-
1 кудашаш
кудашашГ.: кыдашаш-ам1. раздеваться, раздеться; снимать, снять (одежду и т. п. с кого-л.)Катам кудашаш снять ботинки;
кудашдеак возаш лечь, не раздеваясь;
шергашетым ит кудаш не снимай своего кольца.
Пальтом ом кудаш, пӧртет юалге. С. Чавайн. Пальто не сниму, в доме у тебя прохладно.
2. снимать, снять; отделять, отделить; откреплять, открепить; отстёгивать, отстегнутьРвезе-влак Какшан сереш ечыштым кудашыч да йолыштым почкаш тӱҥальыч. Б. Данилов. На берегу Кокшаги ребята сняли лыжи и начали отряхивать свои ноги.
3. перен. избавляться, избавиться; освобождаться, освободиться от чего-л.Ну, ынде мыят комсомол пашам шке умбачем кудашам! М. Шкетан. Ну, теперь и я избавлюсь от комсомольской работы.
4. перен. оголять, оголить; обнажать, обнажить; лишать, лишить покроваЭҥернам вошт кудашыныт. «Ончыко» Реку-то нашу вовсе оголили.
Составные глаголы:
-
2 пытартыш тувырым кудашаш
разорять, разорить; оставлять (оставить) без средств существования; доводить (довести) до нищеты; снимать (снять) последнюю рубашку с кого-л.Ала-мо ынде (оза-влак) пеш осал лийыныт нунылан шӧртньӧ да окса кӱлеш, пытартыш тувыретым кудаш налашат ямде улыт. Я. Ялкайн. Хозяева стали теперь что-то очень жестокими, им нужны золото и деньги, они готовы снять с тебя последнюю рубашку,
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пытартыш -
3 ватник
ватникШокшдымо ватник ватник без рукавов;
ватникым кудашаш снять ватник.
(Черош) ватникым чиен, упшым упшалын. «Ончыко» Черош надел ватник, шапку.
2. в поз. опр. ватника, ватниковыйВатник шӱша воротник ватника;
ватник ӱмбал верх ватника.
Яхно Озеровым ватник полдышыжо гыч руалтен кучыш. М. Бубеннов. Яхно схватил Озерова за пуговицу ватника.
-
4 йолчием
йолчием1. обувьКуштылго йолчием лёгкая обувь;
кеҥеж йолчием летняя обувь;
йолчиемым кудашаш снимать обувь.
Пӧлемыш пурымо годым йолчиемым эреак омсадӱрыш кудаш шындыман. В. Косоротов. Прежде чем зайти в комнату, надо всегда снимать обувь у дверей.
Салтак-влак кӱшыл нар гыч тӧрштен волат, икте-весым шӱкедылыт, вургемым, йолчиемым муаш вашкат. «Ончыко» Солдаты спрыгивают с верхних нар, толкаются, спешат найти одежду, обувь.
2. в поз. опр. обувной; относящийся к обувиЙолчием фабрика обувная фабрика;
йолчием цех обувной цех.
Йошкар-Оласе йолчием фабрика ятыр тӱрлӧ йолчиемым луктеш. «Мар. ком.» Йошкар-Олинская обувная фабрика выпускает много разной обуви.
-
5 кечкыжаш
кечкыжашГ.: кичкӹжӓш-ам1. стонать; издавать стон, протяжные, заунывные звукиКас лишеммылан кӧра мардеж утыр талышна, уло чодыра йӧсын кечкыжеш. М.-Азмекей. С наступлением вечера ветер усиливается, весь лес тяжко стонет.
2. кряхтеть; издавать негромкие отрывистые звуки (при усилии, неудобном положении)Эрвика, кечкыж-кечкыж, портышкемжым кудашаш тӧча. П. Корнилов. Эрвика, кряхтя, пытается снять свои валенки.
3. ныть, стонать; говорить со стоном, жалуясь, сетуяМе эре кечкыжына: «Пожар ӱзгарлан окса уке!» М. Шкетан. Мы все ноем: «На пожарный инвентарь денег нет!»
