-
1 куы
I союз1) разделительный токуы..., куы – то..., то
куы ды, куы æз – то ты, то я
дæ ныхас дын куы айхъуыстон, уæд бацин кодтон – когда я услышал твой голос, очень обрадовался
куы... уæд – если... то
куы мæм фæдзурай, уæд æрбацæудзынæн – если позовёшь (меня), то я приду
4) уступительный хотя... нокуы... уæддæр;
IIкуы дæ федтаид, уæддæр дын ницы загътаид – хотя бы и увидел (он тебя), но ничего бы (он) тебе не сказал
æмæ æз уымæн куы ницы зонын – ведь я об этом ничего не знаю
-
2 куы
Iკავშ.1) ხან-ხანкуы ды, куы ӕз ხან შენ, ხან მე2) როცაдӕ ныхас дын куы айхъуыстон, уӕд бацин кодтон შენი ხმა როცა გავიგონე, გავიხარე3) თუკიкуы… уӕд თუკი... მაშინкуы мӕм фӕдзурай, уӕд ӕрбац ӕудзынӕн თუკი დამიძახებ, მოვალ4) თუმცა, რომცкуы… уӕддӕр თუმცა... მაინცкуы дӕ федтаид, уӕддӕр дын ницы загътаид რომც დაენახე, მაინც არაფერს იტყოდაIIნაწილ. ხომ, აკი -
3 ацӕкуы кӕнын
მოხალვა -
4 ацӕкуы уын
-
5 цæкуы
-
6 цӕкуы
მოხალული მარცვლეულობა (ხორბალი, სიმინდი,...) -
7 როდესაც
куыქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > როდესაც
-
8 როცა
куыქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > როცა
-
9 ხან
куыხან წვიმს, ხან თოვს – куы къӕвда уары, куы та митხან იცინის, ხან ტირის – куы худгӕ кӕны, куы та кӕугӕ -
10 как
а как тебя звать-то? (Некрасов) – æмæ дæ ном та куыд у?
2. нареч. воскл. куыд, цыхуызæн, цæйкак я рад! – куыд æхсызгон мын у!
как ты прекрасна! – куыд рæсугъд дæ куы!
как ты вырос! – цæй ыстыр сдæ!
я сделал, как ты сказал – куыд мын загътай, афтæ бакодтон
передается также упод. п. на -аукак мимолетное виденье... (Пушкин) – куыд æвиппайды цæстылуайæн...
он побледнел как полотно – афæлурс и, кæттаджы хуызæн
то, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя (Пушкин) – куы нынниуы сырдау, куы сывæллонау ыскæуы
как только – куыддæриддæр
как взмахнул Илья ручкой правою, поскользнулась у него ножка левая (из былины) – Илья йæ рахиз къухæй куыд февзыста, афтæ йæ галиу къах фæбырыди
- как же!- как раз -
11 то
-
12 ведь
-
13 если бы
а) куыесли бы я знал, то не пришел бы – уый куы зыдтаин, уæд не 'рбацыдаин
б) (восклицание) тæхуды!о если б кто-нибудь меня остановил! – тæхуды, исчи мæ куы баурæдтаид!
-
14 кабы
-
15 тæхудидæгæй
о, когда бы; о, если бы; хоть бы…тæхудидæгæй, нæ парламент иу хатт куы бавдæлид æмæ йæ иу æмбырды, ныртæккæ нæ нацийæн æппæты ахсджиагдæр цы фарста у, уымæ <...> куы ’ркæсид æмæ исты мадзæлттæ куы ’рхъуыды кæнид! – …о, если бы наш парламент хоть раз удосужился рассмотреть наиважнейший для нашей нации вопрос и принять какие-нибудь меры! (Газет «Пульс Осетии», 2008, №16)
-
16 რა
11) фарст. номив., цы◊ ქურდს რა უნდა და ბნელი ღამეო ӕмб. къӕрныхы цы хъӕуы ӕмӕ дам мӕйдар ӕхсӕв2) цӕй, ницы, ницӕй тыххӕйცოტა რომ დააკლდეს, რა მოხდება – цъус куы фӕцух уа, цы рцӕудз ӕн3) куы; цас, цас бӕрц (ӕхца)რა დაგიჯდა მგზავრობა? – цас дын слӕууыд фӕндаггаг?4) цахӕм, цыхуызӕн; 2. фӕрсдз. куыд, цӕйრა კარგია გაზაფხული – куыд хорз у уалдзӕгრა მაღალი სახლია – цӕй бӕрзонд хӕдзар у; 3. бӕт. куы, куыддӕридд ӕр, кӕддӕриддӕр -
17 гангрена
-
18 гаснуть
несовер. хуыссын, мынæг кæнын (артæй, цырагъæй æ. æнд.)огонек то трепетал, то снова гас (Лермонтов) – зынг иу куы стыбар-тыбур кодта, куы та иу бамынæг
гаснет небосклон (перен.) – æрвгæроны рухс мынæг кæны
-
19 если
1. кæд, куыесли враг нападет, все встанем на защиту родины – знаг куы æрбабырса, уæд негасдæр ралæудзыстæм нæ райгуырæн бæстæ хъахъхъæнæг
если дождь перестанет, пойдем в лес – уарын кæд банцайа, уæд хъæдмæ ацæудзыстæм
- если бы -
20 же
I союз таII частицаон читает книгу, я же делаю уроки – уый чиныг кæсы, æз та мæ уроктæ кæнын
1. усил. уæдæ, куыкто же согласится пойти? – уæдæ чи сразы уыдзæн ацæуын?
ты же хотел идти – цæуинаг куы уыдтæ
2. (для указания тождества) тæккæ, дæртакую же книгу я видел в магазине – тæккæ ахæм чиныг федтон дуканийы
См. также в других словарях:
куы — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
КУЫ ДÆЛГОМ КÆНЫ, КУЫ УÆЛГОМ — Иу хъуыдыйыл нæ лæууын … Фразеологический словарь иронского диалекта
КУЫ ИУ ФАРСЫЛ ÆРЗИЛЫН, КУЫ ИННÆ — Æппындæр ницы аразын, рæстæг дзæгъæлы сафын … Фразеологический словарь иронского диалекта
КУЫ ИУЫРДÆМ, КУЫ ИННÆРДÆМ — Алыгъуызон ахастытæ дарын. Иугъуызон хъуыдыйыл хæст нæ уæвын. То так, то сяк … Фразеологический словарь иронского диалекта
БÆСТÆ ИННÆРДÆМ КУЫ РАФÆЛДÆХА — Цыфæнды ма рцæуа, уæддæр цæмæндæр æнæсаразгæ нæй. Нæ, нæ бæстæ иннæрдæм куы рафæлдæха, уæддæр райсом æз нæхимæ цæуын. (СИ. 1990. 390.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ДУНЕ ИННÆРДÆМ КУЫ РАФÆЛДÆХА — см. БÆСТÆ ИННÆРДÆМ КУЫ РАФÆЛДÆХА … Фразеологический словарь иронского диалекта
МÆ УД ДÆР СЫН УЫЙ КУЫ ФЕСТИД — Кæйдæр кæмæндæр фæнды хорздзинад, бирæ цæрæнбон, æнтыстытæ. Æрвитынц минæвæрттæ... Мæнæ ахæм лæгæн радтут хъæлæс, æмæ уын уæ район уæлзæххон дзæнæт фестын кæндзынæн. Мæ уд дæр сын уый куы фестид, фæлæ ныры уæззау уавæры Ирыстоны бæрны бацæуынмæ… … Фразеологический словарь иронского диалекта
ХИ ЦÆКУЫ КÆНЫН — Хурмæ кæнæ артмæ хи æгæр судзын, тавын. Дæ бындур макуы ныззила, æз дзы ахæм хæйрæг никуы федтон. Йæхи хурмæ сцæкуы кодта. Æрхуы тасмæ дæр ма бакæс æмæ уымæ дæр. (Цæгæраты М. Мереты чызг.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ХУЫЦАУ КУЫ ЗÆГЪИД СÆР — тж. ХУЫЦАУ КУЫ ЗÆГЪИД ЗОНД (ХЪУЫДЫ) Чидæр зондджын, æмбаргæ, хъуыдыджын нæу. Дай бог память; бог бы дал ум … Фразеологический словарь иронского диалекта
цæкуы — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
ДЗАУЫ ДИАНБЕГ КУЫ БАДТ, УЫЙ НЫХÆСТÆ КÆНЫН — Хъуыддагæн æххуыс чи нæу, ахæм ныхæстæ дзурын; æнæпайдайæ рагон хъуыддæгтыл дзурын … Фразеологический словарь иронского диалекта