Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

кірпіктерін+қағу

  • 1 характер

    1) хара́ктер, -у
    2) ( нрав человека) вда́ча, хара́ктер, нату́ра, прита́ма

    твёрдый \характер — тверда́ вда́ча, тверди́й хара́ктер

    челове́к с — хара́ктером люди́на з хара́ктером

    Русско-украинский словарь > характер

  • 2 вздорный

    1) см. Вздорливый;
    2) (о деле, словах, книгах) безглуздий, химерний, нікчемний, пустомельний, недоладній, недоречний. [Химерні слова (Шевч.). Безглузде це діло. Сестра йому надає книжок додому, та не таких книжок пустомельних (Квітка). Недоладні речі говорили про се велике діло].
    * * *
    1) ( нелепый) нісені́тний, безглу́здий, химе́рний

    \вздорный слух — нісені́тна (безглу́зда) чу́тка

    2) ( сварливый) сварли́вий, сварки́й, сперечли́вий

    \вздорный хара́ктер — сварли́ва вда́ча, сварли́вий хара́ктер

    Русско-украинский словарь > вздорный

  • 3 неуживчивый

    немирний, несумирний, незлагідний, нелагідний, немирної (не(з)лагідної, невжитної, тяжкої, важкої) вдачі, невжитний, (непокладистый) непотульний, (спорщик) сперечливий, (сварливый) сварливий.
    * * *
    нела́гідний, незла́гідний, невжи́вчивий, невжи́точний; ( сварливый) сварли́вий, сварки́й; ( некомпанейский) нетовари́ський

    \неуживчивыйый челове́к — нела́гідна (незла́гідна, сварли́ва) люди́на

    \неуживчивыйый хара́ктер — нела́гідна (незла́гідна) вда́ча, нела́гідний (незла́гідний) хара́ктер

    Русско-украинский словарь > неуживчивый

  • 4 неустановившийся

    несталий, (неустановленный) нев[у]сталений, (колеблющийся) хиткий, хисткий, хибкий; (изменчивый) мінливий; срв. Неустойчивый. -шийся характер - нестала (хитка, хистка, нетверда) вдача. -шаяся погода - нестала (мінлива) погода. -шиеся цены - нев[у]сталені (несталі) ціни.
    * * *
    неста́лий; ( не получивший устойчивости) неуста́лений; ( колеблющийся) хитки́й, хистки́й; ( изменчивый) мінли́вий

    \неустановившийсяаяся пого́да — неста́ла (мінли́ва) пого́да

    \неустановившийся иеся це́ны — неста́лі (неуста́лені) ціни

    \неустановившийся ийся хара́ктер — неста́ла (хитка́, хистка́) вда́ча, неста́лий (хитки́й, хистки́й) хара́ктер

    Русско-украинский словарь > неустановившийся

  • 5 носить

    1) носити кого, що. [Катерина по садочку ходить, на рученьках носить сина (Шевч.). Хто-ж тобі, моє серденько, обідати носив? (Пісня). Чуже ярмо народи инші носять (Грінч.). Його знають люди, бо носить земля (Шевч.). На собі носив ти (, Дніпре,) легкими човнами славетного Святослава (М. Вербицьк.)]. -сить на руках кого (в прямом и перен. знач.) - носити на руках кого;
    2) см. Нести 2;
    3) (о волосах, предм. туалета, очках и т. п.) носити що; (одеваться ещё) о[в]дягатися, вбиратися в що, (об одежде и одуви ещё) ходити в чому. [Одна його доля - чорні бровенята, та й тих люди заздрі не дають носить (Шевч.). Носи створено для окулярів - і тому ми носимо окуляри; ноги, очевидячки, призначено для того, щоб їх узувати, і от ми носимо черевики (Кандід). Куртку мою шкіряную носить якийсь спекулянт (Сосюра). Капітан ніколи не носив модних коркових шоломів (Кінець Неволі)]. -сить траур по ком - носити жалобу, ходити в жалобі по кому. -сить чёрное - о[в]дягатися (убиратися) в чорне, ходити в чорному;
    4) (перен.: имя, характер и т. п.) мати, носити що. -сить имя - зватися, мати (реже носити) ім'я. -сить славное имя - мати (носити) славетне ім'я. -сить название - зватися, мати (реже носити) назву. -сить звание - мати звання (ступінь, гідність); срв. Звание. -сить печать, отпечаток чего - мати на собі печать, познаку чого, бути позначеним чим. Его наружность -сила отпечаток той самоуверенности, которая… - на його зовнішності (зовнішньому вигляді) познача[и]лася та самовпевненість, що… -сить характер - мати характер чого;
    5) (быть беременной) носити (дитину), на дитину заходити, ходити дитиною, ходити важкою (непорожньою); срв. Беременная (Быть -ой) и Беременеть;
    6) (о лошадях: нести) носити. [Мене коні не раз носили (Звин.)];
    7) безл. - носити. Корабль долго -сило по волнам - корабель довго носило на (по) хвилях. -сить кого - носити кого. [Стільки років вони не бачились: де, справді, його носило? (Кінець Неволі)]. Где его нелёгкая -сит? - де його лиха (тяжка) година (нечиста сила, нечистий) носить? Носимый - що його носить (носив) и т. п.; ношений. Корабль, бурею -мый - корабель, що буря кидає всюди; корабель, що буря скрізь (його) бурхає. Ношенный -
    1) ношений;
    2) прлг. - см. отдельно Ношеный. -ться -
    1) (стр. з.) носитися, бути ношеним. Провизия -тся в корзине - харч (харчі, живність) носять у кошику;
    2) носитися; (гоняться) ганяти, вганяти, (метаться) га(й)сати, (слоняться) микатися, віятися; (летать в прям. и перен. знач.) літати, (шумно) шугати, (о ветре ещё) гуляти, (вихрем) вихрити, (парить) буяти, ширяти, (кружиться в воздухе) кружляти (в повітрі); (витать) витати. [Мошка хмарами носилась (Мирний). По шляхах носилися цілі хмари куряви (Коцюб.). Перед ним носився образ Галі (Васильч.). Ті інтелігентні люди, що мають матеріяльну змогу носитися в емпіреях абстрактности (Крим.). Ганяє сірим вовком через гори, яри (Рудан.). Вона ганяла по світах за пророком (Л. Укр.). Хмари так і ганяли по небу (Теол.). А вітер ганяє, а вітер гасає (Васильч.). Вганяв по лісах (Франко). Гасав по полю, мов навіжений (Звин.). (Маруся) микалась то в кімнату, то в хату (Квітка). Вітер, веселий і дужий, шугав між блакитним небом і зеленим морем (Грінч.). Мисль космополіта вільна, як птиця: шугає над морями, над горами (Н.-Лев.). Він шугав вулицями, мов Тамерлан той (Корол.). По діброві вітер віє, гуляє по полю (Шевч.). Серце прагне буять на просторі (Л. Укр.). Вітерець долиною легесенько витає (Філян.)]. В воздухе -тся испарения - в повітрі носяться випари. -ться на коне - ганяти на коні (конем). Корабель -тся по волнам - корабель носиться на (по) хвилях. Собака -тся по двору - собака ганяє (га(й)сає) по подвір'ї. -тся слухи, что… - ширяться (йдуть) чутки (шириться, йде чутка), що…;
    3) (о предм. туалета) носитися. Эта материя долго -тся - ця матерія (тканина) довго носиться;
    4) с кем, с чем - носитися з ким, чим, (ирон.: няньчиться с кем) панькатися, цяцькатися з ким. [Носиться, як дурень з ступою (Номис). А вб'є в голову слово яке, - де й треба, де й не треба носиться з ним (Тесл.). Цяцькається з ним (Сл. Ум.)]. -тся, как курица с яйцом - см. Курица.
    * * *
    1) носи́ти (ношу́, но́сиш)

