-
81 mõttetu
сущ.1) общ. абсурдный, бессмысленный, нелепый, ни с чем несообразный, чепуховый2) разг. несуразный3) перен. курам на смех -
82 kaķim jāsmejas
сущ.разг. курам на смех -
83 tur kaķim jāsmejas
разг. (zirgam) курам на смех -
84 koń
сущ.• всадник• кавалер• конь• лошадь• мерин• рыцарь* * *♂, мн. T \końmi 1. лошадь ž; конь (rumak);\koń wyścigowy скаковая лошадь;
ujeżdżać konie объезжать лошадей;jechać rozstawnymi \końmi ехать на перекладных; \koń na biegunach конь-качалка;
2. шахм. спорт. конь;● \koń mechaniczny физ. лошадиная сила; со \koń wyskoczy во весь опор; \koń by się uśmiał курам на смех;
konia z rzędem temu, kto... любую награду тому, кто...* * *м, мн Т końmi1) ло́шадь ż; конь ( rumak)koń wyścigowy — скакова́я ло́шадь
ujeżdżać konie — объезжа́ть лошаде́й
jechać rozstawnymi końmi — е́хать на перекладны́х
koń na biegunach — конь-кача́лка
2) шахм., спорт. конь•- kto… -
85 ՀԱՎ
1ի 1. Курица. 2. (հնց.) Птица. ◊ Եփած հավի ծիծաղը կգա курам на смех. Թրջված հավ мокрая курица. Հավը երազում կուտ կտեսնի голодной курице просо снится. Հավը տանը կենա, կուտն ուտի прогуляешь, так и воду хлебаешь. Հավի խելք мозги не на месте. Հավի կաթ птичье молоко. Հավի հիշողություն куриная (птичья) память.————————2ի (հնց.) Предок.* * *[N]курица (F) -
86 c'est une dérision
разг.это же насмешка, это же курам на смех; это издевательствоDictionnaire français-russe des idiomes > c'est une dérision
-
87 trois fois rien
Et je découvrais que ce minable, ce paumé, ce trois fois rien, avait une vanité d'auteur, est-ce que ça n'était pas risible... (R. Pinget, Quelqu'un.) — И я обнаруживаю, что этот жалкий подкаблучник, этот круглый нуль еще мнит себя писателем. Это ж курам на смех?
2) пустяк, ерунда, чепуха- Tu as bronzé, Isabelle, tu as l'air détendu. Je te félicite, Paul, tu l'as bien soignée. Mais qu'est-ce que c'était, cet accès de fièvre, l'autre jour? - Un rien d'angine, dit Paul, trois fois rien. (J. Freustié, Isabelle.) — - Ты загорела, Изабелла, у тебя отдохнувший вид. Я поздравляю тебя, Поль, ты хорошо следил за ней. Но что это был за приступ лихорадки, в тот день? - Небольшая ангина, - ответил Поль. - Совершенный пустяк.
- Eh bien, Toni, quoi donc? - Trois fois rien, ma chère. J'ai pris froid. (Colette, Chambre d'hôtel.) — - Послушай, Тони, что с тобой? - Чепуха, дорогая, простудилась немного.
-
88 курица
ж. (мн. куры)hen; кул. chicken -
89 куры
куры Iмн. см. курица· <> курам на смех γελάνε κι οἱ κότες, γελάει καί τό παρδαλό κατσίκι.куры II:строить \куры шутл. κορτάρω, κάνω κόρτε. -
90 es para morirse de risa
сущ.общ. умора в знач. сказ. разг., это курам на смехИспанско-русский универсальный словарь > es para morirse de risa
-
91 para morir de risa
предл.общ. курам на смех -
92 para morirse de risa
предл.общ. курам на смехИспанско-русский универсальный словарь > para morirse de risa
-
93 da far riderei polli
предл.общ. курам на смехИтальяно-русский универсальный словарь > da far riderei polli
-
94 e da far ridi polli
сущ.общ. курам на смехИтальяно-русский универсальный словарь > e da far ridi polli
-
95 far ridere i galli
прил.общ. курам на смех -
96 far ridere le panca che
прил.разг. курам на смехИтальяно-русский универсальный словарь > far ridere le panca che
-
97 far ridere le telline
прил.общ. сделать (что-л.) курам на смехИтальяно-русский универсальный словарь > far ridere le telline
-
98 курица
1) ( домашняя птица) gallina ж.••2) кулин. pollo м.бульон из курицы — brodo di pollo [di gallina]
* * *ж.1) ( птица) gallina, pollo m2) ( курятина) pollo m••мокрая ку́рица — pulcino bagnato
слепая ку́рица — cieco come una talpa
писать, как ку́рица лапой — scarabocchiare vt
* * *ngener. gallina, pollo -
99 көт
(в лит. яз. считается неприличным, но в фольклоре и в быту употребляется очень часто)1. зад, задняя часть, задняя сторона;көт жагында сзади;көтүнөн вслед за ним; по его пятам;көтүмөн келатат он идёт за мной (сейчас придёт);көтүнө кетенчиктей баштады он начал пятиться назад;кой көтүнө салды фольк. он заставил пасти овец (букв. поставил сзади овец);көрбөгөндүн баарысы көтүнөн келди жарышып фольк. все, кто не видел (эту красавицу), бежали взапуски вслед за ней (чтобы посмотреть);2. зад, задница; задний проход;көзүм көрбөсө, көтүмдү бөрү жесин погов. пусть мне волк зад отъест, лишь бы глаза мои не видали (так говорит беспечный человек);3. детородные органы (мужские и женские);көтү башка (о детях) неединоутробный;4. (в различных сочетаниях) сила, мощь; смелость; умение;көттү сага ким берди? как ты осмелился? кто тебе дал право?көтү канча! он не смеет!; как он осмелится!;кудай кулум десе, байгамбар үмөтүм дебей, көтү канча! погов. если меня бог называет своим рабом, то как смеет пророк (Мухаммед) не называть своим последователем?көтү экөөбү? что ж, он о двух головах, что ли? разве он посмеет?көтү эки эмес он не о двух головах; он не посмеет!;көтүңдү көрөйүн! посмотрю, на что ты годен!; посмотрю, посмеешь ли!;көтү чак или көтү чактуу у него нос не дорос; у него руки коротки; он не посмеет;көт кыс- поджать хвост, присмиреть;көтүңдү кыс подожми хвост, не дури;көтүңдү кысып, жолго кир, жолотпоймун ашыма фольк. подожми хвост и убирайся, не допущу я (тебя) на поминальный пир;көтүнө кыспайт он и в грош не ставит;көтү кыска тот, кто не может принять решительных мер; тот, у кого рыльце в пуху;куу көт груб. (о женщине) бесплодная;куу көт болуп кал! или көтүң куурап калсын! чтоб тебе стать бесплодной!;эл көтү менен күлөт курам на смех (букв. народ задницей будет смеяться);көтү бош1) костерь (растение);2) южн. чирей;торгой добуш салганда, таңдын көтү сүрүлүп фольк. когда зазвенели жаворонки, и начал брезжить рассвет;көт алекей южн. фаза игры в чижик (когда чижик кладётся между расставленных ног, а чикалка просовывается сзади между ними). -
100 da lachen die Hühner
нареч.общ. (ja) погов. это просто курам на смех!Универсальный немецко-русский словарь > da lachen die Hühner
См. также в других словарях:
курам на смех — См … Словарь синонимов
Курам на смех — КУРИ А, Шы, мн. куры, кур, курам и (обл. и прост.) курицы, иц, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КУРАМ НА СМЕХ — что быть Нелепо, глупо, смехотворно, несуразно. Имеется в виду, что некоторое явление, событие, действие (Р) не может восприниматься всерьёз и заслуживает насмешки. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Р курам на смех. неизм. В роли именной части… … Фразеологический словарь русского языка
курам на смех — делать что л. Имеется в виду, что то, что делает лицо или группа лиц (Х), не может восприниматься всерьёз и заслуживает насмешки. ✦ Х делает что л. курам на смех. В роли обст. Всё, пошли, чего тут пустырь разглядывать курам на смех. Б. Полевой,… … Фразеологический словарь русского языка
курам на смех — так смешно (глупо?), что даже глупые куры (к тому же не умеющие смеяться) смеяться станут Ср. Просто курам на смех! негодовал он: не патриархом ему быть, а в шалаше сидеть, да горох стеречь . Салтыков. Благонамеренные речи. 15. Ср. Да что это за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
курам на смех — Разг. Неизм. О чем либо совершенно нелепом, глупом, бессмысленном (употребляется, когда хотят подчеркнуть глупость, нелепость какого либо высказывания, поступка и т. п.). С сущ. со знач. отвлеч. и конкр. предмета: работа, сочинение, изделие,… … Учебный фразеологический словарь
Курам на смех — Презр. Пренебр. Крайне бессмысленно, нелепо. Говорят, посылали солдат принуждать, подкупали… Помилуйте, какие это выборы: курам на смех! (Гончаров. Обрыв) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Курам на смех — Курамъ на смѣхъ такъ смѣшно (глупо?), что даже глупыя куры (къ тому же не умѣющія смѣяться) смѣяться станутъ. Ср. «Просто курамъ на смѣхъ!» негодовалъ онъ: «не патріархомъ ему быть, а въ шалашѣ сидѣть, да горохъ стеречь». Салтыковъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Курам на смех — Разг. Неодобр. Крайне бессмысленно, глупо, нелепо. ФСРЯ, 217;БТС, 481; ЗС 1996, 127, 373, 520; ДП, 682; СПП 2001, 48; БМС 1998, 24; Жиг. 1969, 206; БалСок, 41 … Большой словарь русских поговорок
курам на смех — разг. О чём л. крайне нелепом, бессмысленном … Словарь многих выражений
смех — а ( у); м. 1. Прерывистые горловые звуки, вызываемые короткими выдыхательными движениями при проявлении веселья, радости, удовольствия и т.п. Заливаться смехом. Не удержаться от смеха. Разразиться смехом. Счастливый с. Звонкий с. Нервный с.… … Энциклопедический словарь