Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

къуэ

  • 81 пэщIэщIэн

    а) (пэщIещIэ) перех. гл. запрячь в пристяжку
    / Зыгуэрым бгъурыту щIэщIэн, гуэгъу хуэщIын.
    * Ари {етIуанэ кхъуэпIащэр} къиубыдри мыщэм и къуэ Батыр адрейм пэщIищIащ, езыр гублащхьэм къыдэтIысхьэжри къэкIуэжащ. Ад. таур.
    б) (пэщIэщIащ) неперех. гл. быть запряженным в пристяжку)
    / Бгъурыту щIэщIауэ щытын.
    * Джэмыдэжьым шы хьэлэмэт пэщIэщIат. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пэщIэщIэн

  • 82 псатхьэ

    религ. устар. древний языческий бог души; верховный бог, бог богов ( у адыгов)
    / Мажусий диным къызэрилъытэу щытамкIэ псэхэм я тхьэ; тхьэм я тхьэж, тхьэшхуэ.
    * Ашэм и къуэ Ашэмэз, МафIэ уиIэу пIэрэ уэ? - Псатхьэ соIуэ, симыIэ. Нарт. Пхъурылъхур къихьэм псатхьэр магъ. (погов.)

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > псатхьэ

  • 83 псынэ

    1. родник, источник, ключ
    / Къуэ джабэм е щIы уэхым къыщыщIэж псы.
    * Псынэ пэтрэ щIы щIэгъым гъуэгу щещI. (погов.)
    2. мало-каб. колодец
    / Псыкъуий.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > псынэ

  • 84 пцIыIуэ-пцIышэ

    лгун, пройдоха
    / ЦIыхум пцIыкIэ яхэт.
    * Уи къуэ дэтхэнэри пцIыIуэ-пцIышэу мэзым щIэмыхьэми пхъэкъуаншэрышэщ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пцIыIуэ-пцIышэ

  • 85 пшэр

    I жировое отложение, сало
    / Лым кIэрылъ щэ.
    II жирный, упитанный
    / ЛыфIэ, дагъэ зыщIэлъ, лы зытелъ, е апхуэдэ лы.
    Лы пшэр.
    * Хъуэжэ зы гъэлъэхъу пшэр иIэти сохъустэжьхэм ар зэрыфIашхын Iэмал ягъуэтыртэкъым. фольк. Къетыкъуэ и къуэ пщы Беслъэныр гъэщIэгъуэныщэу гъуму икIи пшэру щытащ. Н. Ш.
    Пшэр щIын откормить кого-л.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пшэр

  • 86 пщыкъуэ

    1. сын князя, княжич
    / Пщым и къуэ.
    * Нэгъуей пщыкъуэр Дасусэм къылъыхъурт. фольк.
    2. деверь ( брат мужа)
    / ЦIыхубзым и лIым и къуэш.
    Пщыкъуэ нэхъыжь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пщыкъуэ

  • 87 пщIанэ

    I ростки, побеги, поросль
    / Хаса жылэхэм япэ дыдэу къикIыкI, къыдэж къэкIыгъэ цIынэ цIыкIухэр.
    II десятая часть; одна десятая
    / ПщIы ищIыкIа гуэрым и зы Iыхьэ.
    * Адэм игуэша щIым и зы пщIанэр и къуэ нэхъыщIэм лъысащ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пщIанэ

  • 88 пIейтеин

    (мэпIейтей) неперех. гл. беспокоиться, тревожиться о ком-чём-л.
    / Зыгуэр щхьэкIэ гузэвэн; зэрыгузавэм къыхэкIыу и щытыкIэм зихъуэжын, хьэжэпхъажэ хъун.
    Фызыр и къуэ къэтым щхьэкIэ мэпIейтей.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пIейтеин

