-
1 peer
{piə}
I. 1. равен
you will not find his PEER няма да намериш друг като него
without PEER несравним
to be tried by one's PEERs бивам съден отхора, които са ми равни по обществено положение
2. пер, лорд, благородник
PEER of the realm благородник с право да бъде член на Камарата на лордовете
life PEER пожизнен член на Камарата на лордовете
II. 1. равнявам се с, равен съм на (with)
2. правя (някого) пер
III. 1. взирам се, вглеждам се, примижавам
надничам, назъртам (at, into)
2. показвам се, подавам се, провиждам се* * *{piъ} n 1. равен; you will not find his peer няма да намериш друг к(2) {piъ} v 1. равнявам се с, равен съм на (with); 2. правя (няк{3} {piъ} v 1. взирам се, вглеждам се; примижавам; надничам, наз* * *пер; благородник; взирам се; вглеждам се; равен; лорд; надничам; назъртам; надзъртам;* * *1. i. равен 2. ii. равнявам се с, равен съм на (with) 3. iii. взирам се, вглеждам се, примижавам 4. life peer пожизнен член на Камарата на лордовете 5. peer of the realm благородник с право да бъде член на Камарата на лордовете 6. to be tried by one's peers бивам съден отхора, които са ми равни по обществено положение 7. without peer несравним 8. you will not find his peer няма да намериш друг като него 9. надничам, назъртам (at, into) 10. пер, лорд, благородник 11. показвам се, подавам се, провиждам се 12. правя (някого) пер* * *peer [piə] I. n 1. равен; you will not find his \peer няма да намериш друг като него; without \peer несравним, несравнен; to be tried by o.'s \peers съдят ме хора, които са ми равни по обществено положение; \peer group група (общество) от равнопоставени членове; \peer pressure влияние на приятелите и колегите върху нечие поведение; 2. пер, лорд; благородник; II. v 1. равнявам се, равен съм на ( with); 2. правя ( някого) пер; III. peer v 1. взирам се, вглеждам се; присвивам очи, примижавам; надничам, назъртам (at, into); 2. показвам се, подавам се, провиждам се. -
2 coronet
{'kɔrənit}
1. коронка (на жена) на пер
2. диадема, венче* * *{'kъrъnit} n 1. коронка (на жена) на пер; 2. диадема; венче.* * *диадема;* * *1. диадема, венче 2. коронка (на жена) на пер* * *coronet[´kɔrənit] n 1. малка корона на пер; съпруга на пер; 2. диадема, венче. -
3 baron
{'bærən}
1. лорд, пер, барон, феодал
2. ам. магнат* * *{'barъn} n 1. лорд, пер; барон; феодал; 2. ам. магнат.* * *феодал; барон; лорд; магнат;* * *1. ам. магнат 2. лорд, пер, барон, феодал* * *baron[´bærən] n 1. лорд; барон; феодал; пер; 2. магнат; • \baron of beef двойно (неразделено) говеждо филе. -
4 noble
{'noubl}
I. 1. благороден (за характер, метал и пр.), възвишен, знатен, аристократичен
(of) NOBLE birth (от) благородно потекло
2. величествен, величав
3. прекрасен, чудесен, внушителен
the NOBLE art/science бокс
II. 1. благородник, аристократ, дворянин, пер
2. ист. английска златна монета* * *{'noubl} I. a 1. благороден (за характер, метал и пр.); възвише* * *чудесен; пер; прекрасен; аристократ; благородник; благороден; велможа; величав; величествен; дворянин; знатен;* * *1. (of) noble birth (от) благородно потекло 2. i. благороден (за характер, метал и пр.), възвишен, знатен, аристократичен 3. ii. благородник, аристократ, дворянин, пер 4. the noble art/science бокс 5. величествен, величав 6. ист. английска златна монета 7. прекрасен, чудесен, внушителен* * *noble [noubl] I. adj 1. благороден (за характер, ранг, метал и пр.); знатен, аристократичен; (of)
oble birth (от) благородно потекло; the
oble savage благороден дивак (непознаващ корупцията, мошеничеството и измамата); 2. величествен, величав; 3. прекрасен, чудесен, внушителен; to do things on a
oble scale правя нещата със замах; 4. щедър, великодушен; • the
oble art ( science) бокс; II. n 1. благородник, аристократ, дворянин, пер; 2. ист. старинна английска златна монета (6 шилинга и 8 пенса); 3. ам. sl водач на стачкоизменници. -
5 nobleman
{'noublmən}
n (pl-men) благородник, аристократ, пер* * *{'noublmъn} n (pl -men) благородник, аристократ, пер.* * *аристократ; благородник;* * *n (pl-men) благородник, аристократ, пер* * * -
6 chancar
tr 1) Ц. Амер., Арж., Ч., Пер. мачкам, раздробявам, смилам (минерали); 2) прен. Ч., Екв. претупвам надве-натри нещо; 3) Ч., Пер. удрям, малтретирам; 4) прен. Ч., Пер. смазвам, побеждавам; 5) прен. Пер. уча усърдно, зубря. -
7 lord
{lɔ:d}
I. 1. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат
LORD of the manor феодал
LORD of the soil земевладелец
LORD of few acres собственик на няколко декара
our sovereign LORD кралят
2. лорд, пер
the LORDs spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете
LORDs temporal лордове, членове на Камарата на лордовете
the (House of) LORD s Камарата на лордовете
My LORD милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия)
First LORD of the Admiralty министър на флотата
First Sea LORD воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания
3. обик. the LORD господ, бог
our LORD Исус Христос
the LORD's day света неделя
the LORD's prayer (молитвата) Отче наш
in the year of our LORD 1882 в лято господне 1882
L.! LORD bless me/my soul! LORD have mercy! int боже мой! господи
4. мъж, съпруг
LORD and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг)
LORD of creation човекът
pl. шег. мъжете (за разлика от жените)
to live like a LORD pl живея на широка нога
II. 1. to LORD it важнича
to LORD it over държа се властно, разпореждам се
2. давам титла лорд
3. титулувам (някого) лорд* * *{lъ:d} n 1. господар, стопанин; повелител; владетел; крал; сюзер(2) {lъ:d} v 1. to lord it важнича; to lord it over държа се властно,* * *велможа; господ; лорд;* * *1. first lord of the admiralty министър на флотата 2. first sea lord воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания 3. i. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат 4. ii. to lord it важнича 5. in the year of our lord 1882 в лято господне 1882 6. l.! lord bless me/my soul! lord have mercy! int боже мой! господи 7. lord and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг) 8. lord of creation човекът 9. lord of few acres собственик на няколко декара 10. lord of the manor феодал 11. lord of the soil земевладелец 12. lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете 13. my lord милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия) 14. our lord Исус Христос 15. our sovereign lord кралят 16. pl. шег. мъжете (за разлика от жените) 17. the (house of) lord s Камарата на лордовете 18. the lord's day света неделя 19. the lord's prayer (молитвата) Отче наш 20. the lords spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете 21. to live like a lord pl живея на широка нога 22. to lord it over държа се властно, разпореждам се 23. давам титла лорд 24. лорд, пер 25. мъж, съпруг 26. обик. the lord господ, бог 27. титулувам (някого) лорд* * *lord[lɔ:d] I. n 1. лорд, пер; the \lords spiritual епископи, членове на Камарата на лордовете; \lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете; Lords разг. Камарата на лордовете; My L. милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия в съда); 2. господар, управник, повелител, владетел, крал; сюзерен; индустриален магнат; \lord of the manor феодал; \lord paramount сюзерен; \lord and master съпруг и повелител, "благоверният"; господар, главатар; 3. употребява се към звание на длъжност, без лицето да има лордска титла (шег. paper L.); First L. of the Admiralty министър на флота; L. High Treasurer ист. пазител на хазната; L. Chief Justice Председател на Отделението на Кралската банка на Висшия съд; L. Justice of Appeal съдия в апелативния съд; Lords of Appeal in Ordinary назначаеми членове на Камарата на лордовете по разглеждане на апелации; L. of the Bedchamber главен камериер на крал; L. in waiting главен камериер на кралицата; 4. Господ, Бог (обикн. the L.); our L. Христос; the L.'s day света неделя; the L.'s Table олтар в църква; евхаристия, причастие; the L.'s prayer Отче наш; in the year of our L. първата година от летоброенето, в лето господне; L.! L. bless me (us, you)! L. have mercy! Боже (мой)! Господи! L. bless my soul! Господи! L. knows if... един Господ знае дали; the L. Harry разг. дявол, сатана; 5. мъж, съпруг; \lords of creation поет. човечеството, човешкият род; шег. мъжете (противоп. жените); • drunk as a \lord кьоркютук пиян; to live like a \lord живея нашироко; II. v 1.: to \lord it важнича; to \lord it over държа се властно, разпореждам се; 2. давам титла лорд; 3. наричам, титулувам някого "лорд". -
8 abarrajar
