-
61 category of use
категория применения (контакторов и пускателей)
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Род тока/
Kind of currentКатегория применения/
Utilization categoryТипичные области применения/
Typical applicationsПеременный/
Alternating currentAC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesAC-2
Двигатели с контактными кольцами: пуск, отключение/
Slip-ring motors: starting, switching offAC-3
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, отключение без предварительного останова/
Squirrel-cage motors: starting, switching off motors during runningAC-4
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Squirrel-cage motors: starting, plugging, inchingAC-5a
Коммутация разрядных электроламп/
Switching of electric discharge lamp controlsAC-5b
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incadescent lampsAC-6a
Коммутация трансформаторов/
Switching of transformersAC-6b
Коммутация батарей конденсаторов/
Switching of capacitor banksAC-7a
Слабоиндуктивные нагрузки бытового и аналогичного назначения/
Slightly inductive loads in household appliances and similar applicationsAC-7b
Двигательные нагрузки бытового назначения/
Motor-loads for household applicationsAC-8a
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с ручным взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with manual resetting of overload releasesAC-8b
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с автоматическим взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with automatic resetting of overload releasesПостоянный/
Direct currentDC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesDC-3
Шунтовые двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Shunt motors: starting, plugging, inchingDC-3
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-5
Сериесные двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Series-motors: starting, plugging, inchingDC-5
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-6
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incandescent lampsНедопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > category of use
-
62 category of utilisation
категория применения (контакторов и пускателей)
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Род тока/
Kind of currentКатегория применения/
Utilization categoryТипичные области применения/
Typical applicationsПеременный/
Alternating currentAC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesAC-2
Двигатели с контактными кольцами: пуск, отключение/
Slip-ring motors: starting, switching offAC-3
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, отключение без предварительного останова/
Squirrel-cage motors: starting, switching off motors during runningAC-4
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Squirrel-cage motors: starting, plugging, inchingAC-5a
Коммутация разрядных электроламп/
Switching of electric discharge lamp controlsAC-5b
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incadescent lampsAC-6a
Коммутация трансформаторов/
Switching of transformersAC-6b
Коммутация батарей конденсаторов/
Switching of capacitor banksAC-7a
Слабоиндуктивные нагрузки бытового и аналогичного назначения/
Slightly inductive loads in household appliances and similar applicationsAC-7b
Двигательные нагрузки бытового назначения/
Motor-loads for household applicationsAC-8a
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с ручным взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with manual resetting of overload releasesAC-8b
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с автоматическим взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with automatic resetting of overload releasesПостоянный/
Direct currentDC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesDC-3
Шунтовые двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Shunt motors: starting, plugging, inchingDC-3
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-5
Сериесные двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Series-motors: starting, plugging, inchingDC-5
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-6
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incandescent lampsНедопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > category of utilisation
-
63 operating category
категория применения (контакторов и пускателей)
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Род тока/
Kind of currentКатегория применения/
Utilization categoryТипичные области применения/
Typical applicationsПеременный/
Alternating currentAC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesAC-2
Двигатели с контактными кольцами: пуск, отключение/
Slip-ring motors: starting, switching offAC-3
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, отключение без предварительного останова/
Squirrel-cage motors: starting, switching off motors during runningAC-4
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Squirrel-cage motors: starting, plugging, inchingAC-5a
Коммутация разрядных электроламп/
Switching of electric discharge lamp controlsAC-5b
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incadescent lampsAC-6a
Коммутация трансформаторов/
Switching of transformersAC-6b
Коммутация батарей конденсаторов/
Switching of capacitor banksAC-7a
Слабоиндуктивные нагрузки бытового и аналогичного назначения/
Slightly inductive loads in household appliances and similar applicationsAC-7b
Двигательные нагрузки бытового назначения/
Motor-loads for household applicationsAC-8a
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с ручным взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with manual resetting of overload releasesAC-8b
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с автоматическим взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with automatic resetting of overload releasesПостоянный/
Direct currentDC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesDC-3
Шунтовые двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Shunt motors: starting, plugging, inchingDC-3
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-5
Сериесные двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Series-motors: starting, plugging, inchingDC-5
