-
1 Rar(a) avis in terris
= Rara avisРедкая птица, редчайшая птица на свете.Ювенал, "Сатиры", VI, 165-170:Sít formósa decéns, divés fecúnda, vetústosPórticibús dispónat avós, intáctior ómniCrínibus éffusís bellúm diriménte Sabína,Rár(a) avis ín terrís nigróque simíllima cýcno:Пусть и красива она и стройна, плодовита, богата,С ликами предков по портикам, и целомудрием споритС девой сабинской, что бой прекращает, власы распустившиСловом, редчайшая птица земли, как черная лебедь, -Вынесешь разве жену, у которой все совершенства?(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)А Горни оказался таким ослом и трусом, что не дал - Макфарлин никакого удовлетворения за нанесенное ей оскорбление и самым недостойным образом порвал с тем единственным сотрудником в его напыщенном журнальчике, у которого действительно были идеи. Rara avis в его журнальчике. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 23.II 1851.)Барыня, о которой говорите вы, скажут мне, не общий тип, а исключение, эксцентричность... Не спорю, - моя барыня rara avis in terra, экземпляр редкого пернатого, встречающегося, к счастию, не на каждом шагу. (Б. М. Маркевич, Письма графу А. К. Толстому.)Я думаю, сударыня, вчера в церкви на вечерне ваша милость заметили молодую женщину, одетую в одно из ваших заморских платьев; помнится, я как-то видел его на вашей милости. Однако в деревне такой наряд rara avis in terris nigroque simillima cycno, что означает, сударыня, "редкая на земле птица, вроде как черный лебедь". (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)Парфлит снова целовал ее, и все ее тело испытывало странное и сладкое чувство. Тело не хотело двигаться. "О, не шевелись, - говорило око. - Не останавливай его, позволь ему продолжать. Так долго все во мне ожидало этого, так долго, так долго". "Честное слово, - размышлял Парфлит между поцелуями, - она, пожалуй, настоящая девственница. Rara avis". (Ричард Олдингтон, Дочь полковника.)Толстеют ли люди от шуток, или сама толщина располагает к шутке - этого я никогда не мог узнать доподлинно, но во всяком случае худощавый шутник rara avis in terris. (Эдгар По, Бочонок амонтильядо.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Rar(a) avis in terris
-
2 DIFFERENTIA PROPRIA
proper differens - собственно различие; то что делает случайное определение неотъемлемым для вещи, как например, ворона отличается от лебедя тем, что она черная, а лебедь белый. -
3 ales
I āles, itis adj. [ ala ]1) окрылённый, крылатый, пернатый ( currus Sen)a. equus O — Pegasusa. puer H — Amora. deus O — MercuriusII āles, itis f. (у поэтов тж. m.)a. Junonia (Junonis) O — павлинa. Palladis O — соваalites C etc. — вещие птицы ( по полету которых гадали авгуры)2) предзнаменование, знамение, приметаalite bona ( secunda) Ctl, H — при благом предзнаменовании, в добрый час -
4 cycnus
I ī m. (греч. ; лат. olor)лебедь (птица, посвященная Аполлону); (предсмертная песнь, приписывавшаяся лебедю, слыла недосягаемым образцом музыкальной красоты)II Cycnus, ī m.1) прекрасный юноша-охотник в Этолии (по др. — в Беотии), сын Аполлона, превращенный, как и его друг Филлий, в лебедя O2) сын Сфенела, царь Лигурии, друг Фаэтонта, превращенный в созвездие Лебедя O, V3) сын Нептуна, царь Колон Троадских, сражавшийся на стороне троянцев против греков, убитый Ахиллом и превращенный после смерти в лебедя O -
5 olim
ōlim [одного корня с ollus ]1) когда-то, некогда, встарь, прежде (sic o. loquebantur C); однажды (fuit o. senex Pl, Ter)2) давноo. nescio, quid sit otium PJ — я давно уже не знаю, что такое досугo. oliorum шутл. Pt — давным-давно или с давних пор3) иногда, временами, подчас, изредкаut o. carmina moriens canit cygnus O — как иногда поёт (свою) песнь умирающий лебедь4) когда-либоvestra meos o. si fistula dicat amores V — если когда-либо ваша свирель воспоёт мои любовные томления5) когда-нибудь, в будущем (dolor hic tibi proderit o. O); впредьnunc, o., quocumque dabunt se tempore vires V — ныне, впредь, когда только будут силы -
6 olor
-
7 DIFFERENTIA PROPRIA (PROPER DIFFERENS)
собственный отличительный признак; обозначает неотделимые акциденции, например, ворона отличается от лебедя тем, что она черная, а лебедь белый. Производит только инаковость (повтор выше).Латинский словарь средневековых философских терминов > DIFFERENTIA PROPRIA (PROPER DIFFERENS)
-
8 Chenopis atrata
—1. LAT Cygnus atratus ( Latham) [ Chenopis atrata ( Latham)]2. RUS чёрный лебедь m3. ENG black swan4. DEU Schwarzschwan m, Trauerschwan m5. FRA cygne m noirVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Chenopis atrata
-
9 Cygnus
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus
-
10 Cygnus atratus