1. tr бутам, блъскам; 2. prnl 1) Ч., Пер. развращавам се; 2) Пер. подхлъзвам се и падам по очи; 3) Пер. хвърлям нещо или се хвърлям на пода, повалям. -
9 cachimbo
m 1) Амер. вж. cachimba; 2) презр. Пер. полицай; 3) Пер. музикант от военен или селски оркестър; 4) Пер. първокурсник в университет; chupar cachimbo Вен. а) пуша лула; б) разг. смуча си палеца ( за дете). -
10 lisura
f 1) гладкост, равност; 2) прен. простодушие, искреност; 3) прен. Гват., Пер. груб, дързък израз; 4) прен. Пер. дързост, безцеремонност; 5) прен. Пер. грациозност, изящество. -
11 Lord
{lɔ:d}
I. 1. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат
LORD of the manor феодал
LORD of the soil земевладелец
LORD of few acres собственик на няколко декара
our sovereign LORD кралят
2. лорд, пер
the LORDs spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете
LORDs temporal лордове, членове на Камарата на лордовете
the (House of) LORD s Камарата на лордовете
My LORD милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия)
First LORD of the Admiralty министър на флотата
First Sea LORD воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания
3. обик. the LORD господ, бог
our LORD Исус Христос
the LORD's day света неделя
the LORD's prayer (молитвата) Отче наш
in the year of our LORD 1882 в лято господне 1882
L.! LORD bless me/my soul! LORD have mercy! int боже мой! господи
4. мъж, съпруг
LORD and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг)
LORD of creation човекът
pl. шег. мъжете (за разлика от жените)
to live like a LORD pl живея на широка нога
II. 1. to LORD it важнича
to LORD it over държа се властно, разпореждам се
2. давам титла лорд
3. титулувам (някого) лорд* * *{lъ:d} n 1. господар, стопанин; повелител; владетел; крал; сюзер(2) {lъ:d} v 1. to lord it важнича; to lord it over държа се властно,* * *велможа; господ; лорд;* * *1. first lord of the admiralty министър на флотата 2. first sea lord воен. мор. командуващ военноморските сили на Великобритания 3. i. господар, стопанин, повелител, владетел, крал, сюзерен, индустриален магнат 4. ii. to lord it важнича 5. in the year of our lord 1882 в лято господне 1882 6. l.! lord bless me/my soul! lord have mercy! int боже мой! господи 7. lord and master шег. съпруг и повелител. благоверният (ми съпруг) 8. lord of creation човекът 9. lord of few acres собственик на няколко декара 10. lord of the manor феодал 11. lord of the soil земевладелец 12. lords temporal лордове, членове на Камарата на лордовете 13. my lord милорд (обръщение към лорд, граф, епископ, върховен съдия) 14. our lord Исус Христос 15. our sovereign lord кралят 16. pl. шег. мъжете (за разлика от жените) 17. the (house of) lord s Камарата на лордовете 18. the lord's day света неделя 19. the lord's prayer (молитвата) Отче наш 20. the lords spiritual висши духовници, членове на Камарата на лордовете 21. to live like a lord pl живея на широка нога 22. to lord it over държа се властно, разпореждам се 23. давам титла лорд 24. лорд, пер 25. мъж, съпруг 26. обик. the lord господ, бог 27. титулувам (някого) лорд* * *Lord ( High) Chancellor[´lɔ:d(´hai)´tʃa:nsələ] n лорд-канцлер, говорител на Камарата на лордовете, глава на съдебната власт и пазител на държавния печат. -
12 peerage
{'piəridʒ}
1. перове, благородници, аристокрация
2. звание на пер
3. книга с имената и родословието на перовете* * *{'piъrij} n 1. перове, благородници, аристокрация; 2. зван* * *аристокрация; благородници;* * *1. звание на пер 2. книга с имената и родословието на перовете 3. перове, благородници, аристокрация* * *peerage[´piəridʒ] n 1. перове; благородници; аристокрация; 2. перство; 3. книга с имената и родословието на перовете. -
13 perfect
{'pə:fikt}
I. 1. съвършен, идеален, цял, пълен, безусловен, абсолютен, безукорен, точен, завършен
PERFECT circle пълен кръг
PERFECT fool кръгъл глупак
PERFECT stranger съвсем чужд/непознат човек
PERFECT nonsense чиста глупост
2. опитен, изкусен, умел, изпечен (in)
3. добре научен (за урок)
to have one's lessons PERFECT зная си уроците повода
4. грам. пер фектен
II. n грам. перфектно време
III. 1. усъвършенствувам, подобрявам