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-6
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incandescent lampsНедопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operating category
-
64 utilization category
категория применения (контакторов и пускателей)
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Род тока/
Kind of currentКатегория применения/
Utilization categoryТипичные области применения/
Typical applicationsПеременный/
Alternating currentAC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesAC-2
Двигатели с контактными кольцами: пуск, отключение/
Slip-ring motors: starting, switching offAC-3
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, отключение без предварительного останова/
Squirrel-cage motors: starting, switching off motors during runningAC-4
Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Squirrel-cage motors: starting, plugging, inchingAC-5a
Коммутация разрядных электроламп/
Switching of electric discharge lamp controlsAC-5b
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incadescent lampsAC-6a
Коммутация трансформаторов/
Switching of transformersAC-6b
Коммутация батарей конденсаторов/
Switching of capacitor banksAC-7a
Слабоиндуктивные нагрузки бытового и аналогичного назначения/
Slightly inductive loads in household appliances and similar applicationsAC-7b
Двигательные нагрузки бытового назначения/
Motor-loads for household applicationsAC-8a
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с ручным взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with manual resetting of overload releasesAC-8b
Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с автоматическим взводом тепловых расцепителей/
Hermetic refrigerant compressor motor control with automatic resetting of overload releasesПостоянный/
Direct currentDC-1
Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnacesDC-3
Шунтовые двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Shunt motors: starting, plugging, inchingDC-3
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-5
Сериесные двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
Series-motors: starting, plugging, inchingDC-5
Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
Dynamic breaking of d.c. motorsDC-6
Коммутация ламп накаливания/
Switching of incandescent lampsНедопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > utilization category
-
65 miner's oil
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > miner's oil
-
66 lamp connectors
ламповые соединители
Комплект контактов, установленных на гибких проводах, обеспечивающий электрический контакт лампы без ее механического крепления.
[ ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
присоединитель лампы
Контактное устройство, специально сконструированное для осуществления электрического присоединения лампы, но не для ее крепления.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2033]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
2.7 ламповые соединители (lamp connectors): Комплект контактов, установленных на гибких проводах, обеспечивающий электрический контакт лампы без ее механического крепления.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.64 присоединитель лампы (lamp connectors): Контактное устройство, специально сконструированное для осуществления электрического присоединения лампы, но не для ее крепления.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lamp connectors
-
67 multiple lampholder
ламподержатель для нескольких ламп
ответвительная патронная штепсельная розетка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > multiple lampholder
-
68 unenclosed lampholder
незащищенный патрон
Встраиваемый патрон, конструкция которого требует дополнительных средств, например оболочки для обеспечения соответствия требованиям настоящего стандарта по защите от поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
2.4.1 незащищенный патрон (unenclosed lampholder): Встраиваемый патрон, конструкция которого требует дополнительных средств, например оболочки для обеспечения соответствия требованиям настоящего стандарта по защите от поражения электрическим током.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unenclosed lampholder
-
69 tube ratings
номиналы ламп
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tube ratings
-
70 rated current
- установленный ток
- расчётный ток
- паспортный ток
- нормируемый ток
- номинальный ток (св.)
- номинальный ток
номинальный ток
Ток, указанный изготовителем на приборе
Примечание.
Если ток для прибора не указан, то номинальный ток равен:- для нагревательных приборов – току, рассчитанному по номинальной потребляемой мощности и номинальному напряжению;
- для электромеханических и комбинированных приборов – току, измеренному в период работы прибора в условиях нормальной работы при номинальном напряжении.
EN
rated current
current assigned to the appliance by the manufacturer
NOTE - If no current is assigned to the appliance, the rated current is
– for heating appliances, the current calculated from the rated power input and the rated voltage;
– for motor-operated appliances and combined appliances, the current measured when the appliance is supplied at rated voltage and operated under normal operation.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
courant assigné
courant attribué à l'appareil par le fabricant
NOTE - Si aucun courant n'est attribué à l'appareil, le courant assigné est
– pour les appareils chauffants, le courant calculé à partir de la puissance assignée et de la tension assignée;
– pour les appareils à moteur et les appareils combinés, le courant mesuré lorsque l'appareil est alimenté sous la tension assignée et mis en fonctionnement dans les conditions de fonctionnement normal.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]2
номинальный ток
значение тока, являющееся исходным при установлении требований настоящего стандарта к счетчику.
[ ГОСТ 6570-96]Тематики
EN
FR
номинальный ток (св.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
нормируемый ток
Максимальный ток, заявленный изготовителем, на который рассчитан патрон.
[ ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
паспортный ток
-
[IEV number 314-07-02]EN
rated current
value of current in accordance with which the relevant performance of a transformer operated meter is fixed
[IEV number 314-07-02]FR
courant assigné
valeur du courant en fonction de laquelle certaines des caractéristiques d’un compteur alimenté par transformateur(s) sont fixées
[IEV number 314-07-02]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
расчётный ток
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
3.18 номинальный ток (rated current): Ток, установленный для выключателя изготовителем.
Источник: ГОСТ Р 51324.1-2005: Выключатели для бытовых и аналогичных стационарных электрических установок. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.2.6 номинальный ток (rated current): Ток, указанный на машине изготовителем. Номинальный ток, не указанный на машине, определяют измерением при работе машины при номинальном напряжении и нормальной нагрузке.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.26 номинальный ток (rated current): Ток, установленный изготовителем соединителей, который указан в стандартах или технических условиях.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
2.3 нормируемый ток (rated current): Максимальный ток, заявленный изготовителем, на который рассчитан патрон.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.1.3 номинальный ток (rated current): Указанный изготовителем ток, потребляемый оборудованием.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.1.3 номинальный ток (rated current): Указанный изготовителем ток, потребляемый оборудованием.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.13 установленный ток (rated current); IN: Ток измерительной аппаратуры при установленных условиях.
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.33 номинальный ток (rated current): Ток, определенный для машины изготовителем. Если данный параметр для машины не установлен, то под номинальным током для целей настоящего стандарта понимают ток, измеренный при работе машины при нормальной нагрузке.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2.6 номинальный ток (rated current): Ток, указанный на машине изготовителем. Номинальный ток, не указанный на машине, определяют измерением при работе машины при номинальном напряжении и нормальной нагрузке.
3.15 номинальный ток (rated current), IH (IN): Ток, пропускаемый реактором при номинальных мощности и напряжении.
3.16
Источник: ГОСТ Р 54801-2011: Трансформаторы тяговые и реакторы железнодорожного подвижного состава. Основные параметры и методы испытаний оригинал документа
3.102 номинальный ток (rated current): Ток, указанный изготовителем входных(ого) устройств(а), а при подключении более одного входного устройства - ток, указанный изготовителем и представляющий собой арифметическую сумму токов всех входных устройств, предназначенных работать одновременно.
Источник: ГОСТ Р 50827.5-2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 24. Специальные требования к коробкам и корпусам, предназначенным для установки защитных и аналогичных аппаратов с большой рассеиваемой мощностью оригинал документа
3.1.6 номинальный ток (rated current): Ток, указанный изготовителем на приборе.
Примечание - Если ток для прибора не указан, то номинальный ток равен:
- для нагревательных приборов - току, рассчитанному по номинальной потребляемой мощности и номинальному напряжению;
- для электромеханических и комбинированных приборов - току, измеренному в период работы прибора в условиях нормальной работы при номинальном напряжении.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2.6 номинальный ток (rated current): Значение входного или выходного тока оборудования, указанное производителем.
Источник: ГОСТ Р 55061-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Статические системы переключения. Часть 2. Требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated current
-
71 rated operating temperature
нормируемая рабочая температура
Максимальная температура, на которую рассчитан патрон.
[ ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
2.5 нормируемая рабочая температура (rated operating temperature): Максимальная температура, на которую рассчитан патрон.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated operating temperature
-
72 rated pulse voltage
нормируемое импульсное напряжение
Максимальное пиковое значение импульсного напряжения, которое может выдержать патрон.
[ ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
2.6 нормируемое импульсное напряжение (rated pulse voltage): Максимальное пиковое значение импульсного напряжения, которое может выдержать патрон.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated pulse voltage
-
73 strip lighting
освещение гирляндами ламп
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > strip lighting
-
74 candle holder
патрон для свечеобразных ламп
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > candle holder
-
75 primary circuit
первичные цепи
Цепи основных технологических напряжений, по которым проходит основной поток энергии от источников к приемникам (потребителям). Назначение первичных цепей — выработка, преобразование, передача и распределение электрической энергии. Первичные цепи подразделяют на главную схему и собственные нужды.
[ http://www.baurum.ru/_library/?cat=electric-networks&id=3859]
Первичные цепи служат для осуществления энергетических функций: производства, передачи, распределения и потребления электроэнергии.
