Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

лакировать

  • 1 лакировать

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > лакировать

  • 2 лакировать

    v
    1) gener. (что-л.) mit Firnis anstreichen, mit Firnisanstreichen, mit Lack überziehen, schönfärben (действительность), firnissen, lackieren
    2) forestr. lacken
    3) textile. befirnissen, schwärzen
    4) cinema.equip. lackieren (напр., негативы, отпечатки)

    Универсальный русско-немецкий словарь > лакировать

  • 3 лакировать

    firnissen, schönfärben

    Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > лакировать

  • 4 лакировать

    Russian-german polytechnic dictionary > лакировать

  • 5 лакировать

    lackíeren vt; mit Lack bedécken vt

    Новый русско-немецкий словарь > лакировать

  • 6 лакировать

    Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > лакировать

  • 7 лакировать

    firnissen v. tr.
    lackieren v. tr.

    Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > лакировать

  • 8 лакировать

    , <от­> lackieren; firnissen; fig. beschönigen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > лакировать

  • 9 лакировать распылением

    v
    construct. Lack aufspritzen

    Универсальный русско-немецкий словарь > лакировать распылением

  • 10 лакировать японским лаком

    v

    Универсальный русско-немецкий словарь > лакировать японским лаком

  • 11 lackieren

    <от>лакировать

    Русско-немецкий карманный словарь > lackieren

  • 12 Образование существительных женского рода

    Существительные, образованные при помощи суффикса -e от глаголов, обычно обозначают:
    • результат действия или состояние:
    fragen спрашивать - die Frage вопрос
    ruhen покоиться - die Ruhe покой
    • название предметов:
    leuchten светить - die Leuchte лампа
    pfeifen свистеть - die Pfeife свисток, трубка (курительная)
    • название качеств или свойств (существительные образуются от прилагательных, при этом гласные a, o, u получают умлаут):
    breit широкий - die Breite широта
    rot красный - die Röte краснота, румянец
    Также: die Güte доброта, die Höhe высота, die Kürze краткость, die Länge длина, die Schwäche слабость, die Tiefe глубина, die Wärme теплота, die Weite даль
    У существительных, образованных от сильных глаголов, часто меняется корневая гласная:
    При помощи суффикса -ei образуются существительные от глаголов со значением действия или занятия (в том числе в неодобрительном значении), названия учреждений:
    laufen бегать - die Lauferei беготня
    malen рисовать - die Malerei живопись
    Также: die Raucherei(постоянное) курение, die Rederei пустые разговоры
    Существительные с суффиксами -ei могут обозначать названия места и помещений:
    die Bäckerei пекарня, булочная, die Gärtnerei садовое хозяйство
    Суффикс -ei служит для образования существительных от основ существительных. Такие существительные обозначают свойства или качества (с оттенком пренебрежения):
    der Barbar варвар - die Barbarei варварство
    der Streber карьерист - die Streberei карьеризм
    Существительные женского рода при помощи суффикса -in образуются от существительных мужского рода, имеющих суффикс -er, -е. Образованные таким образом существительные обозначают чаще всего род деятельности или национальность:
    der Lehrer учитель - die Lehrerin учительница
    der Bote почтальон, курьер - die Botin женщина-почтальон
    der Pole поляк - die Polin полька
    Суффикс - heit служит для образования существительных от прилагательных и причастий:
    beliebt популярный - die Beliebheit популярность
    frei свободный - die Freiheit свобода
    Также: die Dummheit глупость, die Klugheit ум, die Schönheit красота
    Суффикс - keit служит для образования существительных от прилагательных чаще с суффиксами -lich, -ig, -bar, -sam:
    ehrlich честный - die Ehrlichkeit честность
    kostbar драгоценный - die Kostbarkeit драгоценность
    Также: die Notwendigkeit необходимость, die Seltsamkeit странность
    Суффикс - igkeit (вариант суффикса - keit) служит для образования существительных чаще от прилагательных с суффиксами -los, -haft:
    nutzlos бесполезный - die Nutzlosigkeit бесполезность
    wahrhaft правдивый - die Wahrhaftigkeit правдивость
    genau точный - die Genauigkeit точность
    müde усталый - die Müdigkeit усталость
    Суффикс - schaft служит для образования существительных от основ существительных, прилагательных, иногда глаголов. Он придает существительным:
    • значение собирательности, в том числе по виду деятельности людей:
    bekannt знакомый - die Bekanntschaft знакомство
    gemein общий - die Gemeinschaft общность
    der Lehrer учитель - die Lehrerschaft учителя, преподавательский состав
    Также: die Ärzteschaft врачи, врачебный персонал, die Bruderschaft братство, die Gesellschaft общество, die Mannschaft команда, die Mutterschaft материнство, die Staatsbürgerschaft гражданство, die Wirtschaft экономика
    • значение состояния:
    der Feind враг - die Feindschaft вражда
    der Freund друг - die Freundschaft дружба
    Также: der Kamerad - die Kameradschaft товарищество, дружба, товарищеские отношения, фронтовое (армейское) товарищество
    При помощи суффикса - schaft могут образовываться существительные:
    • от основ некоторых глаголов / партиципа II:
    meistern овладеть - die Meisterschaft мастерство
    errungen (партицип II) erringen добиваться - die Errungenschaft достижение, завоевание
    Также: die Leidenschaft страсть, пристрастие, увлечение, die Wissenschaft наука
    • от прилагательных:
    • от существительных (неодушевлённых):
    das Land страна - die Landschaft ландшафт, пейзаж
    der Ort населённый пункт - die Ortschaft (чаще) маленький населённый пункт
    При помощи суффикса - ung существительные образуются чаще от глагольной основы. Они обозначают обычно действие, процесс или предметы:
    benutzen использовать - die Benutzung использование
    bilden образовывать - die Bildung образование
    erklären объяснять - die Erklärung объяснение
    kleiden одевать - die Kleidung одежда
    При помощи - ung образуются существительные также от глагольной основы на - ieren:
    lakieren лакировать - die Lakierung лакировка
    markieren маркировать - die Markierung маркировка
    Суффикс - ion служит для образования существительных от глаголов на - iren:
    demonstrieren демонстрировать - die Demonstration демонстрация
    organisieren организовать - die Organisation организация
    registrieren регистрировать - die Registration регистрация
    При помощи суффикса - tät существительные чаще всего образуются от основ прилагательных. Такие существительные обозначают свойства или качества (см. с. 50):
    aggressiv агрессивный - die Aggressivität агрессивность
    brutal жестокий - die Brutalität жестокость
    Также: die Effektivität эффективность, die Naivität наивность, die Objektivität объективность, die Solidarität солидарность, die Stabilität стабильность
    Существительные с суффиксами -ade, -ität обозначают название места или помещения:
    die Promenade место для прогулок, бульвар, сквер, die Universität университет
    Существительные женского рода образуются также при помощи суффиксов (с. 50-51):
    - ade
    die Kanonade канонада, die Olympiade олимпиада, die Parade парад
    - age
    die Blamage позор, неловкое положение, die Massage массаж, die Passage пассаж, проход, die Sabotage саботаж
    - enz
    die Existenz существование, die Frequenz частота, die Konferenz конференция, die Konkurrenz конкуренция
    - anz
    die Dissonanz диссонанс, die Diskrepanz несоответствие, die Ordon(n)anz солдат, который в казино сервирует стол и обслуживает офицеров; ординарец (уст.)

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование существительных женского рода

См. также в других словарях:

  • лакировать — laquer, нем. lackieren. 1. Покрывать лаком. Сл. 18. Лакировать карету. САР 1 3 1136. ||перен. Как ни лакируй порочнаго пятна, А глянец вмиг сойдет и мерзость их видна. Долгорукий Остолопову. // Д. 1 283. Наводить лоск, лощить (бумагу). Сл. 18.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ЛАКИРОВАТЬ — ЛАКИРОВАТЬ, лакирую, лакируешь, несовер., что. 1. Покрывать лаком. Лакировать мебель. 2. перен. Приукрашать, представлять что нибудь в лучшем виде, чем есть на самом деле (неол. неод.). Лакировать действительность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛАКИРОВАТЬ — (от слова лак). Покрывать лаком, наводить лоск. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАКИРОВАТЬ от слова лак. Наводить лак. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лакировать — изображать в розовом цвете, представлять в розовом свете, изображать в розовом свете, представлять в розовом цвете, идеализировать, подлакировывать, перелакировывать, пристегивать, приукрашать, налакировывать, пить, отлакировывать, посылать… …   Словарь синонимов

  • ЛАКИРОВАТЬ — что, покрывать лаком, наводить лоск. Полировать дерево, крыть его политурою после пемзовки, натирать; лакировать, крыть лаком кистью. ся, быть лакируему. Лакированье ср., ·длит. лакировка жен., ·об. действие по гл. Лакировка также самая работа,… …   Толковый словарь Даля

  • ЛАКИРОВАТЬ — ЛАКИРОВАТЬ, рую, руешь; ованный; несовер., что. 1. Покрывать лаком. Л. пол. Лакированные туфли (лаковые). 2. перен. Идеализировать, приукрашивать. Л. действительность. | совер. отлакировать, рую, руешь; ованный (к 1 знач.). | сущ. лакирование, я …   Толковый словарь Ожегова

  • лакировать — ЛАКИРОВАТЬ, рую, руешь; несов.; ЛАКИРНУТЬ, ну, нёшь, сов.; что, чем; ЛАКИРОВАТЬСЯ, руюсь, руешься; несов.; ЛАКИРНУТЬСЯ, нусь, нёшься, сов.; чем. Пить один спиртной напиток после другого (чаще о менее крепком после более крепкого). Пиво вином не… …   Словарь русского арго

  • лакировать — покрывать лаком — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы покрывать лаком EN lacquervarnish …   Справочник технического переводчика

  • лакировать — лакировка. Вероятно, через нов. в. нем. lасkiеrеn (с 1700 г.; см. Клюге Гётце 340; также лаковать1, стар.; см. Смирнов 173) из стар. нов. в. н. lасkеn – то же (см. Клюге Гётце, там же). Ср. лак. •• 1 У Н. А. Смирнова представлена только форма… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Лакировать — несов. перех. 1. Покрывать лаком [лак I]. 2. перен. разг. Представлять в не соответствующем действительности виде; приукрашивать, идеализировать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • лакировать — лакиров ать, р ую, р ует …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»