  • 89 тепхэн

    а) (трепхэ) перех. гл. привязать кого-что-л. к поверхности чего-л.
    / КIапсэкIэ е н. зыгуэрым и щыгум тегъэбыдэн, текъузэн.
    * Сыт ищIэнт Бэтокъуэм: и къуэ цIыкIуитIыр зы пхъэбгъум трипхэри псым хидзащ. Къэб. фольк.
    б) (тепхащ) неперех. гл. быть привязанным к поверхности чего-л.
    / Зыгуэрым и щIыIум тегъэбыдауэ, текъузауэ щытын.
    Пхъуантащхьэр кIапсэкIэ тепхащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > тепхэн

  • 90 теупщIыкIын

    (треупщIыкI) перех. гл. срезать что-л. с поверхности чего-л.
    / И щхьэфэр е и щIыIум тетыр жан гуэркIэ тегъэжын.
    * Мыщэ и къуэ Батыр тIур иукIащ, зым и тхьэкIумитIыр триупщIыкIри иутIыпщыжащ. Къэб. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > теупщIыкIын

  • 91 тешыныхьын

    (тошыныхь) неперех. гл. тревожиться о ком-чем-л.
    / Зыгуэрым щхьэкIэ гузэвэн, зыгуэрым къыщыщIынIауэ, е зыгуэр къэхъуну уи гугъэу шынагъуэ уиIэн.
    * Сэтэнейр мэгузавэ.. и къуэ закъуэм тошыныхь. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > тешыныхьын

  • 92 тхьэрыIуапIэ

    устар. место, где собирался народ для суда над кем-л. или клятвоприношения
    / Пасэ зэманыжьым суд щащIэу е тхьэлъанэ щату щыта щIыпIэ.
    * Хьэрэмэ Iуащхьэ фынэсым, Шэр къыкIэлъымысу КъеIуэнтIэкIи къэкIуэж, Си къуэ закъуэ Тотрэшри ТхьэрыIуапIэм къихыж. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > тхьэрыIуапIэ

  • 93 уэх

    низина
    / ИхъуреягъкIэ къедзахэм нэхърэ нэхъ лъахъшэ щIыпIэ; лъахъшапIэ.
    * Къуэ щхъуантIэ уэхым и лъащIэм псы гъуджэ цIыкIур щопщIыпщI. Щ. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > уэх

  • 94 удэфэн

    (мэудафэ) неперех. гл. 1. вести себя разнузданно, распоясаться
    / ЗэфIэкIым, ныбэизыгъэм къыхэкIкIэ гуемыIугъэ хэлъу нэгъуэщIхэм епэгэкIын, екъуэншэкIын.
    * Удафэр фэм йокI. (погов.)
    2. заесться, стать привередливым
    / ЩыкIын.
    * Къетыкъуэ и къуэ Аслъэмырзэ зи ныбэ изт, удэфат. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > удэфэн

  • 95 фу

    / ГуемыIуныгъэ, гурымыхьыныгъэ къызэрагъэлъагъуэ псалъэ.
    * {НэжьгъущIыдзэм} и къуэ нэхъыжьыр къызэрыщIыхьэжу: - Фу, цIыхумэ, - жиIащ. Черк. таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > фу

  • 96 фызабэкъуэ

    1. сын вдовы
    / Фызабэм и къуэ.
    2. безотцовщина ( о сыне вдовы)
    / Адэ-анэ мыущий.
    * - Дауэ жыпIа фызабэкъуэ? - жиIэри хьэжыр мафIэу къызэщIэнащ. КI. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > фызабэкъуэ

  • 97 хуэхъумэн

    I (хуехъумэ) перех. гл. 1. сберечь, сохранить кого-что-л. кому-л., для кого-чего-л.
    / Зыгуэрым щхьэкIэ хъумэн.
    * {Бырымбыху:} - Уей, алъпу лIым и хъуэпс, зи псэр Амыщ схуихъумэн, си къуэ закъуэ къэнари Сосрыкъуэ къегъэл. Нарт.
    2. охранять, оборонять, защищать кого-что-л. для кого-л.
    / Зыгуэрым щхьэкIэ хъумэн.
    II (хуохъумэ) неперех. гл. 1. смочь сберечь, сохранить
    / Зыгуэр ихъумэфын.
    2. уметь охранять, оборонять, защищать кого-что-л.
    / Хъумэфын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хуэхъумэн