-
6 котомка
котомкаКотомкам кудашаш снять с плеч котомку;
котомкаш опташ укладывать в котомку.
Алексей Михайловичат, котомкажым тоҥедын, вагон пырдыж воктен куптырген возо. А. Богданов. Алексей Михайлович, подложив под голову свою котомку, лёг, свернувшись калачиком, у стенки вагона.
Идиоматические выражения:
-
7 кудаш кодаш
оставить, сняв с себяТувыр-йолашетым кудаш кодо. Г. Ефруш. Оставь своё бельё.
Составной глагол. Основное слово:
кудашаш -
8 кудаш кудалташ
сбросить, скинуть с себя одежду, обувь и т. пАла-мо упшем кудаш кудалтыш. М.-Азмекей. Что-то сбросило с меня шапку.
Составной глагол. Основное слово:
кудашаш -
9 кудаш кышкаш
сбрасывать, скидывать с себяЛӱдмем дене караулым кычкырен, серыш лектым, вургемем кудаш кышкышым. М. Шкетан. Со страху крича караул, я, выйдя на берег, скидал с себя одежду.
Составной глагол. Основное слово:
кудашаш -
10 кудашме
кудашме1. прич. от кудашаш2. в знач. сущ. снятие, снимание с кого-л. одежды и т. пКем кудашмат ик-кок минутым нале. И снимание сапогов заняло минуту-другую.
-
11 кудаш налаш
1) раздеть кого-л., снять с кого-л. одежду, обувьВасилий Александрович деке Маша куржын мийыш, портышкемым кудаш нале. С. Чавайн. Маша подбежала к Василию Александровичу, сняла с него валенки.
2) перен. раздеть, обобрать, ограбитьИкманаш, колаш тений путырак йӧсӧ, йолашетге кудаш налыт. М. Шкетан. Одним словом, помирать нынче очень накладно, последние штаны снимут.
Составной глагол. Основное слово:
кудашаш -
12 кудаш пуаш
дать, уступить, отдать со своего плечаТудланат (Айметлан) кидшагатшым кудаш пуаш логале. А. Бик. И Аймету пришлось уступить свои наручные часы.
Составной глагол. Основное слово:
кудашаш -
13 кудаш шуаш
сбросить, скинуть с себя (одежду и т. п.)Нӧрышӧ ужгам содор кудаш шуэна. С. Чавайн. Скидываем с себя промокшие шубы.
Сравни с:
кудаш кудалташСоставной глагол. Основное слово:
кудашаш -
14 кудашыкташ
кудашыкташ-ем1. понуд. от кудашаш2. предложить раздеться, разутьсяАндрей Онтонымат, Иванымат сайынак вашлиеш, ӱмбал вургемым кудашыкта, вес пӧлемыш наҥгая. А. Эрыкан. Андрей довольно хорошо встретил и Онтона, и Ивана, предложил им раздеться, пригласил в комнату.
-
15 кумылын лияш
– Очыни, мыйым налмыжлан ача-ава кумылын огытыл. Лучо театрышкыжат каяш огыл... – Валя вургемжым кудашаш тӱҥалеш. «Ончыко» Валя начинает раздеваться, думая: – Наверное, родители мужа недовольны его женитьбой на мне. Лучше и в театр-то не стоит пойти.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кумылын -
16 курш
Г.: кырыш1. кузов; короб из бересты или лыкаКумыж курш берестяной кузов;
курш тич курезе полный кузов груздей;
куршыш погаш собирать в кузов;
куршым темаш наполнить кузов;
тупеш куршым сакаш повесить на спину кузов;
куршым кудашаш снять кузов.
Поҥго улам манынат гын, куршышкат пуро. Калыкмут. Назвался груздем – полезай в кузов.
