Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

ласково

  • 1 Ласково

    - liberaliter (accipere; accipi); benigne (salutare; invitare); blande; comiter; benigne; humaniter; urbane;

    • ласково принять - magna significatione amoris / comiter ac benigne quempiam excipere;

    • ласково говорить - mulsa loqui;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ласково

  • 2 обратиться

    (к кому-либо), обращаться tractare [1] (aliquem aliquo modo; ut consulem); uti [or, usus sum] (aliquo familiariter; sociis velut hostibus); adire [eo, ii, itum] (ad praetorem; praetorem; in jus); verti [or, rsus sum]; se vertere [o, rti, rsum]; devertere [o, rti, rsum]; vergere [o, (versi),-] (vergi); agere [o, egi, actum] (plebejo sermone cum aliquo; familiaruter cum aliquo); habere [eo, ui, itum] (aliquem male, benigne; servorum loco); aliquem adire [eo, ii, itum]; accedere [o, cessi, cessum]; compellare [1] (his vocibus; aliquem blande); appellare [1]

    • обращаться с кем-л. ласково и милостиво accipere aliquem leniter clementerque

    • сурово обращаться с кем-л. aliquem aspere tractare [1]

    • обращаться одинаково nullo discrimine agere [o, egi, actum]

    • обращаться к кому-л. Verti [or, rsus sum] in aliquem; alloqui [or, cutus sum]; compellare [1]

    • обращаться к каменным изваяниям vertier ad lapidem

    • обращаться к кому-л. с письмом aliquem per epistulam adire

    • обратиться в суд judicem (arbitrum) adire

    • обратиться к кому-л. по имени compellare aliquem nomine [nominatim]; appellare aliquem nomine [nominatim]

    • обратиться к кому-л. с предложением compellare aliquem de aliqua re

    • куда мне обратиться? Quo accedam?

    • к кому же мне еще обратиться? Quem enim alium appellem?

    • часто обращаться к кому-л. с письмами crebris litteris aliquem appellare

    • сенат обратился к Цезарю с мольбой senatus supplex accedit ad Caesarem

    • обратиться к бойцам с благосклонной речью (ласково, приветливо) milites benigne appellare

    • они обратились к нему appellatus est ab eis

    • обратиться к сочинению трактатов se transferre ad artes componendas

    • обращаться против rerverti

    • обращаться с речью appellare

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > обратиться

  • 3 Принимать

    - capere (pecuniam ab aliquo; praemia; cibum et potum; fessos hospitio); accipere (pecuniam; cibum; medicinam; aliquem hospitio); acceptare (argentum; mercedes a discipulis; usuras; cognomina); excipere (aliquem clamore, plausu, tumultu; extremum spiritum alicujus); recipere; receptare; concipere; suscipere; admittere (aliquem ad se); sumere (cognomen; venenum); assumere (aliquid alicui; cibus assumitur intus); transumere; ascire; asciscere; aestimare; censere; dicere; existimare; habere; ponere; tractare; approbare;

    • принять с распростёртыми объятиями - excipere aliquem manu et complexu;

    • принять присягу - jusjurandum accipere;

    • у нас принято чтить великих людей - est nobis in usu claros viros colere;

    • принимать с благодарностью - grata sumere manu;

    • принимать вид - suscipere (judicis severitatem); simulare; mentiri;

    • принять суровый вид - sumere vultus acerbos; принимать решение в зависимости от исхода дела - sumere animum ex eventu;

    • принимать на себя - succedere (oneri);

    • принять на себя роль критика - sumere animum censoris;

    • принять на себя защиту чьей-л. славы - suscipere gloriam alicujus tuendam;

    • принять на себя обвинения вместо кого-л. - se supponere criminibus pro aliquo; subire crimen;

    • принимать кого-л. ласково и милостиво - accipere aliquem leniter clementerque;

    • принимать что-л. во внимание или близко к сердцу - admittere aliquid ad animum; respicere;

    • принимать в число союзников - assumere socios;

    • принимать кого-л. в римское гражданство - suscipere aliquem in populi Romani civitatem;

    • принимать кого-л. в ученики - suscipere aliquem erudiendum;

    • принять на себя защиту, ведение дела в суде - suscipere (reum; causam; litem);

    • принимать условия - subire condiciones;

    • принять мученискую смерть - martyrizare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Принимать

См. также в других словарях:

  • ласково — ласково …   Орфографический словарь-справочник

  • Ласково — название нескольких населённых пунктов: Россия Ласково село в Рязанском районе Рязанской области. Ласково деревня в Старожиловском районе Рязанской области. Ласково деревня в Борисоглебском районе Ярославской области …   Википедия

  • ласково — нежно, любовно, мягко, приветливо; уветливо, приветно (устар.) / смотреть, говорить: умильно / относиться: тепло Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. ласково …   Словарь синонимов

  • Ласково слово не трудно, да споро — Ласково слово не трудно, да споро. Ср. Die Mütze in der Hand, kommst du durch’s ganze Land. Ср. Höflich mit dem Mund, hurtig mit dem Hut, Kostet nicht viel und ist doch sehr gut. Ср. Parole douce et main au bonnet Ne coûte rien et bon est. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ласково слово, что вешний день. — Ласково слово, что вешний день. См. БРАНЬ ПРИВЕТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ласково слово - что весенний день. — Ласково слово что весенний день. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ласково слово многих прельщает. — Ласково слово многих прельщает. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ласково обходившийся — прил., кол во синонимов: 1 • обласкивавший (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ласково взглянувший — ласково взглянувший …   Орфографический словарь-справочник

  • ласково встретивший — ласково встретивший …   Орфографический словарь-справочник

  • ласково-задумчивый — ласково задумчивый …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»