Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

кул

  • 81 провансаль

    м кул. хӯриш, нонхӯриш (хӯриши таом ки аз зардии тухм ва равғани растанӣ тайёр мекунанд)

    Русско-таджикский словарь > провансаль

  • 82 рассольник

    м кул. рассольник (шӯрбои гӯштин ё мохигӣ бо бодиринги намакин)

    Русско-таджикский словарь > рассольник

  • 83 расстегай

    м
    1. кул. санбӯсаи хандон
    2. уст. пироҳани пешкушод

    Русско-таджикский словарь > расстегай

  • 84 ромштекс

    м кул. ромштекс (як парча гўшти бирёни гов)

    Русско-таджикский словарь > ромштекс

  • 85 ростбиф

    м кул. ростбиф (як навъ гуштбирён)

    Русско-таджикский словарь > ростбиф

  • 86 скомкать

    сов. что разг.
    1. ғиҷим кардан, кулӯла (лӯнда) кардан; скомкать платок рӯймолро ғичим кардан
    2. перен. разг. бо телбагй (чала-чулпа, нимкола, харом-ҳариш) кардан; скомкать доклад маърӯзаро чала-чулпа кардан

    Русско-таджикский словарь > скомкать

  • 87 скомкаться

    сов. разг. ғиҷим шудан, кулӯла (лӯнда) шудан; скатерть скомка-лась дастархон ғичим шуд

    Русско-таджикский словарь > скомкаться

  • 88 скруглить

    сов. что лӯнда (кулӯла, давра) кардан

    Русско-таджикский словарь > скруглить

  • 89 скруглиться

    сов. лӯнда (кулӯла, давра) шудан

    Русско-таджикский словарь > скруглиться

  • 90 солянка

    I
    ж кул.
    1. кабоби дегӣ
    2. карамшӯрбо
    II
    ж бот. шӯра, шӯрабутта

    Русско-таджикский словарь > солянка

  • 91 ставить

    несов.
    1. кого-что рост мондан (шинондан, гузоштан); ставить столбы сутунҳоро шинондан
    2. кого-что мондан, гузоштан, ҷойгир кардан; ставить книги в шкаф китобҳоро дар шкаф мондан; ставить посуду на стол зарфро дар рӯи стол гузоштан; ставить скот в стойла молро дар оғил ҷойгир кардан
    3. что мондан, гузоштан; ставить банки банка мондан; ставить больному пиявки ба бадани бемор шуллук мондан
    4. что ниҳодан, дӯхтан; ставить подметки кафакӣ андохтан; ставить заплату пина дӯхтан
    5. что шинондан, сохтан, гузоштан, гузарондан, насб кардан; ставить памятник ҳайкал гузоштаг; ставить дом хона сохтан
    6. кого разг. таъин кардан, мондан; ставить на работу ба кор таъин кардан; ставить часовых посбон таъин кардан
    7. что гузоштан, мондан, муайян кардан; ставить новые задачи вазифаҳои нав гузоштан; ставить на обсуждение ба муҳокима мондан.
    8. что театр. мондан, гузоштан; ставить спектакль спектакль гузоштан
    9. что и без доп. карт. мондан, гузоштан; ставить пять рублей панҷ сӯм мондан
    10. что дуруст мондан (гузоштан); ставить голос ҳунари суруд ёд додан; ставить руку дастро дуруст мондан; ставить часы соатро дуруст кардан
    11. что мондан, гузоштан; ставить подпись имзо кардан; ставить запятую вергул мондан
    12. кого-что андохтан, мондан; ставить в неловкое положение бесаранҷом (нороҳат) кардан, хиҷил кунондан; ставить под контроль ба зери назорат гирифтан
    13. кого-что уст. воен. ҷойгир кардан, манзил додан; ставить на постой манзил додан
    14. что мондан, гузоштан, гузарондан; ставить опыты таҷриба гузорандан; ставить дело на широкую ногу корро ба таври васеъ ба роҳ мондан <> ставить вопрос ребром масъаларо катъӣ (кӯндаланг) гузоштан; ставить всё на своё место ҳама чизро ҷо ба ҷо кардан, ба тартиб овардан; ставить всякое лыко в строку кому хурдагирӣ кардан, айбҷӯӣ кардан; ставить диагноз ташхис кардан; ставить знак равенства между кем-чем баробар донистан; ставить палки в колеса кому кулӯхи (садди) роҳ шудан, санги сари роҳ шудан, ба кор ишкел андохтан, халал расондан; ставить себя на чье-л. место худро ба ҷои касе гузоштан (тасаввур кардан, пиндоштан); ставить точки над «и» гапро комилан равшан кардан, пӯсткандаи гапро гуфтан; ставить точку тамом (бас) кардан; ставить в вину айбдор кардан; ставить что-л. во главу угла чизеро ба мадди аввал гузоштан; ставить в заслугу кому хизмати шоиста шумурдан; ставить в известность кого-что огоҳонидан, хабардор кардан; ставить в тупик кого ноилоҷ монондан; ставить на вид кому танбеҳ кардан (додан); ставить на карту что-л. чизеро ба қимор мондан, таваккал кардан; ставить на колени мутеъ кардан; ставить на кон ба дов мондан (гузоштан); ставить на ноги ба воя расондан; ставить на одну доску кого с кем (что с чем) баробар кардан, ба як қатор мондан; \ставить на [своё] место кого-л. лаҷоми касеро кашида мондан, шасти касеро гардондан; [ни] в [медный] грош не \ставить кого-что ба як пул нагирифтан, ҳеҷ писанд накардан; ни во что [не] -- ҳеҷ ба эътибор нагирифтан, ҳеҷ эътибор накардан; \ставить под вопрос что шубҳа кардан