Пӧлемышкыже пурымек, Яндышев кол куршыжым ӱстембаке, пырдыж воктен, эҥертен шогалта. М. Шкетан. Войдя в свою комнату, кузов с рыбой Яндышев поставил на стол, уперев об стену.
Сравни с:
пурня2. мельничный ковш; засыпная воронка для зернаКуршыш опталаш сыпать в ковш;
куршым тергаш проверять ковш.
А вот куршышко уржам опталмек, вакшкӱэт яра ок пӧрд шол: воет, ложашет – чыла иктеш йоктара. М. Казаков. А вот когда засыпаешь рожь в ковш, жернов не крутится впустую, выталкивает все вместе: и ость, и муку.
3. в поз. опр. кузова, короба; с кузовом, коробом; относящийся к кузову, принадлежащий кузовуКурш кыл верёвка кузова;
курш тупан с кузовом на спине.
Ну, умыло, поҥгетше курш пундашымат ок теме вет. Ну, пойми, а грибы не покрывают и дно кузова.
4. в поз. опр. ковша мельничного; относящийся к ковшу мельничному; принадлежащий ковшу мельничномуВӱд орва чарныде лӱшка, кылдырым-кылдырым вакшкӱ муралта, курш совок чытырна, тушеч пырче кӱ аҥыш йога. А. Тимофеев. Не умолкая, крутится водяное колесо, монотонно шумит жернов, шебала ковша дрожит, оттуда зерно сыплется в жерло жернова.
-
17 макинтош
макинтошуст. макинтош (вӱд витыдыме материал дене ургымо пальто)Макинтошым кудашаш снять макинтош.
Тӱрлӧ пальто-влакат, китайский макинтошат пуракым поген веле кечат. В. Косоротов. И всякие пальто, китайский макинтош висят, лишь пыль собирают.
-
18 омыта
омыта1. хомут; часть упряжи (имньылан шӱйышкыжӧ чиктыме ӱзгар)Омытам чикташ надевать хомут;
омытам кудашаш снимать хомут.
Ик имньылан кок омытом огыт чикте. Калыкмут. На одну лошадь два хомута не надевают.
Налеш омытам, шыпак малыше оролын шӱйышкыжӧ чиктен шында да вачыжым тӱкалта. В. Соловьёв. Берёт хомут, тихонечко надевает на шею спящему сторожу и будит его.
Сравни с:
сӱспан2. в поз. опр. хомута (омыта дене кылдалтше)Омыта кыл гуж;
омыта оҥа клешня хомута;
омыта шупшыш супонь;
омыта портыш войлок хомута;
омыта ӱзгар сбруя, упряжь;
омыта пӱй (диал.) хомутина.
Йырым-ваш тегыт, омыта пуш ӱпшалтеш. И. Васильев. Кругом пахнет дёгтем, запахом хомута.
Икмагал гыч омыта ӱзгар имне капеш йӧнештаралте. А. Юзыкайн. Через некоторое время вся сбруя была на лошади.
Идиоматические выражения:
-
19 ончылсакыш
ончылсакышфартук, передникОнчылсакышым ургаш шить передник;
ончылсакышым кудашаш снимать передник.
Марпуш ончылсакышыж дене шӱргыжым ӱштылеш. М. Евсеева. Марпуш вытирает фартуком лицо.
Сравни с:
ончылшовыч -
20 плащ
Брезент плащ брезентовый плащ;
плащым кудашаш снять плащ.
Тупешыже рюкзакым сакен, икмарда кап-кылан, плащ чийыше еҥ пурен шогале. «Ончыко» Вошёл человек среднего роста, в плаще, с рюкзаком на спине.
Людмила лектеш. Кидыштыже изи чемодан, ӱмбалныже плащ. А. Волков. Выходит Людмила. Одета в плащ, в руке – чемоданчик.
2. в поз. опр. плащевой (плащ дене кылдалтше, плащлан келшыше)Плащ материал плащевой материал;
плащ урвалте подол плаща;
плащ ӱштӧ пояс плаща.
- 1
- 2