    едва́ (е́ле, наси́лу) но́ги \носить сят — ле́две (наси́лу) но́ги но́сять

    \носитьть на рука́х кого́ — перен. носи́ти на руках кого́

    \носитьть ору́жие — носи́ти збро́ю

    2) ( иметь) ма́ти, носи́ти

    \носитьть и́мя — ма́ти (носи́ти) ім'я́, зва́тися (зву́ся, зве́шся), назива́тися

    \носитьть хара́ктер чего́ — ма́ти хара́ктер чого́

    Русско-украинский словарь > носить

  • 6 сакральный

    I
    сакрамента́льний

    \сакральныйый хара́ктер та́нцев — сакрамента́льний хара́ктер та́нців

    II анат.
    сакра́льний, крижови́й

    Русско-украинский словарь > сакральный

  • 7 своевластный

    самовла́дний

    \своевластныйый хара́ктер — самовла́дна вда́ча, самовла́дний хара́ктер

    Русско-украинский словарь > своевластный

  • 8 системный

    систе́мний

    \системныйый хара́ктер языка́ — лингв. систе́мний хара́ктер мо́ви

    Русско-украинский словарь > системный

  • 9 складываться

    несов.; сов. - слож`иться
    1) склада́тися, скла́стися (складу́ся, складе́шся) и мног. посклада́тися; ( сжиматься) стуля́тися и сту́люватися, -лююся, -люєшся, стули́тися, -лю́ся, -лишся; ( соединяться вместе) згорта́тися, згорну́тися, -ну́ся, -нешся
    2) ( создаваться) склада́тися, скла́стися, ство́рюватися, -рюється, створи́тися, -риться, утво́рюватися, утвори́тися; (в голове, в уме) уклада́тися, укла́стися

    \складыватьсяжи́лось мне́ние — скла́лася (створи́лася) ду́мка, скла́вся (утвори́вся) по́гляд

    3) мат. склада́тися, скла́стися
    4) ( формироваться) формува́тися, -му́ється, сформува́тися; ( устанавливаться) уста́люватися, -люється, уста́литися

    \складыватьсявается хара́ктер — форму́ється (окончательно: усталюється) хара́ктер

    5) ( делать складчину) склада́тися, скла́стися, скида́тися, ски́нутися
    6) страд. несов. склада́тися; стуля́тися, сту́люватися, -люється; згорта́тися; додава́тися, -дає́ться, склада́тися; склада́тися, ство́рюватися

    Русско-украинский словарь > складываться

  • 10 стойкий

    стійки́й; диал. станівськи́й ( выносливый) витрива́лий; ( упорный) завзя́тий; ( непоколебимый) непохи́тний

    \стойкийая кра́ска — стійка́ фа́рба

    \стойкий ий хара́ктер — стійки́й (упорный: завзя́тий) хара́ктер

    \стойкийая уве́ренность — непохи́тна (тверда́) впе́вненість

    \стойкийое равнове́сие — физ. стійка́ рівнова́га

    Русско-украинский словарь > стойкий

  • 11 pattern

    ['pætn] 1. n
    1) зразо́к, взіре́ць
    2) шабло́н; моде́ль
    3) малю́нок, візеру́нок ( на тканині тощо)
    4) систе́ма, структу́ра

    pattern of trade — структу́ра (хара́ктер) торгі́влі; систе́ма торгове́льних зв'язкі́в

    5) ви́крійка
    6) стиль, хара́ктер
    7) моде́ль (тж. для литва)
    8) мет. моде́ль ( для лиття)
    9) амер. відрі́з (купо́н) на пла́ття
    10) attr. зразко́вий, взірце́вий
    2. v
    1) виготовля́ти за зразко́м; копіюва́ти (after, on, upon)
    2) прикраша́ти візеру́нком

    English-Ukrainian transcription dictionary > pattern

  • 12 главный характер

    головни́й хара́ктер

    Русско-украинский политехнический словарь > главный характер

  • 13 динамический характер

    динамі́чний хара́ктер

    Русско-украинский политехнический словарь > динамический характер

  • 14 дискретный характер

    дискре́тний хара́ктер

    Русско-украинский политехнический словарь > дискретный характер

  • 15 кольцо характеров

    кільце́ хара́ктерів

    Русско-украинский политехнический словарь > кольцо характеров

  • 16 нулевой характер

    нульови́й хара́ктер

    Русско-украинский политехнический словарь > нулевой характер

  • 17 характер

    Русско-украинский политехнический словарь > характер

  • 18 характер группы

    хара́ктер гру́пи

    Русско-украинский политехнический словарь > характер группы

  • 19 характер изменения

    хара́ктер змін

    Русско-украинский политехнический словарь > характер изменения

  • 20 характер поведения

    хара́ктер поведі́нки

    Русско-украинский политехнический словарь > характер поведения

См. также в других словарях:

  • бөктер — жайлау. Тау бөктеріндегі (баурайындағы) жайлау. Етекте орналасқан жайлау – ой жайлау, одан биіктегісі – б ө к т е р ж а й л а у, бөктерден жоғарғысы – төр жайлау, ең биіктегісі – кер жайлау деп аталады (Қаз. этнография., 1, 283) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • азо́тоба́ктер — азотобактер …   Русское словесное ударение

  • атыс мүмкіндіктері — (Огневые возможности) бөлімшенің, бөлімнің, кеменің, құраманың әскерлер (күштер) тобының белгіленген құрамдағы атыс құралдарының белгілі бір уақытта немесе оқ дәрінің белгіленген мөлшерімен орындайтын атыс міндеттерінің көлемі. Ату мүмкіндіктері… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • ауа өткізбейтін есіктер — (Герметические двери) паналау ғимараттарына радиоактивті, улы және бакте риялық заттар кірмеуі үшін кіру есіктерін, тамбурларды, тамбур шлюздерді, апаттық шығу жолдарын тығыздап жабуға арналған темір және ағаш құрастырмаларынан жасалған құрылғы.… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • жауынгерлік мүмкіндіктер — (Боевые возможности) бөлімшенің (кеменің), құрама мен бірлестіктің белгілі бір жауынгерлік тапсырманы орындау жөніндегі сандық, сапалық көрсеткіштерін сипаттайтын мүмкіндіктер. Ол адам санына, жауынгерлік әзірлік деңгейіне, қару жарақтың саны мен …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • орлардың жабық бөліктері (байланыс жолдары) — (Прекрытые участки траншеи) жеке құрамды снарядтар мен миналардың ұсақ жарықшақтарынан, тамшы тәріздес сұйық улағыш заттар мен тұтандырғыш заттар дан, ал ядролық жарылыстың эпицентрінен қашық жерлерде оның зардаптарынан сақтау үшін қолданылатын… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • бөктерінді — зат. Бөктерілген зат, бөктерме …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • бөктерілу — бөктеріл етістігінің қимыл атауы …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Азотоба́ктер — (Azotobacter, Ber) род микроорганизмов семейства Azotobacteraceae, объединяющий живущие в почве аэробные подвижные непатогенные грамотрицательные палочки, имеющие капсулу и обладающие способностью фиксировать атмосферный азот …   Медицинская энциклопедия

  • Аэроба́ктер — (устар.; Aerobacter) общее название группы микроорганизмов, объединявшей грамотрицательные палочки, хорошо растущие на обычных питательных средах, в т. ч. некоторые виды, выделяемые из кишечника животных и человека, относимые ныне к роду… …   Медицинская энциклопедия

  • Хара́ктер — (греч. charaktēr отличительная черта, особенность) совокупность основных отличительных свойств человека, проявляющихся в особенностях его поведения и отношения к окружающей действительности …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»