    Русско-таджикский словарь > ставить

  • 92 студень

    м кул. оби яхнии каллашӯрбо

    Русско-таджикский словарь > студень

  • 93 суфлё

    с нескл. кул. фиринӣ

    Русско-таджикский словарь > суфлё

  • 94 сырник

    м кул. санбӯсаи панирин

    Русско-таджикский словарь > сырник

  • 95 сычуг

    м
    1. ҳазорхона
    2. кул. гипо

    Русско-таджикский словарь > сычуг

  • 96 томить

    несов.
    1. кого-что азият (азоб) додан, монда (беқувват, заиф, ҳалок) кардан; томить голодом гушна нигоҳ доштан; зной томит гармӣ азоб медиҳад// (беспокоить) азоб додан, ба ташвиш андохтан, нороҳат кардан; его томят сомнения вай ба шакку шубҳа афтодааст
    2. что кул. дам дода пазондан; томить мясо в духовке гӯштро дар тафдон дам дода пазондан
    3. что тех. тафсондан, тафсонда мулоим кардан; томить чугун чӯянро тафсонда мулоим кардан
    4. тех. что дам додан; томить табак тамокуро дам додан

    Русско-таджикский словарь > томить

  • 97 томиться

    несов.
    1. азият (азоб) кашидан; томиться от жажды аз ташнагӣ азият кашидан; томиться ожиданием аз интизорӣ азоб кашидан
    2. кул. пухтан, дам хӯрдан, оҳиста-оҳиста чӯшида пухтан
    3. тех. дам хӯрдан
    4. страд. тафсонда шудан

    Русско-таджикский словарь > томиться

  • 98 упек

    м 1, кул. (выпечка) пазиш, нонпазӣ
    2. камшавии хамир баъд аз пухтан; процент упека хлеба фоизи камшавии хамир баъд аз нон шудан

    Русско-таджикский словарь > упек

  • 99 упечься

    сов.
    1. разг. синга пухтан
    2. кул. пухта кам шудан

    Русско-таджикский словарь > упечься

  • 100 утушиться

    сов. кул. дам хӯрда пухта шудан

    Русско-таджикский словарь > утушиться

См. также в других словарях:

  • кулёр — кулёр …   Русское словесное ударение

  • кулёк — кул/ёк/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • КУЛЁК — КУЛЁК1 Кулёк с огрызками. Жарг. мол. Пренебр. О глупом, несообразительном человеке. Максимов, 213. Биться из кулька в рогожку. Перм. Ирон. То же, что поправляться из кулька в рогожку. Сл. Акчим. 1, 72. Вывернуться из кулька в рогожку. Арх. Одобр …   Большой словарь русских поговорок

  • КУЛЁК — КУЛЁК, кулька, муж. Небольшой мешок из рогожи. Положить в кулек припасы на дорогу. || Бумажный пакет, картуз (обл.). Сахар просыпался из разорвавшегося кулька. ❖ Из кулька в рогожку погов. о неудачной попытке исправить что нибудь, приведшей к… …   Толковый словарь Ушакова

  • КУЛ — В древнетюркском языке слово кул , помимо значений раб, слуга , имело также значения раб Аллаха, товарищ, спутник, хлебопашец, воин, работник, помощник, представитель и др. Диалектальный вариант: Гул. Антрополексема.. Татарские, тюркские,… …   Словарь личных имен

  • КУЛЁК — КУЛЁК, лька, муж. 1. см. куль. 2. Небольшой бумажный мешочек (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КУЛ-МА — КУЛ МА, кулемка ж. сев. вост. ловушка на мелких зверьков; в Сиб. это дворик из кольев, с воротцами, в которых насторожен журавец, очеп, ставится слопец, плошка, кляпцы. Кулемка льну, вят. связочка пакли. Куемный, к кулеме относящ. Кулемник м. вор …   Толковый словарь Даля

  • кулёк — кулёк, кульки, кулька, кульков, кульку, кулькам, кулёк, кульки, кульком, кульками, кульке, кульках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • кул — кулон, невольник Словарь русских синонимов. кул сущ., кол во синонимов: 2 • кулон (7) • невольник …   Словарь синонимов

  • КУЛЁМА — неваровая. Костром. Бран. Неповоротливый, несообразительный человек. /em> Кулёма небрежно, неряшливо одетый человек. ЖКС 2006, 177 …   Большой словарь русских поговорок

  • кулёк — КУЛЁК1, лька, м. Студент кулинарного училища, а также кулинар, повар. Аббрев. с суффиксацией, Ср., напр., комок. См. также кулёк 2 …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»