  • 98 хуэIэуэлъэуэн

    (хуоIэуэлъауэ) неперех. гл. переносное выполнять какие-л. домашние работы кому-л., для кого-л. (в помощь кому-л.)
    / Унагъуэ Iуэху, пщIантIэ Iуэху зыгуэрым хуэщIэн.
    * ЛIыжь гумызагъэр къуэ нэхъыщIэм деж кIуэурэ тIэкIу хуэIэуэлъауэрт, Iэбжэнабжэхэм кIэлъыплът. Къэб.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хуэIэуэлъэуэн

  • 99 хьэщхьэрыIуэ

    1. бешеная собака
    / Делэ хъуа хьэ.
    2. переносное бешеный; неистовый; горячий
    / Iэлу зэкIуэкIа, губжьыща.
    * Мыр слIожь, Фанзий и къуэ, хьэщхьэрыIуэ ухъуа? Сов. Къэб. ифольк. Ар шы сытми, хьэшхьэрыIуэ, уемыкIуалIэ. Къу. С.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хьэщхьэрыIуэ

  • 100 цIынэ

    1. сырой, влажный
    / Псыф, псыIагъэ зыщIэлъ.
    ЩIы цIынэ.
    * ШитIыр {Хьэмид} щIетIыкI, шхуэIухэр яжьэдегъэхури шыудз цIынэ яхуедз. Хь. Хь.
    2. зеленый, недозрелый, неспелый (о некоторых плодах)
    / Мыхъу, къэкIагъащIэ.
    Бжьын цIынэ. Нартыху цIынэ.
    3. сырой; недоварившийся, недопеченный
    / Мыгъэва, мыгъэжьа (лы), къамыгъэхуэба, къамыгъэкъуэлъа (псы), мыжьа (щIакхъуэ).
    * Ныбэм измэ, щIакхъуэр цIынэщ. (погов.)
    4. переносное молодой, не достигший зрелости
    / БалигъыпIэ имыува, щIалэ, зи Iэпкълъэпкъ зэрымыубыда.
    * Хьэуэ, хъункъым, Сэтэней, хасэм нейкIэ укъыхэплъэу жырым хуэдэу плъа ди нартхэм уи къуэ цIынэр къыдэпшалIэу. Нарт.
    Лы цIынэ см. лы.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > цIынэ

См. также в других словарях:

  • Каноков, Арсен Баширович — Арсен Баширович Каноков кабард. черк. Къанокъуэ Башир и къуэ Арсен …   Википедия

  • Дене — Современный ареал расселения и численность Всего: 1 400 Канада …   Википедия

  • Ногмов, Шора — Шора Бекмурзин Ногмов Имя при рождении: кабард. черк …   Википедия

  • Etoko River — Etoko (Adyghe: Ят1экъуэ, Yatheque ; ru. Этоко) is a river in the north of Zolsky District, Kabardino Balkaria, Russia, a tributary of Podkumok River, near Pyatigorsk. The etymology of the name is from the Adyghe language: Ят1э, clay/mud + къуэ,… …   Wikipedia

  • Залукокоаже — Посёлок городского типа Залукокоаже кабард. черк. Дзэлыкъуэ къуажэ Страна Россия …   Википедия

  • Сосруко — Фонтан «Танцующий Сослан на чаше Уацамонга», Владикавказ …   Википедия

  • Индейцы в Канаде — Доисторические индейские стрелы, хранящиеся в Вашингтоне …   Википедия

  • Уайт-Ривер (Первая нация) — У этого термина существуют и другие значения, см. Уайт Ривер (значения). Индейская община Канады Уайт Ривер White River First Nation …   Википедия

  • Индейцы Канады — индейцы Канады …   Википедия

  • Осуюс (община) — Индейская община Канады Осуюс Osoyoos …   Википедия

  • Северные тутчоне — Северные Тутчоны Современный ареал расселения и численность Всего: 1 600 человек терри …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»