-
1 eau
(f) вода♦ amener [[lang name="French"]apporter, faire venir, porter] de l'eau au moulin de qn лить воду на чью-л. мельницу♦ avaler de l'eau молчать, (как) будто воды в рот набрал♦ avare [[lang name="French"]sot, ignorant] de plus belle eau жмот, каких свет не видывал [круглый дурак, полнейший невежда]♦ battre l'eau ( avec un bâton) воду в ступе толочь♦ buveur d'eau (шутл.) трезвенник♦ c'est clair comme de l'eau de roche это ясно как божий день♦ c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase; ▼ c'est la goutte d'eau de trop это последняя капля, переполнившая чашу терпения♦ c'est un coup d'épée dans l'eau это бесплодная затея♦ c'est un robinet d'eau tiède это пустомеля♦ c'est une goutte d'eau dans la mer это капля в море♦ compte là-dessus et bois de l'eau fraîche держи карман шире1) блажен, кто верует2) как бы не так; держи карман шире♦ donner de l'eau à boire (шутл.) обеспечивать достаточный заработок♦ donner de l'eau bénite de cour отделаться посулами♦ eau bénite приторные заверения; елейные речи♦ faire de l'eau запасаться пресной водой♦ faire des ronds dans l'eau дурью мучиться; маяться от безделья♦ fendre l'eau avec une épée носить воду решетом♦ fuir comme le diable l'eau bénite бояться как чёрт ладана♦ il n'y a pire eau que l'eau qui dort в тихом омуте черти водятся♦ (d'ici là) il passera de l'eau sous les ponts до тех пор много воды утечёт♦ il y a de l'eau à boire (шутл.) здесь есть чем поживиться1) дело принимает плохой оборот; пахнет жареным2) здесь что-то не так; за этим что-то кроется♦ laisser aller à vau-l'eau пустить на самотёк♦ laisser l'eau revenir au moulin (шутл.) поправить своё материальное положение♦ l'eau va à la rivière деньги к деньгам♦ les eaux sont basses (шутл.) в кармане пусто♦ médecin d'eau douce (ирон.) врач, прописывающий только бесполезные и безвредные лекарства♦ méfiez-vous de l'eau qui dort остерегайтесь тихонь♦ mettre qn à l'eau запретить кому-л. пить вино♦ nager entre deux eaux служить и нашим и вашим♦ [lang name="French"]ne dis pas à la fontaine: je ne boirai jamais de ton eau не плюй в колодец, пригодится воды напиться♦ ne pas gagner l'eau qu'on boit (ирон.) практически ничего не зарабатывать♦ ne pas trouver de l'eau à la rivière быть недотёпой; не видеть того, что лежит под носом♦ ne sentir que l'eau быть бесцветным, безвкусным, пошлым♦ passer entre deux gouttes d'eau быть редкостным пройдохой, пронырой♦ pêcher en eau trouble ловить рыбку в мутной воде♦ porter de l'eau à la rivière вносить ничтожный вклад в большое дело; лить воду в колодец♦ quand le puits est sec on sait ce que vaut l'eau что имеем – не храним, потерявши – плачем♦ [lang name="French"]quand les paroles sont dites, l'eau bénite est faite (шутл.) уговор дороже денег♦ ramener sur l'eau помочь выкарабкаться1) выкарабкаться; поправить свои дела2) вновь заставить о себе заговорить♦ se laisser aller au fil de l'eau [ de courant] плыть по течению♦ se ressembler comme deux gouttes d'eau быть похожими как две капли воды♦ se retrouver le bec dans l'eau остаться с носом♦ suer sang et eau трудиться до седьмого пота; лезть из кожи вон♦ tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse [ se brise] повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить♦ tâter l'eau осторожно прощупать почву♦ tenir eau не пропускать влагу (об одежде, обуви)♦ vivre d'amour et d'eau fraîche жить любовью и питаться святым духом (о счастливых влюблённых)
См. также в других словарях:
Кувшин с водой — Жарг. угол. Бумажник с деньгами. БСРЖ, 299 … Большой словарь русских поговорок
кувшин с водой — пустой бумажник … Воровской жаргон
КУВШИН — лопнул. Волг., Ворон., Курск. О ссоре. Глухов 1988, 83; СРНГ 17, 137; БотСан, 100. Кувшин с водой. Жарг. угол. Бумажник с деньгами. БСРЖ, 299. Разбить кувшин. Волг., Курск. Поссориться с кем л. Глухов 1988, 138; БотСан, 111 … Большой словарь русских поговорок
КУВШИН — Видеть во сне кувшин предвещает хлопоты, связанные с приездом важных визитеров. Пустой кувшин означает, что вашим гостеприимством злоупотребят. Кувшин, наполненный водой, – знак бесполезных хлопот, убитого времени и впустую затраченных… … Сонник Мельникова
кувшин — КУВШИН, а и а, м Предмет посуды, представляющий собой высокий, суживающийся кверху сосуд из глины цилиндрической формы, с ручкой и носиком. [Кореянка]…несла на голове глиняный кувшин с водой и шла прямо, ровной походкой, глядя вниз на землю… … Толковый словарь русских существительных
КУВШИН — ♥ К стабильному материальному благополучию. ↑ Представьте, что кувшин наполнен чистой водой или молоком. Если вы разбили кувшин во сне, то представьте, что купили новый, более прочный и вместительный … Большой семейный сонник
кувшин — а; м. Высокий, суживающийся кверху сосуд с ручкой и носиком. Глиняный, серебряный, эмалированный к. К. с водой. ◁ Кувшинчик (см.). Кувшинный, ая, ое. К ое горлышко. К ое рыло (разг.; о безобразном, вытянутом вперёд лице; о человеке с таким лицом) … Энциклопедический словарь
кувшин — а; м. см. тж. кувшинчик, кувшинный Высокий, суживающийся кверху сосуд с ручкой и носиком. Глиняный, серебряный, эмалированный кувши/н. Кувши/н с водой … Словарь многих выражений
ТЛАЛОК — («заставляющий расти»), в мифологии ацтеков бог дождя и грома, повелитель всех съедобных растений; у майя Чак, у тотонаков Тахин, у миштеков Дави, у сапотеков Косихо Питао. Его культ получил распространение со 2 в. до н. э., потеснив более… … Энциклопедия мифологии
Вода — источник и гробница всего сущего во вселенной. Символ непроявленного, первичной материи. Жидкость все проверяющая (Платон). Любая вода является символом Великой Матери и ассоциируется с рождением, женским началом, утробой вселенной, prima materia … Словарь символов
Богослужебная утварь — Среди богослужебной утвари важнейшее место принадлежит евхаристическим сосудам – т. е сосудам, предназначенным непосредственно для евхаристических видов (Тела и Крови Христа). Патена При совершении Мессы большая гостия полагается на патене –… … Католическая энциклопедия