—1. LAT Cygnus atratus ( Latham) [ Chenopis atrata ( Latham)]2. RUS чёрный лебедь m3. ENG black swan4. DEU Schwarzschwan m, Trauerschwan m5. FRA cygne m noirVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus atratus
-
11 Cygnus bewickii
—1. LAT Cygnus bewickii ( Yarrell) [ Olor bewickii ( Yarrell)]2. RUS малый [тундровый] лебедь m3. ENG Bewick’s swan4. DEU Zwergschwan m5. FRA cygne m de BewickVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus bewickii
-
12 Cygnus buccinator
—1. LAT Cygnus buccinator ( Richardson) [ Olor buccinator ( Richardson)]2. RUS лебедь-трубач m3. ENG trumpeter swan4. DEU Trompeterschwan m5. FRA cygne m trompetteVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus buccinator
-
13 Cygnus cygnus
—1. LAT Cygnus cygnus ( Linnaeus) [ Olor cygnus ( Linnaeus)]2. RUS лебедь-кликун m3. ENG whooper swan4. DEU Singschwan m5. FRA cygne m chanteur [sauvage]VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus cygnus
-
14 Cygnus melanocoryphus
—1. LAT Cygnus melanocoryphus ( Molina) [ Sthenelides melanocoryphus ( Molina)]2. RUS черношейный лебедь m3. ENG black-necked swan4. DEU Schwarzhalsschwan m5. FRA cygne m à cou noirVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus melanocoryphus
-
15 Cygnus olor
—1. LAT Cygnus olor ( Gmelin)2. RUS лебедь-шипун m3. ENG mute swan4. DEU Höckerschwan m5. FRA cygne m tuberculéVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cygnus olor
-
16 Olor bewickii
—1. LAT Cygnus bewickii ( Yarrell) [ Olor bewickii ( Yarrell)]2. RUS малый [тундровый] лебедь m3. ENG Bewick’s swan4. DEU Zwergschwan m5. FRA cygne m de BewickVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Olor bewickii
-
17 Olor buccinator
—1. LAT Cygnus buccinator ( Richardson) [ Olor buccinator ( Richardson)]2. RUS лебедь-трубач m3. ENG trumpeter swan4. DEU Trompeterschwan m5. FRA cygne m trompetteVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Olor buccinator
-
18 Olor cygnus
—1. LAT Cygnus cygnus ( Linnaeus) [ Olor cygnus ( Linnaeus)]2. RUS лебедь-кликун m3. ENG whooper swan4. DEU Singschwan m5. FRA cygne m chanteur [sauvage]VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Olor cygnus
-
19 Sthenelides melanocoryphus
—1. LAT Cygnus melanocoryphus ( Molina) [ Sthenelides melanocoryphus ( Molina)]2. RUS черношейный лебедь m3. ENG black-necked swan4. DEU Schwarzhalsschwan m5. FRA cygne m à cou noirVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Sthenelides melanocoryphus
-
20 olor
, oris m лебедь
См. также в других словарях:
Лебедь X-3 — Лебедь Х 3 Звезда Рентгеновский снимок двойной системы Лебедь Х 3, окружённой … Википедия
Лебедь — Лебедь, Александр Иванович Александр Иванович Лебедь 20 апреля 1950(19500420) 28 апреля 2002 … Википедия
Лебедь А — Лебедь А Галактика … Википедия
ЛЕБЕДЬ — В мифопоэтической традиции образ Л. тесно связан с Афродитой, Аполлоном, Зевсом, Ледой, Орфеем, Брахмой, Сарасвати и др., со святыми, например с шотландским святым Катбертом, обычно изображаемым на скале в святой земле в обществе Л. и выдры.… … Энциклопедия мифологии
ЛЕБЕДЬ — ЛЕБЕДЬ, я, мн. и, ей, муж. и (устар. и в народной словесности) и, мн. и, ей, жен. Большая водоплавающая птица сем. утиных с длинной, красиво изогнутой шеей. Белый л. • Лебедь, рак и щука (разг. ирон.) о тех, кто действует несогласованно,… … Толковый словарь Ожегова
лебедь — (4): Тогда пущашеть (Боян) і̃ соколовь на стадо лебедѣи: которыи дотечаше, та преди пѣснѣ пояше. 3. Боянъ же, братіе, не і̃ соколовь на стадо лебедѣи пущаше, нъ своя вѣщіа пръсты на живая струны въскладаше. 4. Крычатъ тѣлѣгы полунощы, рци, лебеди … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ЛЕБЕДЬ — муж., иногда, особ. в песне жен. лапчатая водяная птица Cycnus; у нас его два вида, кликун (желтоносый), союз musicus; шипун (красноносый), союз gybribus, olor. | Одно из северных созвездий. | Ласкательное прозвище, особ. молодой пригожей женщины … Толковый словарь Даля
лебедь — лебедушка, кликун, шипун; двойка Словарь русских синонимов. лебедь сущ., кол во синонимов: 13 • двойка (23) • душица … Словарь синонимов
ЛЕБЕДЬ — ЛЕБЕДЬ, лебедя, муж., и ЛЕБЕДЬ, лебеди, жен. 1. муж. (в нар. поэт. языке жен.). Большая красивая водяная птица, с длинной шеей и плавными движениями. «Да вновь увижу я ковры густых лугов… и в тихом озере, средь блещущих зыбей станицу гордую… … Толковый словарь Ушакова
Лебедь — ■ Перед смертью поёт. ■ Своим крылом может разбить человеку бедро. ■ Камбрейский лебедь это не птица, это был человек, епископ, по имени Фенелон. ■ Мантуанский лебедь это Вергилий. ■ Пезарской лебедь это Россини … Лексикон прописных истин
Лебедь А. И. — Лебедь Алексей Иванович Экс Председатель Правительства Республики Хакасия … Википедия