ [ Nez Perce] (с 1871), сын и преемник Старого Джозефа [Old Joseph]; предводитель племени в Войне с нез-персэ [ Nez Perce War] (1877); превосходный военный тактик, талантливый лидер. Имя Джозеф получил от миссионеров, его индейское имя - Гром-над-Горами [Hinmaton-Yalaktit]. В июне 1877 из-за столкновений с поселенцами решил увести свою общину (около 700 человек) из Орегона и Айдахо в Канаду. В октябре после сражения у гор Бэр-По [ Bear Paw, Battle of] был захвачен американцами и вместе с соплеменниками выслан в Канзас, затем в Индейскую территорию [ Indian Territory]. Последние 19 лет жизни провел в резервации Колвилл [ Colville Reservation], шт. Вашингтон, где в его честь создан мемориал

    English-Russian dictionary of regional studies > Chief Joseph

  • 90 Hiawatha

    I
    Вождь племени могаук [ Mohawk], основавший вместе с Деганавидой [ Deganawida] лигу Пяти наций ирокезов [ Iroquois]. (От ирокезского [ Iroquoian] Хайовентха [Ha-yo-went'-ha])
    II
    Легендарный индейский вождь, главный герой эпической поэмы Г. Лонгфелло [ Longfellow, Henry Wadsworth] "Песнь о Гайавате" ["The Song of Hiawatha"] (1855). Образ создан на основе сказаний ирокезов [ Iroquois], но перенесен в контекст легенд оджибва [ Ojibwa, Chippewa]: Гайавата добивается примирения и объединения нескольких индейских племен, учит их земледелию и письму, совершает много подвигов на благо народов. (От Hiawatha I). "Песнь" представляет собой беллетризированный пересказ индейских легенд

    English-Russian dictionary of regional studies > Hiawatha

  • 91 Hickok, James Butler

    (1837-1876) Хикок, Джеймс Батлер
    Легендарный герой периода освоения Западных территорий по прозвищу "Дикий Билл" [Wild Bill]. Был кучером дилижансов на тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail] и Орегонской тропе [ Oregon Trail], где по легенде успешно отбил нападение медведя, а в другой раз - и группы грабителей. Во время Гражданской войны [ Civil War] был разведчиком у Северян [ Union Army]. Сражался с индейцами, был участником разъездного шоу "Дикий Запад" [ Wild West Show], судебным исполнителем [ marshal I], профессиональным игроком в покер. Убит за карточной игрой в г. Дедвуде [ Deadwood]. Легенды приписывают ему множество "подвигов". На его счету два или три десятка убитых только в мирное время, не считая войн и схваток с индейцами.
    тж Deadman's Hand

    English-Russian dictionary of regional studies > Hickok, James Butler

  • 92 Joe Magarac

    Герой фольклора американских сталелитейщиков, человек из стали, легендарный силач. По преданию, пригоршнями разливал кипящую сталь, выдавливал сразу по восемь рельсов между пальцами. Добровольно окончил жизнь в котле с расплавленным металлом, "чтобы всего себя отдать любимой работе"

    English-Russian dictionary of regional studies > Joe Magarac

  • 93 Jones, Casey

    (1864-1900) Джонс, Кейси
    Герой американского песенного фольклора, легендарный машинист железной дороги "Иллинойс сентрал" [Illinois Central]. Стал известен благодаря обстоятельствам своей гибели (хотя и не подтвержденным документально). 29 апреля 1900 привел поезд "Кэннонболл экспресс" [ Cannonball Express] на станцию Мемфис, шт. Теннесси, и, по наиболее распространенной версии, вызвался вести его дальше вместо заболевшего сменщика. Пытаясь нагнать упущенное время, увеличил скорость. Заметив стоящий на путях товарный состав, он приказал помощнику прыгать, а сам, пытаясь тормозить, погиб при столкновении. Песня "Кейси Джонс" ["Casey Jones"], написанная его другом У. Содерсом [Sauders, Wallace], приобрела широкую известность в стране, а его имя стало символом отваги и героизма. Однако по другой версии, распространенной в профсоюзной среде и описанной рабочим поэтом Джо Хиллом [ Hill, Joe] в его балладе "Кейси Джонс - штрейкбрехер" ["Casey Jones - the Union Scab"], железнодорожник заменил не заболевшего сменщика, а бастующего машиниста. Долгое время Кейси Джонс жил в г. Джексоне [ Jackson], шт. Теннесси, где и похоронен.

    English-Russian dictionary of regional studies > Jones, Casey

  • 94 Mike Fink

    Фольклорный герой американского Фронтира [ Frontier], "полуконь, полукрокодил", меткий стрелок, драчун и легендарный король гребцов, водивший баржи вверх и вниз по Миссисипи. Борец с индейцами и пиратами и принципиальный противник пароходов. Состязался в искусстве стрельбы с самим Дэви Крокеттом [ Davy (David) Crockett] и победил его. Имел реального прототипа [ Fink, Mike] (1770?-1823)

    English-Russian dictionary of regional studies > Mike Fink

  • 95 Oklahoma!

    "Оклахома!"
    1) Гимн [ state song] штата Оклахома
    2) Легендарный мюзикл [ musical] по пьесе Л. Ригс [Riggs, Lynn], поставленный впервые в начале 1930-х; шел без перерыва в Нью-Йорке на Бродвее [ Broadway] в 1943-48. Авторы - Р. Роджерс [ Rodgers, Richard] и О. Хаммерстайн [ Hammerstein, Oscar II]

    English-Russian dictionary of regional studies > Oklahoma!

  • 96 Old Stormalong

    Герой фольклора, легендарный моряк и китобой Атлантического побережья, храбрец и силач. Победил гигантского осьминога, завязав ему щупальца морским узлом, пил китовый суп из плоскодонки и т.п.
    тж Stormalong

    English-Russian dictionary of regional studies > Old Stormalong

  • 97 Pecos Bill

    Герой американского фольклора, легендарный суперковбой Дикого Запада [ Wild West]. По преданию, именно он изобрел лассо [ lasso] и шестизарядный револьвер [ six-shooter] и научил ковбоев объезжать мустангов. Его коня звали "Делатель вдов" [Widow Maker], потому что никто кроме хозяина не мог усидеть на нем

    English-Russian dictionary of regional studies > Pecos Bill

  • 98 Ruth, George Herman (Babe)

    (1895-1948) Рут, Джордж Герман (Малыш)
    Легендарный бейсболист-рекордсмен, питчер [ pitcher] и хиттер [hitter]. Был кумиром болельщиков, считавших его сверхчеловеком, получил прозвище Король удара ["Sultan of Swat"]. Начинал в команде "Бостон ред сокс" [ Boston Red Sox]. В 1920-35 играл за команду "Нью-Йорк янкиз" [ New York Yankees]; заключил с ней контракт на рекордную по тем временам сумму в 125 тыс. долларов, став самым высокооплачиваемым спортсменом своего времени. С 1938 тренер команды "Бруклин доджерс" [Brooklyn Dodgers], неоднократно приводил команду к победе на чемпионатах. Восстановил репутацию профессионального бейсбола после скандала с подкупленной командой [ Black Sox Scandal]. Открытый в 1923 стадион "Янки" [ Yankee Stadium] получил прозвище Дом, который построил Рут, так как был построен на средства, собранные благодаря матчам с его участием. В 1936 в числе первых пяти бейсболистов был избран в Галерею славы бейсбола [ National Baseball Hall of Fame and Museum]

    English-Russian dictionary of regional studies > Ruth, George Herman (Babe)

  • 99 Seventh Cavalry

    ист
    Легендарный полк, которым командовал генерал Дж. Кастер [ Custer, George Armstrong] в своем "последнем бою" [Custer's Last Stand] во время сражения на р. Литл-Бигхорн [ Little Bighorn, Battle of the] 25 июня 1876

    English-Russian dictionary of regional studies > Seventh Cavalry

  • 100 Sullivan, John Lawrence

    (1858-1918) Салливан, Джон Лоренс
    Легендарный боксер, последний из тех, кто выступал без боксерских перчаток [bareknuckle]. Был известен под прозвищами "Джон Л" ["John L"] и "Бостонский богатырь" ["Boston Strong Boy"]. В 1878 стал профессиональным боксером, в 1882-92 держал титул чемпиона в тяжелом весе [ heavyweight]. За период своей карьеры в боксе одержал 31 победу (из них 16 нокаутом), три встречи закончил вничью и один раз проиграл. На основе его биографии создан фильм "Джентельмен Джон" ["Gentleman John"] (1942)

    English-Russian dictionary of regional studies > Sullivan, John Lawrence

См. также в других словарях:

  • ЛЕГЕНДАРНЫЙ — имеющий сказочный характер, характер легенды. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ЛЕГЕНДАРНЫЙ относящейся к легенде или имеющий её характер. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • легендарный — См. мнимый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. легендарный вымышленный, мнимый; увенчанный лаврами, полуисторический, прославленный, неправдоподобный, знаменитый, известный …   Словарь синонимов

  • ЛЕГЕНДАРНЫЙ — ЛЕГЕНДАРНЫЙ, легендарная, легендарное; легендарен, легендарна, легендарно (книжн.). 1. Являющийся легендой, содержащий в себе легенду. Легендарная повесть. Легендарный рассказ. 2. Невероятный, неправдоподобный. Легендарные слухи. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛЕГЕНДАРНЫЙ — ЛЕГЕНДАРНЫЙ, ая, ое; рен, рна. 1. см. легенда. 2. перен. Овеянный славой, вызывающий восхищение (высок.). Легендарная храбрость. 3. перен. Вымышленный, неправдоподобный. Л. слух. | сущ. легендарность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов …   Толковый словарь Ожегова

  • легендарный — ая, ое; рен, рна 1) полн. ф. Являющийся легендой, заключающий в себе легенду. Легендарный сюжет. Легендарная манера повествования. 2) перен. Необыкновенный, небывалый, вызывающий восхищение. Легендарная личность. Легендарный полководец.… …   Популярный словарь русского языка

  • легендарный — • известный, знаменитый, легендарный, прославленный Стр. 0421 Стр. 0422 Стр. 0423 Стр. 0424 Стр. 0425 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • ЛЕГЕНДАРНЫЙ РАССКАЗ — Рассказ, который и по содержанию и по форме имеет характер легенды; рассказ фантастический, недостоверный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • легендарный провал — сущ., кол во синонимов: 6 • былинный отказ (9) • неудача (125) • облом (55) • …   Словарь синонимов

  • Легендарный мультипликатор Джозеф Барбера — Американский кинорежиссер мультипликатор и художник Джозеф Барбера родился 24 марта 1911 года в Нью Йорке в семье итальянских иммигрантов. В восемь лет Джо пошел учиться в церковную школу, а потом перешел в обычную среднюю, после окончания… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Легендарный — I прил. 1. соотн. с сущ. легенда I, связанный с ним 2. Свойственный легенде [легенда I 1.], характерный для неё. 3. Существующий только в легенде [легенда I 1.]; фантастический. II прил. 1. соотн. с сущ. легенда II, связанный с ним 2. Овеянный… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • легендарный — легендарный, легендарная, легендарное, легендарные, легендарного, легендарной, легендарного, легендарных, легендарному, легендарной, легендарному, легендарным, легендарный, легендарную, легендарное, легендарные, легендарного, легендарную,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»