-
1 лазя
1. creep, crawlлазят ме тръпки shiver2. (катеря се) clamber3. (сервилнича) cringe, grovel ( пред before)* * *ла̀зя,гл., мин. св. деят. прич. ла̀зил 1. creep, crawl; лазят ме тръпки shiver;2. ( катеря се) clamber;3. ( сервилнича) cringe, grovel ( пред before); \лазя по нервите на някого get on s.o.’s nerves; give s.o. the fidgets/jumps.* * *crawl: You have to learn to лазя before you learn to walk.-Преди да се научиш да ходиш, първо трябва да се научиш да лазиш.;creep* * *1. (катеря се) clamber 2. (сервилнича) cringe, grovel (пред before) 3. creep, crawl 4. ЛАЗЯт ме тръпки shiver -
2 лазя
ла̀зя гл. kriechen (kroch, gekrochen) unr.V. sn itr.V.; лазя по корем auf dem Bauch kriechen, sich mit Mühe fortbewegen. -
3 лазя
гл 1. (за муха и други насекоми) courir, ramper; 2. ramper, se traîner, avancer; 3. gravir, grimper (en rampant); лазя по наклон gravir une pente; 4. serpenter (en s'élevant); 5. прен в съчет тръпки ми лазят по гърба des frissons me parcourent l'échine. -
4 лазя
-
5 лазя по нервите на нкг.
jdm. auf die Nerven gehen -
6 корем
abdomen, stomach, midriffвулг. bellyразг. tummyанат. venter(утроба) womb* * *корѐм,м., -и, (два) корѐма abdomen, stomach, midriff; вулг. belly; разг. tummy; анат. venter; боли ме \корем have a stomachache; говоря с \корема си ventriloquize; изпъкнал \корем paunch, pot-belly; ( утроба) womb; по \корем on o.’s stomach; прибиране на \корема (с пластична операция) tummy truck; пускам \корем become pot-bellied/paunchy; grow/develop a pot-belly; • лазя по \корем прен. grovel in the dust/dirt; на гол \корем чифте пищови a beggar on horseback.* * *abdomen (анат.): pot-корем - изпъкнал корем; midriff; venter (анат.){ventx}; stomach* * *1. (утроба) womb 2. abdomen, stomach, midriff 3. анат. venter 4. боли ме КОРЕМ have a stomach-ache 5. вулг. belly 6. говоря с КОРЕМа си ventriloquize 7. изпъкнал КОРЕМ paunch, pot-belly 8. лазя по КОРЕМ прен. grovel in the dust/dirt 9. на гол КОРЕМ чифте пищови а beggar on horseback 10. по КОРЕМ on o.'s stomach 11. пускам КОРЕМ вж. пускам 12. разг. tummy -
7 нерв
1. nerveдвигателен нерв a motory nerveзрителен/очен нерв an optic nerveдебели/железни нерви nerves of steelчовек със здрави/дебели нерви a man with strong/iron nerves, a man with nerves of steel, a man impossible to ruffleдействувам някому на нервите, лазя/ходя по нервите на някого get on s.o.'s nervesстрадам от нерви have a nervous disorder/diseaseтой е целият нерви he is a bunch/bundle of nervesнямам вече нерви my nerves are in shredsне искам да си късам нервите I don't want to wreck my nervesчовек трябва да има здрави нерви, за да you need nerves of steel toсъздавам война на нерви във връзка с create a war of nerves over3. (жилка, вена-на лист и пр.) vein4. (енергия, живот) nerve* * *нерв,м., -и, (два) нѐрва 1. nerve; война на \нерви a war of nerves, a cold war; двигателен \нерв a motory nerve; дебели/железни \нерви nerves of steel; зрителен/очен \нерв an optic nerve; игра на \нерви a game of nerves; късат ми \нервите it gets on my nerves, it’s wrecking my nerves; it gives me the fidgets/jumps; it gets in my hair; лазя/ходя по \нервите на някого get on s.o.’s nerves; give s.o. the fidgets/jumps; set one’s teeth on edge; нямам вече \нерви my nerves are in shreds; слаби \нерви weak nerves; страдам от \нерви have a nervous disorder/disease; той е целият \нерви he is a bunch/bundle of nerves; хабя \нерви fret; хващат ме \нервите get nervous, become restless, sl. get the needle; човек трябва да има здрави \нерви, за да you need nerves of steel to;* * *fibre: a motory нерв - двигателен нерв* * *1. (енергия, живот) nerve 2. (жилка, вена - на лист и пр.) vein 3. 2 don't want to wreck my nerves 4. nerve 5. война на НЕРВи a war of nerves, a cold war 6. двигателен НЕРВ a motory nerve 7. дебели/железни НЕРВи nerves of steel 8. действувам някому на НЕРВите, лазя/ходя по НЕРВите на някого get on s.o.'s nerves 9. зрителен/очен НЕРВ an optic nerve 10. игра на НЕРВи a game of nerves 11. къса ми НЕРВите it gets on my nerves, it's wrecking my nerves 12. не искам да си късам НЕРВите 13. нямам вече НЕРВи my nerves are in shreds 14. слаби НЕРВи weak nerves 15. страдам от НЕРВи have a nervous disorder/disease 16. създавам война на НЕРВи във връзка с create a war of nerves over 17. той е целият НЕРВи he is a bunch/bundle of nerves 18. хабя НЕРВи fret 19. хващат ме НЕРВите get nervous, become restless, sl. get the needle 20. човек със здрави/дебели НЕРВи a man with strong/iron nerves, a man with nerves of steel, a man impossible to ruffle 21. човек трябва да има здрави НЕРВи, за да you need nerves of steel to -
8 пролазвам
1. begin to creep/crawl2. (лазя през) crawl/creep over/through; wriggle through; worm o.s./o.'s way throughстудени тръпки пролазиха по гърба му a cold shiver went down his back* * *прола̀звам,гл.1. begin to creep/crawl;* * *1. (лазя през) crawl/creep over/through;wriggle through;worm o.s./o.'s way through 2. begin to creep/crawl 3. студени тръпки пролазиха по гърба му а cold shiver went down his back -
9 пролазя
прола̀зя,прола̀звам гл.1. begin to creep/crawl; -
10 пъпля
гл 1. (лазя) ramper, avancer en rampant; 2. (движа се бавно, с мъка) traîner, avancer (cheminer) lentement, ramper.
См. также в других словарях:
Лазя — Елизар Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
лазя — гл. пълзя, мърдам, шавам, пъпля, припълзявам, прилазвам, движа се, доближавам се, приближавам се, достигам, долазвам, полазвам гл. катеря се гл. влача се, тътря се, вия се … Български синонимен речник
изла́зить — лажу, лазишь; сов., перех. разг. Лазя, побывать всюду (обычно в поисках чего л.). [Левин] излазил всю осоку, но Ласка не верила, что он убил, и, когда он посылал ее искать, притворялась, что ищет, но не искала. Л. Толстой, Анна Каренина.… … Малый академический словарь
обла́зить — лажу, лазишь; сов., перех. разг. Лазя, карабкаясь, побывать всюду, во всех местах. Облазить чердаки. □ Вот кончится война, говорил Староверов, обязательно сюда приеду. Я облазил Кавказские горы и горы Крыма, был в Средней Азии, на Алтае, а тут… … Малый академический словарь
ИЗЛАЗИТЬ — ИЗЛАЗИТЬ, излажу, излазишь, совер., что (разг.). Лазя, побывать повсюду, во многих местах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАЛАЗИТЬ — НАЛАЗИТЬ, налажу, налазишь, совер., что (разг.). Лазя, получить, приобрести что нибудь (неприятное). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАЛАЗИТЬСЯ — НАЛАЗИТЬСЯ, налажусь, налазишься, совер. Много лазя, устать, утомиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБЛАЗИТЬ — ОБЛАЗИТЬ, облажу, облазишь, совер., что (разг.). Лазя, побывать повсюду, в разных местах. За грибами весь лес облазили. «Они… облазили все закоулки.» А.Н.Толстой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЛАЗИТЬ — 1. ПЕРЕЛАЗИТЬ1, перелажу, перелазишь, совер., что (разг.). Излазить всё, лазя, побывать всюду. 2. ПЕРЕЛАЗИТЬ2, перелажу, перелазишь, несовер. (обл. прост.). То же, что перелезать. Перелазить через забор. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЛАЗИТЬ — 1. ПЕРЕЛАЗИТЬ1, перелажу, перелазишь, совер., что (разг.). Излазить всё, лазя, побывать всюду. 2. ПЕРЕЛАЗИТЬ2, перелажу, перелазишь, несовер. (обл. прост.). То же, что перелезать. Перелазить через забор. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛАЗИТЬ — ПОЛАЗИТЬ, полажу, полазишь (полазию, полазиешь прост.), совер. Провести некоторое время, лазя где нибудь. Полазить по углам. Полазить по деревьям. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова