Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

къэфэн

  • 1 къэфэн

    (къофэ) неперех. гл. танцевать, плясать
    / Къафэ гъэзэщIэн.
    Адыгэ къафэ къэфэн.
    * ЦIыхубзхэр зэпоуври щIадзэ къэфэн. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэфэн

  • 2 къэфэн


    неперех. танцевать, плясать что-л.
    щIалэр къофэ парень пляшет
    лезгинкэ къэфэн танцевать лезгинку

    Кабардинско-русский словарь > къэфэн

  • 3 къэгъэфэн

    / Къэфэн псалъэм и каузатив.
    2. переносное бить так, чтоб подпрыгивал
    / Еуэурэ дэгъэлъеин.
    Нэмэзлыкъ къэгъэфэн см. нэмэзлыкъ.
    Цыджанышу къэгъэфэн см. цыджаныш.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэгъэфэн

  • 4 къызэдэфэн

    (къызэдофэ) неперех. гл. плясать, танцевать вместе
    / Зыгуэрым къыдэфэу къэфэн, зэгъусэу къэфэн.
    * Марянрэ Барысбийрэ къызэдэфэрт. М. З.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къызэдэфэн

  • 5 танцевать


    I, несов., что и без доп. къэфэн; хорошо танцевать фIыуэ къэфэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > танцевать

  • 6 еупIэхыжын

    (йоупIэхыж) неперех. гл. 1. осесть (напр. о пене на молоке)
    / КъыдэкIуеяуэ, зыкъызэщIиIэтауэ ехыжын.
    Шэ ягъэпщтам и тхъурымбэр еупIэхыжащ. Пщагъэр еупIэхыжащ.
    2. убавиться, приглушиться (напр. о шуме, боли)
    / Нэхъ мащIэ хъун., ужьыхыжын (Iэуэлъауэр, губжьыр, н.).
    * Ауэрэ а псалъэмакъри еупIэхыжащ. Iуащхь. Уэлбанэ кIыхьым къызэрыщIидзэрэ Къасасым и гум щызэтрихьа губжь псори зэуэ еупIэхыжащ. Къ. Хь. Гуащэм къэфэн щиухкIэ.. Iэуэлъауэри йоупIэхыж. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еупIэхыжын

  • 7 зэпэувын

    (зэпоув) неперех. гл. 1. стать друг против друга
    / Я гупэ зэхуэгъэзауэ увын.
    * ЦIыхубзхэр зэпоуври щIадзэ къэфэн. Ш. А. {ЗэдэуэгъуитIым} шабзэм и кIапэ зырызыр яIыгъыу зэпэувырти а тIур дяпэкIэ зэщымыхьэжыну псалъэ быдэ зэратырт. Н. Ш.
    2. начать спорить, конфликтовать друг с другом
    / Пэувын, ныкъуэкъуэгъу зэхуэхъун.
    * ЛIыфIыгъэ зэпаубыдри зэпэувауэ пщитIыр зэныкъуэкъурт, хэкур къайгъэ хагъэтырт. фольк. ДзитIыр щызэпэувым, Гъузерыр шыщхьэмыгъазэт. Сов. Къэб. ифольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэпэувын

  • 8 зэрыщIэхыжын

    (зэрыщIохыж) неперех. гл. стремительно удалиться откуда-л. ( о вошедших)
    / ПсынщIэу щIэкIыжын.
    * Къэфэн зэраухыу цIыхубзхэр зэрыщIохыж {унэм}. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэрыщIэхыжын

  • 9 зыбгъэдэшэн

    (зыбгъэдешэ) перех. гл. поманить, подозвать кого-л. к себе
    / Зыгуэр зэшэлIэн.
    Утыкум къафэу итаитIым къэфэн яуха нэужькIэ, Исхьэкъ джэгуакIуэр зыбгъэдишэри зыгуэр жриIащ. КI. А. Факъырэр {Мудар Хьэб} зыбгэдишэри зыбгъэдигъэтIысхьащ. Къэр. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыбгъэдэшэн

  • 10 зыгъэзэн

    (зегъазэ) перех. гл. 1. переворачиваться; оборачиваться, поворачиваться (о ком-л.)
    / НэгъуэщI щIыпIэкIэ уи гупэр гъэзэн, зеIуэнтIэкIын.
    - Хъунщ, сыппэплъэнщ, Мусэбий, - Залинэ зегъазэ я деж кIуэжыну. Щ. I. ПхъэкъутапIэмкIэ зигъазэри пхъэ зыкъутэ.. щIалэм ар {ПIытIу} еджащ. Ж. Б.
    2. переносное танцевать
    / Къэфэн.
    Уей, дахэуэсу си нитIым щIэпсэ, зэ зыдгъэгъазэ, пшынэр тхуобзэрабзэ. Щ. I.
    И зыгъазэ зы мазэщ медлительный, неповоротливый.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыгъэзэн

  • 11 зыгъэIукIейщIыкIеин

    (зегъэIукIейщIыкIей) перех. гл. вести себя непристойно (напр. в танце)
    / ЩIыкIейуэ щытын, хьэл-щэн пхэмылъу фэ зытегъэуэн.
    ЗыгъэIукIейщIыкIейуэ къэфэн. ЩIалэм щыпсалъэкIэ зегъэIукIейщIыкIей.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зыгъэIукIейщIыкIеин

  • 12 къафэ

    1. танец, пляска
    / Темп, ритм гуэрым тету Iэпкълъэпкъ зегъэкIуэныр зи лъабжьэ искусствэ лIэужьыгъуэ. Къафэ псынщIэ
    / Адыгэхэр къызэрыфэ щIыкIэхэм языхэзым зэреджэ цIэ. Апхуэдэ къэфэкIэм щIэт пшыналъэ.
    Къафэм и ужькIэ ислъэмей. щIыжын.
    * Си пшынэм уи къафэр дахэу хеш... фольк.
    Къафэ къэщIын см. къэфэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къафэ

  • 13 къэуджын

    (къоудж) неперех. гл. танцевать танец удж
    / Удж къэфэн.
    * Саримэ тIэкIу зигъэщхъауэ зыпылъ щIалэм зрикъузылIэ пэтми, ар фIэмащIэу къэуджырт. КI. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэуджын

  • 14 къэфапщIэ

    этн. плата, откуп за танец ( свадебный обычай)
    / Унэ ирашэ нысащIэр и гуащэм деж щIаша нэужь, абы щащI джэгум щауэм и шыпхъухэм е и Iыхьлы цIыхубзхэм ящыщу къэфэн зымыдэхэм тралъхьэ "тазыр".
    КъэфапщIэ тын. КъэфапщIэ къеIыхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэфапщIэ

  • 15 къыдэфэн

    (къыдофэ) неперех. гл. 1. танцевать, плясать с кем-л.
    / Зыгуэрым укъигъафэм е зыгуэр къэбгъафэн.
    ЩIалэр хъыджэбз хьэщIэм къыдофэ. Iэзэу къыдэфэн.
    2. танцевать, плясать под какую-л. музыку
    / Зы къафэ, макъамэ гуэрым щеуэкIэ, абы дэхъуу къэфэн.
    Макъамэм къыдэфэн.
    {И} пшынэм къыдэфэн см. пшынэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыдэфэн

  • 16 къытелъэдэн

    I (къытолъадэ) неперех. гл. 1. см. телъэдэн. Мылым щIалэ цIыкIур къытолъадэ. Псыр гъуэгум къытолъадэ. Къытелъэдау къэфэн.
    2. внезапно принять решение, решиться на что-л.
    / Зыгуэрым теухуэн, зыгуэр къабыл щIын.
    ЛIыр къытелъэдащ Iуэхур зэфIигъэкIыну.
    II (къытолъадэ) неперех. гл. внезапно и быстро начаться у кого-л. (о родовых схватках)
    / Лхугъэм зэуэ зыкъыуигъэщIэн.
    * Зэгуэр, щIэрыкIуэхьэ дыкъикIыжу си нысэм къытелъэдащ. Къэр. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къытелъэдэн

  • 17 лъапэпцIийуэ

    нареч. стоя на носках
    / ЛъапэкIэ щыту.
    * Мыбы хэти щысабырщи, лъапэпцIийуэ зекIуэ хуэдэщ. Щ. I.
    ЛъапэпцIийуэ къэкIухьын быть осторожным, робким.
    ЛъапэпцIийуэ къэфэн плясать на носках.
    * Дерхэ я Сарэр лъапэпцIийуэ къофэ. Къэб. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лъапэпцIийуэ

  • 18 лъапэрисэ

    лъапэрисэ зыщIын плясать на носках ( пальцах).
    * Арыхэу.. къэфэн щIадзэж, хатIэ-хасэ, лъапэрисэ защIауэ йокIуэкI {къэфакIуэхэр}. Щ. I.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лъапэрисэ

  • 19 псы

    I 1. вода
    / Псыежэх, тенджыз, гуэл сытхэр къэзыгъэхъу ущызэкIэщIэплъ ткIуаткIуэ.
    * Шыгъу зышхар псы йофэж. (погов.) Псыр псэ пылъхьэжщ. (погов.)
    2. река
    / Псыежэх.
    * Лъагъуэхэш ажэжьхэр псы уэрым пэмылъэщу ирихьэжьэрэ хъушэр абы кIэлъелъэрышэмэ, куэд итхьэлэнкIэ хъунут. Т. Хь. Псы икIыгъуэм унэмысу уи кIэр думыхьей. (погов.)
    Псибл икIын кануть в вечность (букв. оно уже за семью реками). Псы гъэва кипяченная вода.
    * Пщэдджыжьым ХьэтIутIэ псы гъэвакIэ зэхэпща хьэкъуртыр ишхри лIыщIапIэм къэкIуащ. Ж. Б.
    Псы игъэжыхьыжын разорить дотла подчистую что-л.
    * ЖьакIэжь и лъапсэм псы идгъэжыхьыжынщи ди Сэтэней гуащэ дахэр тхьыжынщ, - яжриIащ Уэзырмэс нартхэм. Нарт.
    Псы мэхын = псы хуэлIэн.
    Псы утхъуам бдзэжьей къыщыубыдын в мутной воде ловить рыбу.
    Псы хыхьэн пропитаться водой.
    * ЦейлъэщIым псы хуабжьу хыхьэри шыдым и хьэлъэр куэдкIэ нэхъ уэндэгъу хъуащ. Япэу лъ. з.
    Псы хуэлIэн испытывать жажду.
    * Ажэр псы хуэлIэ хъуати бгым ехри псыкъуийм бгъэдыхьащ. Япэу лъ. з.
    Псы щIэгъэуэн затопить.
    Псы щIэуауэ къэнэн остаться ни с чем, разориться.
    Псым итхьэлэн утонуть.
    * Бдзэжьей цIыкIу псышхуэ итхьэлэрэ? (погов.) Инжыдж узэпрыкI хъуну псытэкъым - шыбэри Iэщ хъушэри итхьэлащ. Нарт.
    Псым иубыдын = псы хуэлIэн.
    * Пхъэри ислъхьауэ, тIэкIуи сешауэ, псым сиубыдати, адэ.. къуэмкIэ сежьащ. Е. К.
    Псым тхъу техын переливать из пустого в порожнее (букв. с воды снимать коровье масло).
    Псым хуэдэу къэфэн танцевать плавно (букв. танцевать как вода).
    Псым хуэдэу уаулъагъу! Чтоб тебя ( люди) стали ценить так же, как и воду!
    Псым щIилъэфэн пойти ко дну, утонуть.
    Псыр щIэкIын высыхать.
    псы бабыщ серая утка
    / Шэд къамылылъэхэм щыпсэу бабыщыщхъуэ.
    Псы бабыщым и лыр IэфIщ.
    псы бзу оляпка, водяной воробей
    / Зи дамэхэр кIэщI, бзу гъуабжэ кIагуэ лъакъуэ кIыхь цIыкIу.
    Псы бзур нэхъыбэрэ щыгъуалъхьэр псы Iуфэ пабжьэ зэгъуэкIхэрщ.
    / ЩIыIубнэфым ещхьыфэ дзыгъуэ лъэпкъ.
    Псы бланэр нэхъыбэрэ мэзым щIэж псыхэм щопсэу.
    псы дэгъэуэхыпIэ место пуска воды по определённым руслам
    / Псыр зыхуей кIэнауэм щыдагъэлъадэ, щагуэш щIапIэ.
    * Псы дэгъэуэхыпIэ щIын.
    псы джэд лысуха ( птица)
    / Шэдыр зи псэупIэ джэд лъэпкъ.
    Псы джэд псым итхьэлэкъым, мэлыхъуэхьэ дыгъужьым ихькъым.
    псы дзыгъуэ водяная полевка ( водяная крыса)
    / Псым щыпсэу дзыгъуэ.
    Псы дзыгъуэм пыт кIэ кIэщIыр щескIэ къегъэсэбэп.
    псы ефапIэ водопой
    / Iэщыр псы щрагъафэу псыежэх, гуэл с. ху. яIэ щIыпIэ хэха.
    Шыхэр псы ефапIэм хун.
    псы жапIэ см. псы бэкъу.
    * Псы жапIэу дэ тхуащIахэм Тэрч IурыщIэу тетщи къожэр. П. Б.
    псы зешапIэ водопровод
    / Псыр бжьамийхэмкIэ зэрызэрашэ ухуэныгъэ.
    Къуажэхэм псы зешапIэхэр щащIащ.
    псы ина лужа
    / Уэшх нэужьым, уэсыр щыткIукIэ е псы къытеуа нэужь кумблIэмбхэм къинэ псы.
    Машинэм псы инахэр иутхыурэ мажэ.
    псы куу глубоководный
    / Зи гущIыIумрэ зи лъащIэмрэ зэпэIэщIэ псы.
    Псы куухэм кхъухь щызокIуэ.
    / Псыежэх цIыкIу.
    псы кIэнтхъ незначительный остаток воды ( после запруды или пересыхания)
    / Псы кIэкъинэ.
    Псы кIэнтхъ икIутын.
    псы къиуа разлив, половодье
    / Уэсымрэ мылымрэ куэду ткIууэ е уэшхышхуэ къешхыху псыр ину къежэхыныгъэ.
    Псы къиуам нэри пэри ихьу йожэх. Псы къиуам хэхуэн.
    псы къыпыжыпIэ водосток
    / Псыр къыщыпыж, къызыпыж.
    Псы къыпыжыпIэр пыщтыкIат.
    * Псы къыпыжыпIэм пэгун щIэгъэувэн.
    псы къыхэжыпIэ исток реки
    / Псыежэхым и къежьапIэ.
    псы къуэкIий см. псыбэкъу.
    * Темботрэ Исуфрэ шыгъуэгу щхьэгъубжэмкIэ долъ, бжыхьым щхьэдолъыхри псы къуэкIийм долъадэ. Щ. Ам.
    псы нэпкъ обрывистый крутой берег
    / Псы Iуфэ задэ.
    псы ныджэ пойма реки
    / Псы къыщиуам деж щIигъанэ щIыналъэр.
    * Си наджэ-къаджэм псы ныджэ пшахъуэр яубэ... Къэб. п. и ант.
    псы уэрыпIэ стремнина ( в реке)
    / Псыежэхыр нэхъ щыуэр щIыпIэ.
    Псы уэрыпIэм щынэсым шур шым кърихьэхащ.
    псы хэлъэдапIэ устье реки
    / Псы ежэхыр тенджызым, гуэлым е нэгъуэщI псыежэхым щыхэхуэж щIыпIэ.
    псы хэхуапIэ см. псы хэлъэдапIэ.
    псы хэхуэжыпIэ см. псы хэлъэдапIэ.
    псы хущхъуэ целебная вода, лечебный источник
    / Уз гуэрхэм зэреIэзэ псы.
    Ди республикэр псы хущхъуэхэмкIэ къулейщ.
    псы хьэлывэ вареник
    / Кхъуейлъалъэ, кIэртIоф с. ху. дэлъу гъэва хьэлывэ цIыкIу.
    Псы хьэлывэ щIын.
    псы хъумапIэ водохранилище
    / Псы щахъумэн папщIэ ящIа гуэл IэрыщI.
    / КIэпIащIэ зиIэ, псым щесыф, шындырхъуом ещхь псэущхьэ.
    псы щхьэл водяная мельница
    / Псым игъэхьэжэ щхьэл.
    / Псым и лъащIэ.
    Псыр къабзэти псы щIагъым щIэлъ псори плъагъурт.
    псы щIагъ кхъухь подводная лодка
    / Псы щIагъым щызекIуэ кхъухь.
    Псы щIагъ кхъухьым къулыкъу щыщIэн.
    псы IэфI газированная вода с сиропом
    / Газ зыхэт, пхъэщхьэмыщхьэпс IэфI зыхэкIа псы.
    Псы IэфI ефэн.
    псы Iуб глоток воды
    / Псы ткIуэпс, гъаткIуэ, псы еIубыгъуэ.
    * Пхъэру къажэм псы Iуб ягъуэткъым. фольк. Дыгъужьыгъуэ хьэкхъуафэм итым щыщу зы псы Iуби сIухуакъым. Нарт.
    псы Iуфэ берег реки
    / Псыежэхыр зыдэт къуэм и джабитI псым хуэгъэзар.
    * КIукIуэ нэпкъым ехри псы Iуфэм Iулъ мывэ гуэрым тетIысхьащ. Iуащхь. Псы Iуфэм Iусым икIыпIэр ещIэ. (погов.)
    Псы Iуфэ мылу зыIуегъэхын убраться, уйти с глаз долой.
    Псы Iуфэ мылу IугъэсыкIын заставить кого-л. уйти, убраться.
    * Пщы ябгэм и гъунэгъуу хамэ гуэр къэтIысамэ, псы Iуфэ мылу IуигъэсыкIырт. Къэб. таур.
    псы Iуфэ бзу трясогузка ( птица)
    / Псыхъуэм дэсырей бзу кIэ кIыхь цIыкIу; мывэкIэпыс.
    II 1. шнурок
    2. ручка чего-л.
    / Сумкэ, портфель с. ху. яIэ убыдыпIэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > псы

  • 20 уджын

    (мэудж) неперех. гл. танцевать удж
    / Удж къэфэн.
    * Джэгур и кIэм нэсащи, щIалэгъуалэр мэудж. Макъ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > уджын

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»