2. завършвам, доизкарвам* * *{'pъ:fikt} I. a 1. съвършен, идеален; цял, пълен; безусловен,(2) {pъ'fekt} v 1. усъвършенствувам; подобрявам; 2. завършвам* * *усъвършенствам; цял; същински; съвършен; умел; точен; обигран; опитен; безусловен; безукорен; aбсолютен; пълен; доизкарвам; завършен; завършвам; изпечен; идеален;* * *1. i. съвършен, идеален, цял, пълен, безусловен, абсолютен, безукорен, точен, завършен 2. ii. n грам. перфектно време 3. iii. усъвършенствувам, подобрявам 4. perfect circle пълен кръг 5. perfect fool кръгъл глупак 6. perfect nonsense чиста глупост 7. perfect stranger съвсем чужд/непознат човек 8. to have one's lessons perfect зная си уроците повода 9. грам. пер фектен 10. добре научен (за урок) 11. завършвам, доизкарвам 12. опитен, изкусен, умел, изпечен (in)* * *perfect[´pə:fikt] I. adj 1. перфектен, съвършен, завършен, цял; пълен; безусловен, абсолютен; отличен, безукорен; точен; \perfect circle пълен кръг; a \perfect fool кръгъл (ужасен) глупак; a \perfect stranger съвсем непознат човек; \perfect nonsense чиста глупост; 2. подготвен, опитен, изкусен, умел, изпечен, изпраксан, обигран (in); 3. добре научен (за урок); to have o.'s lessons \perfect зная уроците си по вода; to get a lesson \perfect научавам урок добре; • practice makes \perfect съвършенството се постига с много практика; 4. ез. перфектен; 5. хермафродитен (за растение); 6. муз. нито мажорен, нито миньорен; II. n ез. (и \perfect tense) перфектно време; III.[pə´fekt] v 1. усъвършенствам; подобрявам; 2. завършвам, доизкарвам. -
14 andén
m 1) жп перон; 2) кей; 3) полица (на шкаф); 4) тротоар на мост; 5) перила, парапет; 6) коридор за преминаване; 7) Кол., Гват., Хонд. тротоар на улица; 8) Арж., Бол., Пер. обработваема земя (по-често в pl); 9) pl Пер. обработваеми лехи по поляните на Андите. -
15 bife
m 1) Арж., Ч., Пер., Ур. вж. bistec; 2) Арж., Пер., Ур. плесница. -
16 cacharpari
m 1) Пер. гощавка, която се дава на заминаващ; 2) Пер. танц по този повод. -
17 emponchado,
a adj 1) Арж., Екв., Пер., Ур. покрит с пончо; 2) прен. Арж., Пер., Ур. подозрителен; хитър, лицемер. -
18 látigo
m 1) камшик, бич; 2) връзка, ремък; 3) Арж., Пер., Ур. конник, ездач; 4) Кол., Екв., Хонд., Пер. удар с камшик; 5) Ч. крайна точка на конни надбягвания. -
19 morroñoso,
a adj 1) Гват., Хонд. грапав, неравен; 2) Пер. слаб, рахитичен; 3) К. Рика, Пер. егоист; скръндза. -
20 patasca
f 1) Арж., Бол., Ч., Пер. варено свинско с царевица; 2) Пан., Пер. спор, свада.
См. также в других словарях:
Пер Гессле — Per Gessle Полное имя Per Håkan Gessle Дата рождения 12 января 1959 года Место рождения Хальмстад, Швеция … Википедия
Пер Гесле — Пер Гессле Per Gessle Полное имя Per Håkan Gessle Дата рождения 12 января 1959 года Место рождения Хальмстад, Швеция … Википедия
Пер Хокан Гессле — Пер Гессле Per Gessle Полное имя Per Håkan Gessle Дата рождения 12 января 1959 года Место рождения Хальмстад, Швеция … Википедия
Пер Гюнт — Peer Gynt Фотография актёра Генриха Клаусена (Henrik Klausen) в роли Пера Гюнта в 1876 году Жанр: Драматическая поэма Автор … Википедия
Пер Гюнт (фильм, 2006) — Пер Гюнт Peer Gynt Жанр … Википедия
Пер Гюнт (пьеса) — Пер Гюнт Фотография актёра Генриха Клаусена (Henrik Klausen) в роли Пер Гюнта в 1876 году Жанр: Драматическая поэма Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания … Википедия
Перёдское сельское поселение — Страна Россия Статус Сельское поселение Входит в Боровичский район Новгородской области … Википедия
Пер Гюнт (спектакль) — Пер Гюнт Основан на Пьесе Пер Гюнт Автор Генрик Ибсен Композитор Сергей Рудницкий Режиссёр Игорь Ф … Википедия
Пер Альбин Ханссон — (швед. Per Albin Hansson) (28 октября 1885, Мальмё 6 октября 1946, Стокгольм) шведский политический и государственный деятель; председатель Социал демократической рабочей партии Швеции и премьер министр Швеции в 1932 1936 и 1936 1946.… … Википедия
Пер Ханссон — Пер Альбин Ханссон Пер Альбин Ханссон (швед. Per Albin Hansson) (28 октября 1885, Мальмё 6 октября 1946, Стокгольм) шведский политический и государственный деятель; председатель Социал демократической рабочей партии Швеции и премьер министр… … Википедия
пер. — пер. перевод переводчик библиогр. библ. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. п. пер. переулок п. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… … Словарь сокращений и аббревиатур