[ http://forca.ru/knigi/arhivy/puskonaladochnye-raboty-pri-montazhe-elektroustanovok-32.html]
первичная цепь
Цепь, непосредственно связанная с сетью переменного тока. Первичная цепь включает в себя средства связи с сетью переменного тока, например первичные обмотки трансформаторов, двигателей и других устройств.
[ ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008]
первичная цепь
Цепь, непосредственно подключенная к сети питания переменного тока. она включает в себя, например, средства для соединения с сетью питания переменного тока, первичные обмотки трансформаторов, электродвигателей и других нагрузочных устройств.
Примечание - Проводящие части соединительных кабелей могут быть частью первичной цепи, как установлено в 1.2.11.6.
[ ГОСТ Р МЭК 60950-2002]EN
primary circuit
a circuit in an induction machine which, in service, receives active power from or delivers active power to the external electrical system
[ IEV ref 411-37-41]FR
circuit primaire
circuit d'une machine à induction qui, en service, reçoit de la puissance active du réseau électrique externe ou lui en fournit
[ IEV ref 411-37-41]Тематики
- электроснабжение в целом
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- Primärkreis, m
FR
2.12 первичная цепь (primary circuit): Цепь, непосредственно связанная с сетью переменного тока. Первичная цепь включает в себя средства связи с сетью переменного тока, например первичные обмотки трансформаторов, двигателей и других устройств.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.8.4 первичная цепь (primary circuit): Цепь, непосредственно подключенная к сети электропитания переменного тока. Она включает в себя, например, средства для соединения с сетью электропитания переменного тока, первичные обмотки трансформаторов, электродвигателей и других нагрузочных устройств.
Примечание - Проводящие части соединительных кабелей могут быть частью первичной цепи, как установлено в 1.2.11.6.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.8.3 первичная цепь (primary circuit): Цепь, непосредственно подключенная к сети электропитания переменного тока. Она включает в себя, например, средства для соединения с сетью электропитания переменного тока, первичные обмотки трансформаторов, электродвигателей и других нагрузочных устройств.
Примечание - Проводящие части соединительных кабелей могут быть частью первичной цепи, как установлено в 1.2.11.6.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > primary circuit
-
76 lamp test
проверка ламп
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lamp test
-
77 lamp resistance starter
пусковой реостат для дуговых ламп
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lamp resistance starter
-
78 working voltage
рабочее напряжение
Максимальное напряжение, которому подвергается рассматриваемая часть прибора, когда прибор работает при его номинальном напряжении и в условиях нормальной работы.
Примечания.- Принимают во внимание различные положения управляющих и коммутационных устройств.
- Рабочее напряжение учитывает резонансные напряжения.
- При определении рабочего напряжения не принимают во внимание влияние переходных напряжений.
рабочее напряжение
Значение фактического напряжения, подаваемого на действующий электронагреватель.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
рабочее напряжение
Наибольшее среднеквадратичное значение напряжения переменного или постоянного тока на любой конкретной изоляции, которое имеет место, когда на оборудование подают номинальное напряжение.
Примечания.- Переходные процессы не учитывают.
- Условия разомкнутой цепи и нормальные рабочие условия принимают во внимание.
рабочее напряжение
Максимальное среднее квадратическое значение постоянного или переменного напряжения на концах изоляционного материала при запитывании выключателя номинальным напряжением.
Примечания
1 Неустойчивостью пренебрегают.
2 Как состояние открытой цепи, так и рабочее состояние не принимают во внимание
[ ГОСТ Р 51324.2.1-99 (МЭК 60669-2-1-96)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
[IEV number 581-21-19]
working voltage
highest r.m.s. value of the AC or DC voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 – Transients are disregarded.
NOTE 2 – Both open circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEV number 851-12-31]FR
tension de service
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou en courant continu à travers tout isolant particulier, pouvant se produire lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
[IEV number 581-21-19]
tension locale
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou continu qui peut apparaître à travers n'importe quelle isolation lorsqu'un matériel est alimenté sous la tension assignée
NOTE 1 – Les surtensions transitoires sont négligées.
NOTE 2 – Il est tenu compte à la fois des conditions à vide et des conditions normales de fonctionnement.
[IEV number 851-12-31]Тематики
- выключатель, переключатель
- изделие электроустановочное
- прибор электрический
- электробезопасность
- электроустановки
EN
DE
- Arbeitsspannung, f
FR
эксплуатационное напряжение
Наибольшее действующее значение напряжения переменного тока или наибольшее значение постоянного тока, которое может возникать при номинальном напряжении питания.
Примечания
1 Без учета переходных явлений.
2 С учетом условий разомкнутой цепи и нормальных рабочих условий.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
working voltage
highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage across any particular insulation which can occur when the equipment is supplied at rated voltage
NOTE 1 Transients are disregarded.
NOTE 2 Both open-circuit conditions and normal operating conditions are taken into account.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
tension locale «working voltage»
valeur efficace la plus élevée de la tension en courant alternatif ou valeur la plus élevée de la tension en courant continu à travers toute l’isolation particulière qui peut apparaître lorsque le matériel est alimenté à la tension assignée
NOTE 1 Les transitoires sont négligées.
NOTE 2 Les conditions en circuit ouvert et les conditions normales de fonctionnement sont prises en compte
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
- tension locale «working voltage»
3.2.3 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное напряжение, приложенное к рассматриваемой части, когда машина работает при номинальном напряжении и при нормальной нагрузке.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
2.2 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения переменного тока, которое может быть приложено к изоляции патрона, без учета переходных процессов, при работе лампы в нормальном режиме или при отсутствии лампы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.9.6 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее напряжение, которому подвергается или может быть подвергнута рассматриваемая изоляция или компонент при работе оборудования в нормальных условиях эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.6 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее напряжение, которому подвергается или может быть подвергнута рассматриваемая изоляция или компонент при работе оборудования в нормальных условиях эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.60 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное напряжение (исключая переходные напряжения), которому подвергается рассматриваемая часть машины, когда она работает при номинальном напряжении и в условиях нормальной эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2.3 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное напряжение, приложенное к рассматриваемой части, когда машина работает при номинальном напряжении и при нормальной нагрузке.
3.6 рабочее напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения, которое может быть на любой изоляции при нормируемом напряжении сети, без учета переходных процессов, при холостом ходе или при нормальной работе.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61347-1-2011: Устройства управления лампами. Часть 1. Общие требования и требования безопасности оригинал документа
1.2.43 рабочее напряжение (working voltage): Максимальное действующее значение напряжения, которое может установиться на изолированных деталях при нормируемом напряжении электрической сети в режиме холостого хода или при нормальной работе; при этом переходные процессы во внимание не принимают.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.6.2 эксплуатационное напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения переменного или наибольшее значение напряжения постоянного тока по конкретной изоляции, которое может возникать при номинальном напряжении питания.
[МЭК 60664-1, пункт 1.3.5]
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
3.2.3 РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ (WORKING VOLTAGE): Самое высокое напряжение, которое может непрерывно прикладываться к изоляции во время НОРМАЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ.
Примечание - В том числе, как при НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ, так и в условиях разомкнутой цепи.
3.5.22 эксплуатационное напряжение (working voltage): Наибольшее действующее значение напряжения переменного тока или наибольшее значение постоянного тока, которое может возникать на любой изоляции при номинальном напряжении питания (причем переходные процессы не учитывают) в условиях разомкнутой цепи или при нормальных рабочих условиях.
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > working voltage
-
79 Edison screw
резьба для цоколей и патронов ламп (гильза Е 27)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Edison screw
-
80 Goliath Edison screw
резьба для цоколей и патронов ламп (гильза Е 40)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Goliath Edison screw
См. также в других словарях:
лампіон — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
лампёшка — сущ., кол во синонимов: 1 • лампешка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
лампівник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
лампівниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
лампівниця — і. Жін. до лампівник … Український тлумачний словник
лампіон — а, ч. Скляний або паперовий ліхтар для яскравого освітлення або ілюмінації … Український тлумачний словник
ламп — (грец. сяючий) Уособлення Сонця, яке яскраво сяє у полудень. Застосовувалось в монументальних зображеннях квадриги сонячного бога Аполлона, де один з чотирьох коней отримав відповідне ім я (порівн. аетопс, ерітрей, філогей) … Архітектура і монументальне мистецтво
лампæ — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
лампівник — а/, ч. Людина, яка виробляє лампи … Український тлумачний словник
лампічити — чу, чиш, недок., діал. Робити … Український тлумачний словник
лампæджын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка