Перевод: с украинского на все языки

со всех языков на украинский

лебід

  • 21 підйомна лебідка

    hoist winch, hoisting winch

    Українсько-англійський словник > підйомна лебідка

  • 22 поворотна лебідка

    Українсько-англійський словник > поворотна лебідка

  • 23 стінна лебідка

    Українсько-англійський словник > стінна лебідка

  • 24 суднова лебідка

    Українсько-англійський словник > суднова лебідка

  • 25 топенантна лебідка

    Українсько-англійський словник > топенантна лебідка

  • 26 тягова лебідка

    Українсько-англійський словник > тягова лебідка

  • 27 фрикційна лебідка

    Українсько-англійський словник > фрикційна лебідка

  • 28 швартовна лебідка

    Українсько-англійський словник > швартовна лебідка

  • 29 якірна лебідка

    Українсько-англійський словник > якірна лебідка

  • 30 піднімати

    = підняти
    1) ( переміщати знизу вгору) to raise, to lift, to hoist; (коловоротом, лебідкою тощо) to heave

    піднімати келих (за кого-небудь/що-небудь)to raise one's glass (to)

    піднімати руку — to raise one's hand; ( при голосуванні) to show one's hand

    4) (збільшувати, підвищувати, підносити) to raise

    піднімати (здіймати) крик — to set up ( to raise) a cry, to raise the hue and cry

    піднімати настрій — to raise one's spirits, to cheer up

    5) ( зміцнювати) to enhance
    6) (надихати, спонукати) to inspire, to stir up

    піднімати заколот — to mutiny, to stir up a revolt, to excite rebellion

    7) (налагоджувати, поліпшувати) to set back on its feet
    8) мисл. (зайця, ведмедя) to start
    9)

    піднімати питання — to raise the issue, to bring up

    піднімати цілину — to open up virgin lands, to plough new lands

    піднімати на ноги — to alarm; to get up; to rouse

    піднімати на сміхto make fun (of), to ridicule, to laugh (at), to make a fool (of)

    піднімати (задирати) ніс — to put on airs ідіом.

    піднімати на когось рукуto lift (up) one's hand against someone

    піднімати тривогу — to give/raise an alarm

    Українсько-англійський словник > піднімати

  • 31 лебедонька

    = лебе́дочка, -и
    1) орн. лебёдушка
    2) перен. лебёдушка, каса́тка, каса́тушка

    Українсько-російський словник > лебедонька

  • 32 лебедочка

    1) орн. лебёдушка
    2) перен. лебёдушка, каса́тка, каса́тушка

    Українсько-російський словник > лебедочка

  • 33 серденя

    -ня́ти; = серденя`тко, се`рденько, -а
    1) уменьш. серде́чко; фольк. серде́чушко
    2) ( ласковое обращение - к женщине) ду́шенька, ду́шечка, лебёдка, лебёдушка, ла́пушка, я́сочка; ( к мужчине и женщине) [мой] све́тик, [мой] свет; ( к мужчине) родно́й (сущ.), роди́мый (сущ.), ( к женщине) родна́я (сущ.), роди́мая (сущ.)

    Українсько-російський словник > серденя

  • 34 сердечко

    1) уменьш. серде́чко; фольк. серде́чушко
    2) уменьш. сердцеви́нка
    3) ( ласковое обращение - к женщине) ду́шенька, ду́шечка, лебёдка, лебёдушка, ла́пушка, я́сочка; ( к мужчине и женщине) [мой] све́тик, [мой] свет; ( к мужчине) родно́й (сущ.), роди́мый (сущ.), ( к женщине) родна́я (сущ.), роди́мая (сущ.)

    Українсько-російський словник > сердечко

  • 35 ясочка

    = я́сонька, -и
    1) ( в обращении к женщине) со́лнышко; я́годка; фольк. све́тик, каса́тка, каса́тушка, ла́пушка, лебёдка, лебёдушка; я́сочка
    2) ( в сравнении) со́лнышко; ( о красивом) цвето́чек; (о живом, весёлом) ла́сточка; (о нежном, ласковом) ла́сочка; ( о глазах) звёздочка; при глаголах переводится также соответствующими наречиями: ве́село, ра́достно, [весь] сия́я

    Українсько-російський словник > ясочка

  • 36 Платон

    Платон (справжнє ім'я Аристокл) (427, Афіни чи о-в Егіна - 347 до н. е.) - давньогрецьк. філософ, постать якого стала уособленням філософії як такої. Походив зі старовинного аристократичного роду (серед предків - останній афінський цар Кодр і уславлений реформатор Солон, один із "семи мудреців"). П. починав як поет і драматург, але вже в 20 років, завдяки Сократу і Кратилу, захопився філософією, відмовившись від поетичної творчості. Як мислитель сформувався під вирішальним впливом Сократа, після страти якого (399 р. до н. е.) переїжджає до м. Мегари, де зібрався осередок сократівських учнів. У 388 р. здійснює подорож до Пд. Італії та Сицилії, маючи на меті познайомитися з вченнями піфагорійців. У Сиракузах здобуває прихильність тирана Дионісія Старшого (той зацікавився ідеями П. щодо перетворення держави). Але невдовзі П. арештовують, передають спартанцям і виставляють для продажу на ринку рабів (о-в Егіна). Його викупив киренець Аннікерид і дарував свободу. На гроші, зібрані друзями П. для викупу (Аннікерид відмовився їх узяти), була куплена ділянка у передмісті Афін (гай героя Академа), де бл. 387 р. П. заснував власну філософську школу - Академію (див. платонізм). П. є першим в історії філософом, більша частина творчої спадщини котрого дійшла до наших днів. Але це ж створює проблему авторизації і хронологізації творів, що існують в історичній традиції під ім'ям П. (т. зв. "платонівське питання"). Корпус платонівських творів, що збереглися, обіймає 34 діалоги (з них 23 вважаються автентичними, а 11 - сумнівними), "Апологію Сократа" і 13 листів; до нього входять також "Визначення" та 7 неавтентичних діалогів Р. ізні критичні дослідження піддавали сумніву платонівське авторство щодо більшості діалогів, достеменність яких відстоювали інші. Окрему частину творчості становлять т. зв. "езотеричні", або "неписані" вчення ("Навколо Блага"), які П. вважав за можливе викладати лише усно. В останні десятиліття робилися неодноразові спроби їх реконструкції і визначення їх ролі у філософії П. Одна з найавторитетніших сучасних періодизацій (Теслеф) створення діалогів П. така: 1) ранній період (до першої поїздки на Сицилію у 388 р.) - "Апологія", початок роботи над "Державою"; 2) "академічний" період (387 - 367) - дев'ять книг "Держави", "Горгій", "Менексен", "Протагор", "Менон", "Федон", "Симпозіон", "Федр", "Евтидем", "Лісид", "Хармід", "Теетет", "Кратил". У той же час в Академії створені "Клітофонт", "Критон", "Лахет", "Алківіад І", "Феаг", "Гіппій Менший", "Йона", "Коханці", "Ериксій", "Евтифрон"; 3) "сицилійський" період, між другою і третьою поїздками на Сицилію (366 - 361) - десята книга і повна редакція "Держави", "Парменід", початок "Законів"; 4) завершальний період (360 - 347) - "Тимей", "Критій", "Софіст", "Політик", "Філеб", "Закони" і "Післязаконня", VII (автобіографічний) лист. У цей же час в академічному колі створені "Гіппій Більший", "Гіппарх", "Сизиф", "Мінос", "Демодок", "Про чесноту", "Про справедливість", "Листи". Всі ці твори вважаються Теслефом написаними за життя П., - ним особисто або під його вирішальним впливом. Виняток - "Алківіад II", "Аксиох", "Алкіона", "Визначення" Д. іалогова форма творів П. не випадкова і відповідає специфіці платонівського методу. П. розвиває і доводить до досконалості сократівське "шукаюче мислення" на противагу закінченому софістичному "вченню". Основа методу П. - це діалектика в її античному розумінні: вміння ставити питання і відшукувати на них відповіді; через аналіз свідчень досвіду і окремих опіній, що відображають речі в їх чуттєвій даності, досягати знання надчуттєвого буття. Разом з тим форма діалогу відбиває досягнуту в античному Просвітництві (софісти і Сократ) впевненість, що істина не може належати окремій свідомості і має інтерсуб'єктивний характер. її оприявнення є справою не окремої особи, а спілкування мислеників. Філософія П. охоплює безліч найважливіших тем і сюжетів, але не становить єдиної теоретичної системи. Стрижневі платонівської творчості - як життєвої, так і інтелектуальної - є намагання подолати глибоку кризу і руйнацію основ суспільного устрою, що стали ознакою епохи. П. створює грандіозну полісну утопію - зразок досконалого суспільства, завдяки чому стає засновником соціального конструктивізму у західній метафізиці. Разом з тим, вирішити проблему досконалого суспільства - того, що не є мінливим встановленням людей, а відображає природу речей, - неможливо без з'ясування сутності самого буття. Вирішення питання "що насправді є, існує?" стало визначальним для творчості Π. П. створює теорію ейдосів (ідей) як незмінних, вічних, неподільних, надчуттєвих зразків всього сущого ("ейдос" по-грецьки означає "вид", "вигляд"). Ейдоси уособлюють достеменне буття, яке є незмінним, вічно перебуває і як таке протистоїть чуттєвому світу, що весь занурений у процес нескінченного становлення. Світ ейдосів - не проста сукупність першозразків, а має свою впорядкованість. Найвищим ейдосом є ідея Блага. Всі речі цього світу - лише чуттєві відбитки ейдосів, їх недосконалі відображення. Напр., всій сукупності фізично існуючих столів відповідає ейдос стольності. Така диспозиція буття можлива тому, що існує матерія (просторовість). Вона сама не є буттям, що стоїть поряд зі світом ейдосів. П. називає її "приймальницею всього" - тим, у чому виникає чуттєва подоба безтілесного зразка (ейдоса): тобто визначає її як можливість усім речам існувати. У "Філебі" цей зв'язок набуває закінченого вигляду: божествений розум-деміург створює всі речі чуттєвого світу (Космосу), керуючись ейдосами як їх зразками, а матерію використовуючи як субстрат. Відтак поруч з власне буттям П. концептуалізує мислення про небуття, яке виступає не як просте відкидання сущого, а як іншість буття, його "інаковість" - інобуття. Онтологія становить наріжний камінь філософії П., хоча її систематична концептуальна розробка відноситься, вірогідно, до пізнього періоду платонівської творчості. Вона є теоретично необхідною основою вчення П. про державу (в обширі якого осмислюються всі інші соціальні та гуманітарні сюжети) і так само зумовлює вчення про пізнання світу. Космологічне вчення (його П. розгортає у "Тимеї") має на меті показати вкоріненість досконалої держави у структурі універсуму. Космогонія тут завершується антропогонією, а вчення про державу є одночасно вченням про гідний людини спосіб буття. Основою досконалої держави є нерозривний зв'язок і взаємообумовленість індивідуальної доброчесності і суспільної справедливості Ц. е робить етику і політику принципово неподільними. У "Державі" П. виділяє сім типів державного устрою. Перший - "царство Кроноса" - додержавне буття людей, коли ними безпосередньо керували божественні посланці. Власне держава і законодавство виникають як засоби компенсувати відсутність прямого Божого керування, що його люди втратили С. еред існуючих типів держави П. вважає два правильними (монархія, аристократія) і чотири спотвореними (тимократія, олігархія, демократія, тиранія). ("Політик" містить інший розподіл типів, близький до Аристотеля). Відповідно до кожного устрою П. виокремлює створюваний ним тип людини С. труктуру досконалої держави утворюють три класи: виробники (селяни і ремісники - ті, хто забезпечує суспільство необхідним статком), воїни-стражі (ті, хто боронить місто і забезпечує внутрішній порядок), політики-філософи (ті, хто володіє мистецтвом виховувати громадян і керувати ними). Кожному класу відповідає своя чеснота: стриманість - виробникам, мужність - воїнам, мудрість - філософам. Засадниче значення має четверта чеснота - справедливість В. она притаманна усім і покликана підтримувати існуючий порядок, залишаючи кожного у межах його соціальної ролі. Держава та її устрій уподібнюються людській душі, яка також має три головні частини (засновки): жага (бажання), запал (воля), розмисл. Вони є основними силами, котрі визначають життя душі. їм відповідають три суспільних класи, а також три головні чесноти. Залежно від переваги того чи того засновку, утворюються різні типи душі. Онтологія і вчення про душу визначають теорію пізнання П. Суб'єктом пізнання є душа, а сам процес пізнання спрямований на достеменне буття - вічне і непроминальне (світ ейдосів). Можливість його пізнати принципово відкрита тому, що сама душа як безтілесна, ідеальна сутність походить зі світу ейдосів і контактувала з ними; пізнання - це процес пригадування (анамнезис) душею своїх вражень від ейдосів. Анамнезис ускладнюється тим, що в людині душа поєднана з тілом, для якого реальністю є чуттєві сприйняття; вони заступають людині справжнє буття і навіюють хибні уявлення, від яких душі потрібно звільнитися С. итуацію пізнання П. передає образом печери, в якій знаходяться прикуті до стіни невільники, котрі бачать лише тіні речей, що проносяться повз них. Ці тіні - чуттєві враження, подоба дійсних речей, від яких слід дістатися світла безтілесного світу, щоб побачити достеменну реальність. Оскільки предметом пізнання є безтілесні сутності, то головна пізнавальна здатність - це умоглядність. В умоглядному світі є сфера "нічим не зумовлених начал усього", яка осягається таким самим безпосереднім умоспогляданням (ноезис), і сфера обумовленого, яку можливо пізнавати шляхом розсуду, розмірковування (діанойя). Досягнення знання - це сходження від меншої достовірності до більшої. Його чотири щаблі: ім'я, визначення, зображення, знання як таке ("VII лист"). Кожен ступінь є певним етапом пізнання, послідовне сходження по яких дозволяє досягти знання достеменного буття. П. відіграв ключову роль у розвитку західної метафізики: вчення про буття надало вищого онтологічного статусу конкретностям навколишнього світу, подавши все розмаїття його форм у вигляді незмінних першообразів; полісна утопія створила ідеал досконалого суспільства і обґрунтувала практику соціальних перетворень. П. мав вирішальний вплив не лише на подальшу античну думку (див. Аристотель, платонізм), а й на всю європейську філософську традицію.
    [br]
    Осн. тв.: "Держава"; "Теетет"; "Парменід"; "Тимей"; "Критій"; "Закони".

    Філософський енциклопедичний словник > Платон

  • 37 гак

    Українсько-англійський словник > гак

  • 38 дикий

    1) wild; feral

    дикий гусак — wild-goose, grey goose

    3) (нестримний, несамовитий) wild
    4) ( відлюдкуватий) shy, unsociable
    5) ( самостійний) not officially organized
    6) ( неймовірний) absurd, peculiar, queer, odd; extravagant; fantastic

    Українсько-англійський словник > дикий

  • 39 канатоукладальник

    Українсько-англійський словник > канатоукладальник

  • 40 підйом

    ч
    1) lift(ing); rise
    2) ( на гору) ascent
    3) ( узвіз) slope, rise
    4) ( ноги) instep
    5) тех. lever
    6) (зростання, розвиток) raising, development; ( ділової активності) boom; expansion

    економічний підйом — business expansion, economic upturn, boom, upswing

    7)

    важкий на підйом — sluggish, unwieldy, hard to rouse

    легкий на підйом — easy to stir up, brisk, ever ready

    Українсько-англійський словник > підйом

См. также в других словарях:

  • Лебёф — (фр. Lebœuf) или (фр. Leboeuf) французская фамилия. Известные носители: Лебёф, Франк (род. 1968) французский футболист, чемпион мира и Европы. Лебёф, Эдмон (1809 1888) французский военный деятель, маршал Франции …   Википедия

  • ЛЕБ — Жак (Jacques Loeb, 1859 1924), род. в Майнце. Окончив гимназию, Л. для изучения философии поступил в 1880 г. в Берлинский ун т, но скоро перевелся в Мюнхен, а затем в Страсбург, где в течение 5 лет работал в лаборатории Гольца. Получив степень… …   Большая медицинская энциклопедия

  • лебід — бедя, ч. Св. Лебідь; великий перелітний водоплавний птах, з довгою, красиво вигнутою шиєю …   Словник лемківскої говірки

  • лебёдка — лебёд/к/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • лебёдчик — лебёд/ч/ик/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Лебёдка — Лебёдка …   Википедия

  • лебёдочный — лебёдочный, лебёдочная, лебёдочное, лебёдочные, лебёдочного, лебёдочной, лебёдочного, лебёдочных, лебёдочному, лебёдочной, лебёдочному, лебёдочным, лебёдочный, лебёдочную, лебёдочное, лебёдочные, лебёдочного, лебёдочную, лебёдочное, лебёдочных,… …   Формы слов

  • Леб и сол — Осно …   Википедия

  • лебёдушка — лебёдушка, лебёдушки, лебёдушки, лебёдушек, лебёдушке, лебёдушкам, лебёдушку, лебёдушек, лебёдушкой, лебёдушкою, лебёдушками, лебёдушке, лебёдушках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • лебёдчик — лебёдчик, лебёдчики, лебёдчика, лебёдчиков, лебёдчику, лебёдчикам, лебёдчика, лебёдчиков, лебёдчиком, лебёдчиками, лебёдчике, лебёдчиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • лебёдка — машина для перемещения грузов, применяемая самостоятельно или в составе подъёмных кранов, дорожно строительных и других машин. Наиболее распространены барабанные лебёдки, прототипом которых является ворот. Перемещение груза осуществляется канатом …   Энциклопедия техники

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»